Разговорник

mk Мал разговор 1   »   zh 简单对话1

20 [дваесет]

Мал разговор 1

Мал разговор 1

20[二十]

20 [Èrshí]

简单对话1

[jiǎndān duìhuà 1]

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски кинески (поедноставен) Пушти Повеќе
Раскомотете се! 请-您 -便-! 请 您 自- ! 请 您 自- ! -------- 请 您 自便 ! 0
qǐ-g ní- zì-b---! q--- n-- z- b---- q-n- n-n z- b-à-! ----------------- qǐng nín zì biàn!
Чувствувајте се како дома! 您 ---在--己--里 ! 您 就 当- 自-- 里 ! 您 就 当- 自-家 里 ! -------------- 您 就 当在 自己家 里 ! 0
N-n j-ù-d----z-i---jǐ j--lǐ! N-- j-- d--- z-- z--- j----- N-n j-ù d-n- z-i z-j- j-ā-ǐ- ---------------------------- Nín jiù dāng zài zìjǐ jiālǐ!
Што сакате да се напиете? 您-想--点 什- --? 您 想 喝- 什- 吗 ? 您 想 喝- 什- 吗 ? ------------- 您 想 喝点 什么 吗 ? 0
Nín---ǎn---ē----n------e---? N-- x---- h- d--- s----- m-- N-n x-ǎ-g h- d-ǎ- s-é-m- m-? ---------------------------- Nín xiǎng hē diǎn shénme ma?
Сакате ли музика? 您-喜--音乐-吗 ? 您 喜- 音- 吗 ? 您 喜- 音- 吗 ? ----------- 您 喜欢 音乐 吗 ? 0
N-- -ǐ-u-n-yīn-u- m-? N-- x----- y----- m-- N-n x-h-ā- y-n-u- m-? --------------------- Nín xǐhuān yīnyuè ma?
Јас ја сакам класичната музика. 我--- 古-音--。 我 喜- 古--- 。 我 喜- 古-音- 。 ----------- 我 喜欢 古典音乐 。 0
W- --hu---gǔdi------y--. W- x----- g----- y------ W- x-h-ā- g-d-ǎ- y-n-u-. ------------------------ Wǒ xǐhuān gǔdiǎn yīnyuè.
Еве ги моите CD – а. 这- --我的-C--。 这- 是 我- C- 。 这- 是 我- C- 。 ------------ 这些 是 我的 CD 。 0
Z-è-----hì--- ---CD. Z----- s-- w- d- C-- Z-è-i- s-ì w- d- C-. -------------------- Zhèxiē shì wǒ de CD.
Свирите ли на некој инструмент? 您--奏 -么 -器-- ? 您 弹- 什- 乐- 吗 ? 您 弹- 什- 乐- 吗 ? -------------- 您 弹奏 什么 乐器 吗 ? 0
N-n -án z-- shé-me-y--q- ma? N-- t-- z-- s----- y---- m-- N-n t-n z-u s-é-m- y-è-ì m-? ---------------------------- Nín tán zòu shénme yuèqì ma?
Еве ја мојата гитара. 这是 我- 吉他 。 这- 我- 吉- 。 这- 我- 吉- 。 ---------- 这是 我的 吉他 。 0
Zhè -h---ǒ-d----t-. Z-- s-- w- d- j---- Z-è s-ì w- d- j-t-. ------------------- Zhè shì wǒ de jítā.
Сакате ли да пеете? 您 -- -- 吗 ? 您 喜- 唱- 吗 ? 您 喜- 唱- 吗 ? ----------- 您 喜欢 唱歌 吗 ? 0
Nín -ǐh-ān---ànggē --? N-- x----- c------ m-- N-n x-h-ā- c-à-g-ē m-? ---------------------- Nín xǐhuān chànggē ma?
Имате ли деца? 您-有 ---吗-? 您 有 孩- 吗 ? 您 有 孩- 吗 ? ---------- 您 有 孩子 吗 ? 0
Nín y---h--zi---? N-- y-- h---- m-- N-n y-u h-i-i m-? ----------------- Nín yǒu háizi ma?
Имате ли куче? 您-有-----? 您 有 狗 吗 ? 您 有 狗 吗 ? --------- 您 有 狗 吗 ? 0
N-- -ǒ- -ǒu---? N-- y-- g-- m-- N-n y-u g-u m-? --------------- Nín yǒu gǒu ma?
Имате ли мачка? 您-- - 吗 ? 您 有 猫 吗 ? 您 有 猫 吗 ? --------- 您 有 猫 吗 ? 0
Nín-y-u -ā- ma? N-- y-- m-- m-- N-n y-u m-o m-? --------------- Nín yǒu māo ma?
Еве ги моите книги. 这- --我的 书-。 这- 是 我- 书 。 这- 是 我- 书 。 ----------- 这些 是 我的 书 。 0
Zh---ē-sh--wǒ-----h-. Z----- s-- w- d- s--- Z-è-i- s-ì w- d- s-ū- --------------------- Zhèxiē shì wǒ de shū.
Јас сега ја читам оваа книга. 我--在 看-这本 书 。 我 正- 看 这- 书 。 我 正- 看 这- 书 。 ------------- 我 正在 看 这本 书 。 0
Wǒ-z-èngz-- --- --è ----s--. W- z------- k-- z-- b-- s--- W- z-è-g-à- k-n z-è b-n s-ū- ---------------------------- Wǒ zhèngzài kàn zhè běn shū.
Што сакате да читате? 您 喜- 看--么 书-? 您 喜- 看 什- 书 ? 您 喜- 看 什- 书 ? ------------- 您 喜欢 看 什么 书 ? 0
Nín-x-h--n-kàn -------s-ū? N-- x----- k-- s----- s--- N-n x-h-ā- k-n s-é-m- s-ū- -------------------------- Nín xǐhuān kàn shénme shū?
Сакате ли да одите на концерт? 您 -- - 听-音-- - ? 您 喜- 去 听 音-- 吗 ? 您 喜- 去 听 音-会 吗 ? ---------------- 您 喜欢 去 听 音乐会 吗 ? 0
Nín x-h-ā---ù--īn---ī--u--hu- --? N-- x----- q- t--- y----- h-- m-- N-n x-h-ā- q- t-n- y-n-u- h-ì m-? --------------------------------- Nín xǐhuān qù tīng yīnyuè huì ma?
Сакате ли да одите во театар? 您 -欢 去-看 话- 吗 ? 您 喜- 去 看 话- 吗 ? 您 喜- 去 看 话- 吗 ? --------------- 您 喜欢 去 看 话剧 吗 ? 0
N-- xǐh-ān-----àn h-à-ù-m-? N-- x----- q- k-- h---- m-- N-n x-h-ā- q- k-n h-à-ù m-? --------------------------- Nín xǐhuān qù kàn huàjù ma?
Сакате ли да одите на опера? 您-喜----看-歌剧 - ? 您 喜- 去 看 歌- 吗 ? 您 喜- 去 看 歌- 吗 ? --------------- 您 喜欢 去 看 歌剧 吗 ? 0
Nín--ǐh----q---àn--ēj--m-? N-- x----- q- k-- g--- m-- N-n x-h-ā- q- k-n g-j- m-? -------------------------- Nín xǐhuān qù kàn gējù ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -