Разговорник

mk Автомоблиска незгода   »   ro Pană auto

39 [триесет и девет]

Автомоблиска незгода

Автомоблиска незгода

39 [treizeci şi nouă]

Pană auto

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Каде е следната бензинска пумпа? Und---s-- următ--r-a ben--năr--? U--- e--- u--------- b---------- U-d- e-t- u-m-t-a-e- b-n-i-ă-i-? -------------------------------- Unde este următoarea benzinărie? 0
Јас имам една дупната гума. A--o----ă--e c-uciu-. A- o p--- d- c------- A- o p-n- d- c-u-i-c- --------------------- Am o pană de cauciuc. 0
Дали можете да го промените тркалото? P---ţi---h-mb- ---t-? P----- s------ r----- P-t-ţ- s-h-m-a r-a-a- --------------------- Puteţi schimba roata? 0
Потребни ми се неколку литра дизел. Îm---r-bui- ---iva-l-t-i de -o--r---. Î-- t------ c----- l---- d- m-------- Î-i t-e-u-e c-ţ-v- l-t-i d- m-t-r-n-. ------------------------------------- Îmi trebuie câţiva litri de motorină. 0
Немам повеќе бензин. Nu-m-i-a- -enz-n-. N- m-- a- b------- N- m-i a- b-n-i-ă- ------------------ Nu mai am benzină. 0
Имате ли резервна туба? Ave-i - --ni--ră--e ----r-ă? A---- o c------- d- r------- A-e-i o c-n-s-r- d- r-z-r-ă- ---------------------------- Aveţi o canistră de rezervă? 0
Каде можам да телефонирам? De u-de-p-- ----- te-efo-? D- u--- p-- d- u- t------- D- u-d- p-t d- u- t-l-f-n- -------------------------- De unde pot da un telefon? 0
Ми треба влечна служба. Îm- ----u-e----serv-c-u--e re-o---re. Î-- t------ u- s------- d- r--------- Î-i t-e-u-e u- s-r-i-i- d- r-m-r-a-e- ------------------------------------- Îmi trebuie un serviciu de remorcare. 0
Барам една работилница. C--- -n --r-i---auto. C--- u- s------ a---- C-u- u- s-r-i-e a-t-. --------------------- Caut un service auto. 0
Се случи сообраќајна несреќа. S-- î---mp-at -n a--id-nt. S-- î-------- u- a-------- S-a î-t-m-l-t u- a-c-d-n-. -------------------------- S-a întâmplat un accident. 0
Каде е најблискиот телефон? Un-e es-----mă--rul tel--o-? U--- e--- u-------- t------- U-d- e-t- u-m-t-r-l t-l-f-n- ---------------------------- Unde este următorul telefon? 0
Имате ли мобилен со себе? A-e-i--n -el--o- ---il l- du-ne-voast--? A---- u- t------ m---- l- d------------- A-e-i u- t-l-f-n m-b-l l- d-m-e-v-a-t-ă- ---------------------------------------- Aveţi un telefon mobil la dumneavoastră? 0
Потребна ни е помош. Av--------e d---jutor. A--- n----- d- a------ A-e- n-v-i- d- a-u-o-. ---------------------- Avem nevoie de ajutor. 0
Повикајте еден лекар! C--m----un-me-i-! C------ u- m----- C-e-a-i u- m-d-c- ----------------- Chemaţi un medic! 0
Повикајте ја полицијата! Ch-m-ţi -o----a! C------ p------- C-e-a-i p-l-ţ-a- ---------------- Chemaţi poliţia! 0
Вашите документи Ве молам. A-t-le -u-n--vo--tră,-v- r-g. A----- d------------- v- r--- A-t-l- d-m-e-v-a-t-ă- v- r-g- ----------------------------- Actele dumneavoastră, vă rog. 0
Вашата возачка дозвола Ве молам. C-r--t-l d--ne---as--ă d- c-n-uce-e- -ă rog. C------- d------------ d- c--------- v- r--- C-r-e-u- d-m-e-v-a-t-ă d- c-n-u-e-e- v- r-g- -------------------------------------------- Carnetul dumneavoastră de conducere, vă rog. 0
Вашата сообраќајна дозвола Ве молам. Ce-t-----tul--umneav-a-tră de -nr-g--trar-,-vă--o-. C----------- d------------ d- î------------ v- r--- C-r-i-i-a-u- d-m-e-v-a-t-ă d- î-r-g-s-r-r-, v- r-g- --------------------------------------------------- Certificatul dumneavoastră de înregistrare, vă rog. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -