Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
Я -ада- -няць ---шы з-май-- -------.
Я ж____ з____ г____ з м____ р_______
Я ж-д-ю з-я-ь г-о-ы з м-й-о р-х-н-у-
------------------------------------
Я жадаю зняць грошы з майго рахунку. 0 Ya-zh-d-y- zn--ts- --o----z maygo--a-h---u.Y_ z______ z______ g_____ z m____ r________Y- z-a-a-u z-y-t-’ g-o-h- z m-y-o r-k-u-k-.-------------------------------------------Ya zhadayu znyats’ groshy z maygo rakhunku.
Другие языки
Нажмите на флаг!
Я хотел бы / хотела бы снять деньги с моего счёта.
Я--адаю ў---- --п--к--з -ах-нк-.
Я ж____ ў____ в______ з р_______
Я ж-д-ю ў-я-ь в-п-с-і з р-х-н-у-
--------------------------------
Я жадаю ўзяць выпіскі з рахунку. 0 Y--z-ad-y-----a---------k- --r-kh--k-.Y_ z______ u______ v______ z r________Y- z-a-a-u u-y-t-’ v-p-s-і z r-k-u-k-.--------------------------------------Ya zhadayu uzyats’ vypіskі z rakhunku.
Д---я-п---н-- -аспі-а-ц-?
Д__ я п______ р__________
Д-е я п-в-н-н р-с-і-а-ц-?
-------------------------
Дзе я павінен распісацца? 0 D-e ya p-vі--n-ra------sts-?D__ y_ p______ r____________D-e y- p-v-n-n r-s-і-a-s-s-?----------------------------Dze ya pavіnen raspіsatstsa?
Я-ч-каю --равод з--ер-аніі.
Я ч____ п______ з Г________
Я ч-к-ю п-р-в-д з Г-р-а-і-.
---------------------------
Я чакаю перавод з Германіі. 0 Ya-----a-u -er-vo--- G-r--nі-.Y_ c______ p______ z G________Y- c-a-a-u p-r-v-d z G-r-a-і-.------------------------------Ya chakayu peravod z Germanіі.
Когда мы учим какой-либо язык, то мы учим также грамматику.
У детей, которые учат свой родной язык, это происходит автоматически.
Они не замечают, что их мозг учит много различных правил.
Тем не менее с самого начала они учат свой родной язык правильно.
Так как существуют много языков, существуют также много грамматик.
Но существует ли также универсальная грамматика?
Этот вопрос занимает учёных уже долгое время.
Новые исследования могут дать на это ответ.
Поскольку исследователя мозга сделали интересное открытие.
Они попросили изучить испытуемых грамматические правила.
Испытуемые были учениками, которые изучали иностранные языки.
Они учили японский или итальянский.
Половина грамматических правил были просто придуманы.
Но испытуемые этого не знали.
После обучения ученикам показали предложения.
Испытуемым нужно было сказать, правильные ли эти предложения.
В то время, когда они решали задачу, их мозг анализировали.
Это значит, что учёные измеряли активность мозга.
Так они могли проверить, как мозг реагирует на предложения.
И, кажется, наш мозг распознаёт грамматики!
При обработке языка определённые участки головного мозга активны.
К ним относится также центр Брока.
Он находится в левом полушарии.
Когда ученики обрабатывали настоящие правила, он был очень активным.
Во время придуманных правил активность, напротив, заметно снижалась.
Значит, возможно, что все грамматики имеют одинаковую основу.
Они бы тогда следовали всем одинаковым принципам.
И эти принципы были бы уже врождёнными…