Môžete mi ostrihať vlasy?
هل ي-ك-ك--ص ش--ي؟
ه_ ي____ ق_ ش____
ه- ي-ك-ك ق- ش-ر-؟
-----------------
هل يمكنك قص شعري؟
0
h-- yumk-nu-a-qaṣ----‘-ī?
h__ y________ q__ s______
h-l y-m-i-u-a q-ṣ s-a-r-?
-------------------------
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Môžete mi ostrihať vlasy?
هل يمكنك قص شعري؟
hal yumkinuka qaṣ sha‘rī?
Nie príliš na krátko, prosím.
لي- قصير-ً ج--- م- ف-ل-.
ل__ ق____ ج__ م_ ف____
ل-س ق-ي-ا- ج-ا- م- ف-ل-.
------------------------
ليس قصيراً جداً من فضلك.
0
l--sa---ṣ---n-jidd-an mi- f-ḍ-i-.
l____ q______ j______ m__ f______
l-y-a q-ṣ-r-n j-d-a-n m-n f-ḍ-i-.
---------------------------------
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Nie príliš na krátko, prosím.
ليس قصيراً جداً من فضلك.
laysa qaṣīran jiddaan min faḍlik.
Trochu kratšie, prosím.
أ--ر--ليلا--من ---ك.
أ___ ق____ م_ ف____
أ-ص- ق-ي-ا- م- ف-ل-.
--------------------
أقصر قليلاً من فضلك.
0
a--ar--a-īlan -i- faḍl-k.
a____ q______ m__ f______
a-ṣ-r q-l-l-n m-n f-ḍ-i-.
-------------------------
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Trochu kratšie, prosím.
أقصر قليلاً من فضلك.
aqṣar qalīlan min faḍlik.
Môžete vyvolať fotky?
هل ---نك ت--يض ----ر؟
__ ي____ ت____ ا_____
-ل ي-ك-ك ت-م-ض ا-ص-ر-
----------------------
هل يمكنك تحميض الصور؟
0
h-----m----k- ta--īḍ-a--ṣ--a-?
h__ y________ t_____ a________
h-l y-m-i-u-a t-ḥ-ī- a---u-a-?
------------------------------
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Môžete vyvolať fotky?
هل يمكنك تحميض الصور؟
hal yumkinuka taḥmīḍ al-ṣuwar?
Fotky sú na CD.
ال-ور--و--د- -لى ---رص م--ج.
ا____ م_____ ع__ ا____ م____
ا-ص-ر م-ج-د- ع-ى ا-ق-ص م-م-.
----------------------------
الصور موجودة على القرص مدمج.
0
a--ṣ-w-- mawjū-------- ---qir---l--udmaj.
a_______ m_______ ‘___ a______ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- ‘-l- a---i-ṣ a---u-m-j-
-----------------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Fotky sú na CD.
الصور موجودة على القرص مدمج.
al-ṣuwar mawjūdah ‘alā al-qirṣ al-mudmaj.
Fotky sú vo fotoaparáte.
ال-و---و--د--في ال---ي--.
ا____ م_____ ف_ ا________
ا-ص-ر م-ج-د- ف- ا-ك-م-ر-.
-------------------------
الصور موجودة في الكاميرا.
0
a--ṣ-w-r -aw--dah--- -------rā.
a_______ m_______ f_ a_________
a---u-a- m-w-ū-a- f- a---ā-ī-ā-
-------------------------------
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Fotky sú vo fotoaparáte.
الصور موجودة في الكاميرا.
al-ṣuwar mawjūdah fī al-kāmīrā.
Môžete opraviť tie hodiny?
ه--يمكن- -صل----ل----؟
ه_ ي____ إ____ ا______
ه- ي-ك-ك إ-ل-ح ا-س-ع-؟
----------------------
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
0
h-l y--ki-u---iṣlāḥ-a----‘ah?
h__ y________ i____ a________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---ā-a-?
-----------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Môžete opraviť tie hodiny?
هل يمكنك إصلاح الساعة؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-sā‘ah?
Sklo je rozbité.
الز--ج ----ر.
ا_____ م_____
ا-ز-ا- م-س-ر-
-------------
الزجاج مكسور.
0
a--zuj-j-m--sū-.
a_______ m______
a---u-ā- m-k-ū-.
----------------
al-zujāj maksūr.
Sklo je rozbité.
الزجاج مكسور.
al-zujāj maksūr.
Batéria je prázdna.
البطا--- --تهي-.
ا_______ م______
ا-ب-ا-ي- م-ت-ي-.
----------------
البطارية منتهية.
0
a--b---riyyah-----a-iy-h.
a____________ m__________
a---a-ā-i-y-h m-n-a-i-a-.
