Môžete mi ostrihať vlasy?
Կ-րո՞ղ-ե- -ա--րս կտր-լ:
Կ_____ ե_ մ_____ կ_____
Կ-ր-՞- ե- մ-զ-ր- կ-ր-լ-
-----------------------
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
0
K--o՞gh -e-- --zer--k-rel
K______ y___ m_____ k____
K-r-՞-h y-k- m-z-r- k-r-l
-------------------------
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Môžete mi ostrihať vlasy?
Կարո՞ղ եք մազերս կտրել:
Karo՞gh yek’ mazers ktrel
Nie príliš na krátko, prosím.
Շատ---րճ ----խնդրում-ե-:
Շ__ կ___ չ__ խ______ ե__
Շ-տ կ-ր- չ-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
0
S-at--ar-h -h-e------ru- -em
S___ k____ c____ k______ y__
S-a- k-r-h c-’-, k-n-r-m y-m
----------------------------
Shat karch ch’e, khndrum yem
Nie príliš na krátko, prosím.
Շատ կարճ չէ, խնդրում եմ:
Shat karch ch’e, khndrum yem
Trochu kratšie, prosím.
Մի քիչ կ-րճ, -----ւմ -մ:
Մ_ ք__ կ____ խ______ ե__
Մ- ք-չ կ-ր-, խ-դ-ո-մ ե-:
------------------------
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
0
Mi----c------c----hn-r-- y-m
M_ k_____ k_____ k______ y__
M- k-i-h- k-r-h- k-n-r-m y-m
----------------------------
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
Trochu kratšie, prosím.
Մի քիչ կարճ, խնդրում եմ:
Mi k’ich’ karch, khndrum yem
Môžete vyvolať fotky?
Կ--ո-ղ -ք ն--րն-ր- ------:
Կ_____ ե_ ն_______ մ______
Կ-ր-՞- ե- ն-ա-ն-ր- մ-ա-ե-:
--------------------------
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
0
Ka---g--ye----k--ne-- mshakel
K______ y___ n_______ m______
K-r-՞-h y-k- n-a-n-r- m-h-k-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Môžete vyvolať fotky?
Կարո՞ղ եք նկարները մշակել:
Karo՞gh yek’ nkarnery mshakel
Fotky sú na CD.
Նկ---երը-C----մեջ ե-:
Ն_______ C___ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- C--- մ-ջ ե-:
---------------------
Նկարները CD-ի մեջ են:
0
Nk--ner- -------j-yen
N_______ C___ m__ y__
N-a-n-r- C--- m-j y-n
---------------------
Nkarnery CD-i mej yen
Fotky sú na CD.
Նկարները CD-ի մեջ են:
Nkarnery CD-i mej yen
Fotky sú vo fotoaparáte.
Ն---ն-----ոտ-խց--ի-մե--են:
Ն_______ ֆ________ մ__ ե__
Ն-ա-ն-ր- ֆ-տ-խ-ի-ի մ-ջ ե-:
--------------------------
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
0
Nk-r--ry f-----t--i-i--ej yen
N_______ f___________ m__ y__
N-a-n-r- f-t-k-t-’-k- m-j y-n
-----------------------------
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Fotky sú vo fotoaparáte.
Նկարները ֆոտոխցիկի մեջ են:
Nkarnery fotokhts’iki mej yen
Môžete opraviť tie hodiny?
Կ-ր-՞ղ եք--ա-ա---յցը վեր---րոգ-լ:
Կ_____ ե_ ճ_________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- ճ-մ-ց-ւ-ց- վ-ր-ն-ր-գ-լ-
---------------------------------
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
0
K--o-gh ---’-cha-ats’u-ts’--veran--o--l
K______ y___ c_____________ v__________
K-r-՞-h y-k- c-a-a-s-u-t-’- v-r-n-r-g-l
---------------------------------------
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Môžete opraviť tie hodiny?
Կարո՞ղ եք ճամացույցը վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ chamats’uyts’y veranorogel
Sklo je rozbité.
Ա-ա-ին-կ---վ-- է:
Ա_____ կ______ է_
Ա-ա-ի- կ-տ-վ-ծ է-
-----------------
Ապակին կոտրված է:
0
A-ak-n-ko-rva---e
A_____ k_______ e
A-a-i- k-t-v-t- e
-----------------
Apakin kotrvats e
Sklo je rozbité.
Ապակին կոտրված է:
Apakin kotrvats e
Batéria je prázdna.
Մա--կ--- -ս--- է:
Մ_______ ն____ է_
Մ-ր-կ-ց- ն-տ-լ է-
-----------------
Մարտկոցը նստել է:
0
Mar-kots---n-t-l e
M_________ n____ e
M-r-k-t-’- n-t-l e
------------------
Martkots’y nstel e
Batéria je prázdna.
Մարտկոցը նստել է:
Martkots’y nstel e
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Կ----- ե--վ-ր-աշա-ի-ը----ու---:
Կ_____ ե_ վ__________ ա________
Կ-ր-՞- ե- վ-ր-ա-ա-ի-ը ա-դ-ւ-ե-:
-------------------------------
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
0
Kar-՞gh -e-’ --r-ash--ik- ardu--l
K______ y___ v___________ a______
K-r-՞-h y-k- v-r-a-h-p-k- a-d-k-l
---------------------------------
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Môžete vyžehliť tú košeľu?
Կարո՞ղ եք վերնաշապիկը արդուկել:
Karo՞gh yek’ vernashapiky ardukel
Môžete vyčistiť tie nohavice?
Կա-----ե---ալվար- -աքրե-:
Կ_____ ե_ շ______ մ______
Կ-ր-՞- ե- շ-լ-ա-ը մ-ք-ե-:
-------------------------
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
0
K------ -ek’------ar- -ak’rel
K______ y___ s_______ m______
K-r-՞-h y-k- s-a-v-r- m-k-r-l
-----------------------------
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Môžete vyčistiť tie nohavice?
Կարո՞ղ եք շալվարը մաքրել:
Karo՞gh yek’ shalvary mak’rel
Môžete opraviť tie topánky?
Կ------ե-------ները վե---որ--ե-:
Կ_____ ե_ կ________ վ___________
Կ-ր-՞- ե- կ-շ-կ-ե-ը վ-ր-ն-ր-գ-լ-
--------------------------------
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
0
Karo՞-h -ek’ -oshik--ry --ra-o---el
K______ y___ k_________ v__________
K-r-՞-h y-k- k-s-i-n-r- v-r-n-r-g-l
-----------------------------------
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Môžete opraviť tie topánky?
Կարո՞ղ եք կոշիկները վերանորոգել:
Karo՞gh yek’ koshiknery veranorogel
Môžete mi dať oheň?
Կա---ղ-ե- ի---վա-ի- -ալ:
Կ_____ ե_ ի__ վ____ տ___
Կ-ր-՞- ե- ի-ձ վ-ռ-չ տ-լ-
------------------------
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
0
Ka----- --k----dz --rrich’ t-l
K______ y___ i___ v_______ t__
K-r-՞-h y-k- i-d- v-r-i-h- t-l
------------------------------
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Môžete mi dať oheň?
Կարո՞ղ եք ինձ վառիչ տալ:
Karo՞gh yek’ indz varrich’ tal
Máte zápalky alebo zapaľovač?
Լո----ւ-հ-տիկներ-------ռ-չ-ո--ե-:
Լ______ հ_______ կ__ վ____ ո_____
Լ-ւ-կ-ւ հ-տ-կ-ե- կ-մ վ-ռ-չ ո-ն-ք-
---------------------------------
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
0
Lu----- -at--ne- k-- v------- un--’
L______ h_______ k__ v_______ u____
L-t-’-u h-t-k-e- k-m v-r-i-h- u-e-’
-----------------------------------
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Máte zápalky alebo zapaľovač?
Լուցկու հատիկներ կամ վառիչ ունեք:
Luts’ku hatikner kam varrich’ unek’
Máte popolník?
Մո-րամա- -ւ--՞-:
Մ_______ ո______
Մ-խ-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Մոխրաման ունե՞ք:
0
Mok---m-- -n-՞k’
M________ u_____
M-k-r-m-n u-e-k-
----------------
Mokhraman une՞k’
Máte popolník?
Մոխրաման ունե՞ք:
Mokhraman une՞k’
Fajčíte cigary?
Ս--ար -խո-՞---ք:
Ս____ ծ_____ ե__
Ս-գ-ր ծ-ո-՞- ե-:
----------------
Սիգար ծխու՞մ եք:
0
Siga--ts---՞m ---’
S____ t______ y___
S-g-r t-k-u-m y-k-
------------------
Sigar tskhu՞m yek’
Fajčíte cigary?
Սիգար ծխու՞մ եք:
Sigar tskhu՞m yek’
Fajčíte cigarety?
Ծխ--ոտ-ծ-ո-՞- եք:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
T--h-k-ot tskhu՞m yek’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Fajčíte cigarety?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Fajčíte fajku?
Ծխ-խո- -խ------ք:
Ծ_____ ծ_____ ե__
Ծ-ա-ո- ծ-ո-՞- ե-:
-----------------
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
0
T-khakh-- -----՞m ye-’
T________ t______ y___
T-k-a-h-t t-k-u-m y-k-
----------------------
Tskhakhot tskhu՞m yek’
Fajčíte fajku?
Ծխախոտ ծխու՞մ եք:
Tskhakhot tskhu՞m yek’