Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   sk Porucha auta

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [tridsaťdeväť]

Porucha auta

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски словачки Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Kde--e na-b-i--i--č----ci- s-anica? K__ j_ n_________ č_______ s_______ K-e j- n-j-l-ž-i- č-r-a-i- s-a-i-a- ----------------------------------- Kde je najbližšia čerpacia stanica? 0
Јас имам една дупната гума. Má--defe--. M__ d______ M-m d-f-k-. ----------- Mám defekt. 0
Дали можете да го промените тркалото? Mô-ete-vy-eni--kol--o? M_____ v______ k______ M-ž-t- v-m-n-ť k-l-s-? ---------------------- Môžete vymeniť koleso? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. Pot---u-em --- lit--v-n--ty. P_________ p__ l_____ n_____ P-t-e-u-e- p-r l-t-o- n-f-y- ---------------------------- Potrebujem pár litrov nafty. 0
Немам повеќе бензин. N--ám -------e---e---n. N____ u_ ž_____ b______ N-m-m u- ž-a-e- b-n-í-. ----------------------- Nemám už žiaden benzín. 0
Имате ли резервна туба? M-te----------kan--te-? M___ n_______ k________ M-t- n-h-a-n- k-n-s-e-? ----------------------- Máte náhradný kanister? 0
Каде можам да телефонирам? K---s---ô-em z--el-----v--? K__ s_ m____ z_____________ K-e s- m-ž-m z-t-l-f-n-v-ť- --------------------------- Kde si môžem zatelefonovať? 0
Ми треба влечна служба. P--r---j-m--d-ah-v- sl---u. P_________ o_______ s______ P-t-e-u-e- o-ť-h-v- s-u-b-. --------------------------- Potrebujem odťahovú službu. 0
Барам една работилница. Hľadám au--opr-v-v--. H_____ a_____________ H-a-á- a-t-o-r-v-v-u- --------------------- Hľadám autoopravovňu. 0
Се случи сообраќајна несреќа. S-al---a--eh--a. S____ s_ n______ S-a-a s- n-h-d-. ---------------- Stala sa nehoda. 0
Каде е најблискиот телефон? Kde j--na-bližší te--f-n? K__ j_ n________ t_______ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n- ------------------------- Kde je najbližší telefón? 0
Имате ли мобилен со себе? Má-- pri--ebe -o-i-n- -elefó-? M___ p__ s___ m______ t_______ M-t- p-i s-b- m-b-l-ý t-l-f-n- ------------------------------ Máte pri sebe mobilný telefón? 0
Потребна ни е помош. Pot-eb-j-m- -----. P__________ p_____ P-t-e-u-e-e p-m-c- ------------------ Potrebujeme pomoc. 0
Повикајте еден лекар! Zav-l-j-e--ekár-! Z________ l______ Z-v-l-j-e l-k-r-! ----------------- Zavolajte lekára! 0
Повикајте ја полицијата! Za-ola--- po-í-iu! Z________ p_______ Z-v-l-j-e p-l-c-u- ------------------ Zavolajte políciu! 0
Вашите документи Ве молам. V-še--o-l-d-, pro---. V___ d_______ p______ V-š- d-k-a-y- p-o-í-. --------------------- Vaše doklady, prosím. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. V-- vo-ič-ký----uka-,--ros--. V__ v_______ p_______ p______ V-š v-d-č-k- p-e-k-z- p-o-í-. ----------------------------- Váš vodičský preukaz, prosím. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. V-š --c----ký-pre----- --os--. V__ t________ p_______ p______ V-š t-c-n-c-ý p-e-k-z- p-o-í-. ------------------------------ Váš technický preukaz, prosím. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -