Parlør

no Nektelse 2   »   px Negação 2

65 [sekstifem]

Nektelse 2

Nektelse 2

65 [sessenta e cinco]

Negação 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
norsk portugisisk (BR) Spill Mer
Er den ringen dyr? O anel ----r-? O a--- é c---- O a-e- é c-r-? -------------- O anel é caro? 0
Nei, den koster bare hundre euro. Nã-, ele -----sta -em---r-s. N--- e-- s- c---- c-- E----- N-o- e-e s- c-s-a c-m E-r-s- ---------------------------- Não, ele só custa cem Euros. 0
Men jeg har bare femti. M-- -------enh- --nq-e---. M-- e- s- t---- c--------- M-s e- s- t-n-o c-n-u-n-a- -------------------------- Mas eu só tenho cinquenta. 0
Er du ferdig alt? Voc---- ---bo-? V--- j- a------ V-c- j- a-a-o-? --------------- Você já acabou? 0
Nei, ikke enda. Não,-a--da-n-o. N--- a---- n--- N-o- a-n-a n-o- --------------- Não, ainda não. 0
Men jeg er snart ferdig. Ma--l-g- t---- -c--ad-. M-- l--- t---- a------- M-s l-g- t-r-i a-a-a-o- ----------------------- Mas logo terei acabado. 0
Vil du ha mer suppe? V-c- q-er ma-s -opa? V--- q--- m--- s---- V-c- q-e- m-i- s-p-? -------------------- Você quer mais sopa? 0
Nei takk, jeg vil ikke ha mer. Nã-- e---ã---ue---mai-. N--- e- n-- q---- m---- N-o- e- n-o q-e-o m-i-. ----------------------- Não, eu não quero mais. 0
Men jeg vil ha mer is. Mas ma-- -- s---e-e. M-- m--- u- s------- M-s m-i- u- s-r-e-e- -------------------- Mas mais um sorvete. 0
Har du bodd her lenge? Vo-ê--- mo-- -q-i h- --it- -e-po? V--- j- m--- a--- h- m---- t----- V-c- j- m-r- a-u- h- m-i-o t-m-o- --------------------------------- Você já mora aqui há muito tempo? 0
Nei, bare en måned. N-o--só -- -m --s. N--- s- h- u- m--- N-o- s- h- u- m-s- ------------------ Não, só há um mês. 0
Men jeg kjenner mange folk allerede. M-s--- con--ç--mui-as-pe-s-a-. M-- j- c------ m----- p------- M-s j- c-n-e-o m-i-a- p-s-o-s- ------------------------------ Mas já conheço muitas pessoas. 0
Kjører du hjem i morgen? Vo---vai -a---c-s---man-ã? V--- v-- p--- c--- a------ V-c- v-i p-r- c-s- a-a-h-? -------------------------- Você vai para casa amanhã? 0
Nei, ikke før i helga. N--,--ó -- -im-d----m---. N--- s- n- f------------- N-o- s- n- f-m-d---e-a-a- ------------------------- Não, só no fim-de-semana. 0
Men jeg kommer tilbake allerede på søndagen. Ma-----volto--- domin--. M-- j- v---- n- d------- M-s j- v-l-o n- d-m-n-o- ------------------------ Mas já volto no domingo. 0
Er dattera di allerede voksen? A---a---l-- já é -dult-? A s-- f---- j- é a------ A s-a f-l-a j- é a-u-t-? ------------------------ A sua filha já é adulta? 0
Nei, hun er bare sytten. N-o- -l---- -em--ez-s-e-e-anos. N--- e-- s- t-- d-------- a---- N-o- e-a s- t-m d-z-s-e-e a-o-. ------------------------------- Não, ela só tem dezessete anos. 0
Men hun har allerede en kjæreste. M-- j--tem u- na-o-a--. M-- j- t-- u- n-------- M-s j- t-m u- n-m-r-d-. ----------------------- Mas já tem um namorado. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -