Parlør

no På kino   »   em At the cinema

45 [førtifem]

På kino

På kino

45 [forty-five]

At the cinema

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk engelsk (US) Spill Mer
Vi skal på kino. W- wa-t to -o t- ----cin--a. We want to go to the cinema. W- w-n- t- g- t- t-e c-n-m-. ---------------------------- We want to go to the cinema. 0
I dag går det en god film. A-goo---ilm -s--la-i-g to-ay. A good film is playing today. A g-o- f-l- i- p-a-i-g t-d-y- ----------------------------- A good film is playing today. 0
Filmen er helt ny. T-- fil- -s-----d-new. The film is brand new. T-e f-l- i- b-a-d n-w- ---------------------- The film is brand new. 0
Hvor er kassen? Whe-e--s th--ca-h -eg---e-? Where is the cash register? W-e-e i- t-e c-s- r-g-s-e-? --------------------------- Where is the cash register? 0
Finnes det ledige plasser? Ar- --a-s-st-ll-a-aila---? Are seats still available? A-e s-a-s s-i-l a-a-l-b-e- -------------------------- Are seats still available? 0
Hva koster billetten? H-- ------r------admi----- ---ket-? How much are the admission tickets? H-w m-c- a-e t-e a-m-s-i-n t-c-e-s- ----------------------------------- How much are the admission tickets? 0
Når begynner forestillingen? Wh-n----- --- --ow-be--n? When does the show begin? W-e- d-e- t-e s-o- b-g-n- ------------------------- When does the show begin? 0
Hvor lenge varer filmen? H-- -o------t-e f-lm? How long is the film? H-w l-n- i- t-e f-l-? --------------------- How long is the film? 0
Kan vi reservere billetter? Ca--one-re--r-e--ic-ets? Can one reserve tickets? C-n o-e r-s-r-e t-c-e-s- ------------------------ Can one reserve tickets? 0
Jeg vil sitte bak. I-want-to-si- a- th--back. I want to sit at the back. I w-n- t- s-t a- t-e b-c-. -------------------------- I want to sit at the back. 0
Jeg vil sitte framme. I-want t- --t -t--h-----nt. I want to sit at the front. I w-n- t- s-t a- t-e f-o-t- --------------------------- I want to sit at the front. 0
Jeg vil sitte i midten. I w-n---o---t ---th- -i--l-. I want to sit in the middle. I w-n- t- s-t i- t-e m-d-l-. ---------------------------- I want to sit in the middle. 0
Filmen var spennende. T-- f-lm wa- -x--ting. The film was exciting. T-e f-l- w-s e-c-t-n-. ---------------------- The film was exciting. 0
Filmen var ikke kjedelig. Th--f--m-wa- n-- bo----. The film was not boring. T-e f-l- w-s n-t b-r-n-. ------------------------ The film was not boring. 0
Men boka til filmen var bedre. B-t---e----k--n--h--h---- f-----as--as-d-w-s bette-. But the book on which the film was based was better. B-t t-e b-o- o- w-i-h t-e f-l- w-s b-s-d w-s b-t-e-. ---------------------------------------------------- But the book on which the film was based was better. 0
Hvordan var musikken? H-w -as -h-------? How was the music? H-w w-s t-e m-s-c- ------------------ How was the music? 0
Hvordan var skuespillerne? Ho- w-re t-e-a-t--s? How were the actors? H-w w-r- t-e a-t-r-? -------------------- How were the actors? 0
Var det engelsk tekst? Wer---h--- En-lis- -u-t--l--? Were there English subtitles? W-r- t-e-e E-g-i-h s-b-i-l-s- ----------------------------- Were there English subtitles? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Visste du?
Telugu er morsmål til omtrent 75 millioner mennesker. Det er et av de Dravidiske språk. Telugu snakkes hovedsakelig i Sør-Østlige India. Det er det tredje mest talte språket i India etter hindi og bengali. Tidligere var skriftlig og muntlig Telugu svært forskjellige. Det kan nesten sies at det var to forskjellige språk. Men skriftspråket er nå modernisert slik at det kan brukes overalt. Telugu er delt inn i mange dialekter, men de i Nord anses som de rene. Uttalen er ikke så lett. Det bør nok definitivt trenes med en innfødt. Telugu er skrevet med sin egen oppskrift. Det er et hybrid av et alfabet og stavelser. Et kjennetegn med skriften er de mange runde formene. Dette er typisk for de sørlige indiske skrifter. Lær Telugu - det er så mye å oppdage!