| Колку имате испиено? |
您-已 喝- -少 ?
您 已 喝_ 多_ ?
您 已 喝- 多- ?
-----------
您 已 喝了 多少 ?
0
nín----h-l- du--hǎ-?
n__ y_ h___ d_______
n-n y- h-l- d-ō-h-o-
--------------------
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
Колку имате испиено?
您 已 喝了 多少 ?
nín yǐ hēle duōshǎo?
|
| Колку работевте? |
您----做了--少 ?
您 已_ 做_ 多_ ?
您 已- 做- 多- ?
------------
您 已经 做了 多少 ?
0
N-- -ǐ-īng-zu-l- d-ōs---?
N__ y_____ z____ d_______
N-n y-j-n- z-ò-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
Колку работевте?
您 已经 做了 多少 ?
Nín yǐjīng zuòle duōshǎo?
|
| Колку напишавте? |
您 -- ---多- ?
您 已_ 写_ 多_ ?
您 已- 写- 多- ?
------------
您 已经 写了 多少 ?
0
Ní--yǐ-ī-----ěle ---s-ǎ-?
N__ y_____ x____ d_______
N-n y-j-n- x-ě-e d-ō-h-o-
-------------------------
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
Колку напишавте?
您 已经 写了 多少 ?
Nín yǐjīng xiěle duōshǎo?
|
| Како спиевте? |
您 是 -- 睡-的-?
您 是 怎_ 睡__ ?
您 是 怎- 睡-的 ?
------------
您 是 怎么 睡着的 ?
0
N---s-ì zěnme----ìz-e--e?
N__ s__ z____ s______ d__
N-n s-ì z-n-e s-u-z-e d-?
-------------------------
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
Како спиевте?
您 是 怎么 睡着的 ?
Nín shì zěnme shuìzhe de?
|
| Како го положивте испитот? |
您-怎么 通- 考试--?
您 怎_ 通_ 考__ ?
您 怎- 通- 考-的 ?
-------------
您 怎么 通过 考试的 ?
0
N-n-zěnme-tōngguò-kǎ---- -e?
N__ z____ t______ k_____ d__
N-n z-n-e t-n-g-ò k-o-h- d-?
----------------------------
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
Како го положивте испитот?
您 怎么 通过 考试的 ?
Nín zěnme tōngguò kǎoshì de?
|
| Како го најдовте патот? |
您 怎么 -到 -的-?
您 怎_ 找_ 路_ ?
您 怎- 找- 路- ?
------------
您 怎么 找到 路的 ?
0
Ní---ěnme---ǎodà--lù de?
N__ z____ z______ l_ d__
N-n z-n-e z-ǎ-d-o l- d-?
------------------------
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
Како го најдовте патот?
您 怎么 找到 路的 ?
Nín zěnme zhǎodào lù de?
|
| Со кого разговаравте? |
您 --谁 -- 话-- ?
您 和 谁 说_ 话 了 ?
您 和 谁 说- 话 了 ?
--------------
您 和 谁 说过 话 了 ?
0
N-- -- -h-í s-u- ---h-àle?
N__ h_ s___ s___ g________
N-n h- s-u- s-u- g-ò-u-l-?
--------------------------
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
Со кого разговаравте?
您 和 谁 说过 话 了 ?
Nín hé shuí shuō guòhuàle?
|
| Со кого се договоривте? |
您-----约----?
您 和 谁 约_ 了 ?
您 和 谁 约- 了 ?
------------
您 和 谁 约好 了 ?
0
N-- ---shu---uē-hǎol-?
N__ h_ s___ y__ h_____
N-n h- s-u- y-ē h-o-e-
----------------------
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
Со кого се договоривте?
您 和 谁 约好 了 ?
Nín hé shuí yuē hǎole?
|
| Со кого славевте роденден? |
您-和 谁 ----祝---您--生日 ?
您 和 谁 一_ 庆_ 了 您_ 生_ ?
您 和 谁 一- 庆- 了 您- 生- ?
---------------------
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
0
Nín--- s-u--yīqǐ-qìng-hùl- -í--de -hē-g-ì?
N__ h_ s___ y___ q________ n__ d_ s_______
N-n h- s-u- y-q- q-n-z-ù-e n-n d- s-ē-g-ì-
------------------------------------------
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
Со кого славевте роденден?
您 和 谁 一起 庆祝 了 您的 生日 ?
Nín hé shuí yīqǐ qìngzhùle nín de shēngrì?
|
| Каде бевте? |
您 - -- 了-?
您 去 哪_ 了 ?
您 去 哪- 了 ?
----------
您 去 哪儿 了 ?
0
N---qù-nǎ---l-?
N__ q_ n_______
N-n q- n-'-r-e-
---------------
Nín qù nǎ'erle?
|
Каде бевте?
您 去 哪儿 了 ?
Nín qù nǎ'erle?
|
| Каде живеевте? |
您-在 哪- 住过 ?
您 在 哪_ 住_ ?
您 在 哪- 住- ?
-----------
您 在 哪里 住过 ?
0
N----à- --lǐ zhùg--?
N__ z__ n___ z______
N-n z-i n-l- z-ù-u-?
--------------------
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
Каде живеевте?
您 在 哪里 住过 ?
Nín zài nǎlǐ zhùguò?
|
| Каде работевте? |
您 在-哪里--作-过 ?
您 在 哪_ 工_ 过 ?
您 在 哪- 工- 过 ?
-------------
您 在 哪里 工作 过 ?
0
Ní--z-i -ǎl--gōn---òg--?
N__ z__ n___ g__________
N-n z-i n-l- g-n-z-ò-u-?
------------------------
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
Каде работевте?
您 在 哪里 工作 过 ?
Nín zài nǎlǐ gōngzuòguò?
|
| Што препорачавте? |
您-提什么 建--了-?
您 提__ 建_ 了 ?
您 提-么 建- 了 ?
------------
您 提什么 建议 了 ?
0
Nín tí -hé--e --à-y-le?
N__ t_ s_____ j________
N-n t- s-é-m- j-à-y-l-?
-----------------------
Nín tí shénme jiànyìle?
|
Што препорачавте?
您 提什么 建议 了 ?
Nín tí shénme jiànyìle?
|
| Што јадевте? |
您 ---什么-了 ?
您 吃_ 什_ 了 ?
您 吃- 什- 了 ?
-----------
您 吃过 什么 了 ?
0
N-n--hīgu------ me -iǎ-?
N__ c_____ s___ m_ l____
N-n c-ī-u- s-è- m- l-ǎ-?
------------------------
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
Што јадевте?
您 吃过 什么 了 ?
Nín chīguò shèn me liǎo?
|
| Како дознавте? |
您--解- 什--- ?
您 了__ 什_ 了 ?
您 了-到 什- 了 ?
------------
您 了解到 什么 了 ?
0
N-n -i-o-i- -ào---é--- li-o?
N__ l______ d__ s_____ l____
N-n l-ǎ-j-ě d-o s-é-m- l-ǎ-?
----------------------------
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
Како дознавте?
您 了解到 什么 了 ?
Nín liǎojiě dào shénme liǎo?
|
| Колку брзо возевте? |
您 开了--- ?
您 开_ 多_ ?
您 开- 多- ?
---------
您 开了 多快 ?
0
Ní--kā-l---u--kuà-?
N__ k____ d__ k____
N-n k-i-e d-ō k-à-?
-------------------
Nín kāile duō kuài?
|
Колку брзо возевте?
您 开了 多快 ?
Nín kāile duō kuài?
|
| Колку долго летавте? |
您 坐飞机 坐---久-?
您 坐__ 坐_ 多_ ?
您 坐-机 坐- 多- ?
-------------
您 坐飞机 坐了 多久 ?
0
N-- zu--f-ijī -uò-e-d-----?
N__ z__ f____ z____ d______
N-n z-ò f-i-ī z-ò-e d-ō-i-?
---------------------------
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
Колку долго летавте?
您 坐飞机 坐了 多久 ?
Nín zuò fēijī zuòle duōjiǔ?
|
| Колку високо скокнавте? |
您 跳- 多--?
您 跳_ 多_ ?
您 跳- 多- ?
---------
您 跳过 多高 ?
0
Nín t-à-gu--d-- -ā-?
N__ t______ d__ g___
N-n t-à-g-ò d-ō g-o-
--------------------
Nín tiàoguò duō gāo?
|
Колку високо скокнавте?
您 跳过 多高 ?
Nín tiàoguò duō gāo?
|