-------------------------
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Batéria je prázdna.
البطارية منتهية.
al-baṭāriyyah muntahiyah.
Môžete vyžehliť tú košeľu?
ه- -س--يع -ي -ل-مي-؟
ه_ ت_____ ك_ ا______
ه- ت-ت-ي- ك- ا-ق-ي-؟
--------------------
هل تستطيع كي القميص؟
0
ha- ----a-ī--k-y------amīṣ?
h__ t_______ k___ a________
h-l t-s-a-ī- k-y- a---a-ī-?
---------------------------
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Môžete vyžehliť tú košeľu?
هل تستطيع كي القميص؟
hal tastaṭī‘ kayy al-qamīṣ?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
هل-ي-كن--ت-ظ-ف ا-بنط--؟
ه_ ي____ ت____ ا_______
ه- ي-ك-ك ت-ظ-ف ا-ب-ط-ل-
-----------------------
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
0
ha--yu---n--- ta---f ------ṭāl?
h__ y________ t_____ a_________
h-l y-m-i-u-a t-n-ī- a---i-ṭ-l-
-------------------------------
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Môžete vyčistiť tie nohavice?
هل يمكنك تنظيف البنطال؟
hal yumkinuka tanẓīf al-binṭāl?
Môžete opraviť tie topánky?
ه--ي---ك--صل-----حذ--؟
ه_ ي____ ا____ ا______
ه- ي-ك-ك ا-ل-ح ا-ح-ا-؟
----------------------
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
0
h-- y---i--k- i-lāḥ ---ḥid-ā’?
h__ y________ i____ a_________
h-l y-m-i-u-a i-l-ḥ a---i-h-’-
------------------------------
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Môžete opraviť tie topánky?
هل يمكنك اصلاح الحذاء؟
hal yumkinuka iṣlāḥ al-ḥidhā’?
Môžete mi dať oheň?
هل -م-نك----تعط-ني--لا--؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ و_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ط-ن- و-ا-ة-
-------------------------
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
0
h-- y-mk---ka--n-tu---n- --lā‘--?
h__ y________ a_ t______ w_______
h-l y-m-i-u-a a- t-‘-i-ī w-l-‘-h-
---------------------------------
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Môžete mi dať oheň?
هل يمكنك أن تعطيني ولاعة؟
hal yumkinuka an tu‘ṭinī walā‘ah?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
هل ل--ك-أ---- --اب--- ول-عة؟
ه_ ل___ أ____ ث___ أ_ و_____
ه- ل-ي- أ-و-د ث-ا- أ- و-ا-ة-
----------------------------
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
0
h---l-d--ka --w-d -h-q-- aw wal--ah?
h__ l______ a____ t_____ a_ w_______
h-l l-d-y-a a-w-d t-u-ā- a- w-l-‘-h-
------------------------------------
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Máte zápalky alebo zapaľovač?
هل لديك أعواد ثقاب أو ولاعة؟
hal ladayka a‘wād thuqāb aw walā‘ah?
Máte popolník?
هل-لد-- من-ضة --ا--؟
ه_ ل___ م____ س_____
ه- ل-ي- م-ف-ة س-ا-ر-
--------------------
هل لديك منفضة سجائر؟
0
h-l-la----a --nf---t-s-jā’-r?
h__ l______ m_______ s_______
h-l l-d-y-a m-n-a-a- s-j-’-r-
-----------------------------
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Máte popolník?
هل لديك منفضة سجائر؟
hal ladayka manfaḍat sujā’ir?
Fajčíte cigary?
هل------ال-ي---؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ج-ر-
----------------
هل تدخن السيجار؟
0
h-- t-da-hi- a--sij--?
h__ t_______ a________
h-l t-d-k-i- a---i-ā-?
----------------------
hal tudakhin al-sijār?
Fajčíte cigary?
هل تدخن السيجار؟
hal tudakhin al-sijār?
Fajčíte cigarety?
هل--دخ------ائ-؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-س-ا-ر-
----------------
هل تدخن السجائر؟
0
ha- t-d--h---a---u-ā’-r?
h__ t_______ a__________
h-l t-d-k-i- a---u-ā-i-?
------------------------
hal tudakhin al-sujā’ir?
Fajčíte cigarety?
هل تدخن السجائر؟
hal tudakhin al-sujā’ir?
Fajčíte fajku?
هل-ت-خ- ---ل---؟
ه_ ت___ ا_______
ه- ت-خ- ا-غ-ي-ن-
----------------
هل تدخن الغليون؟
0
h-l tu-a-hin-a--g-ul--y-n?
h__ t_______ a____________
h-l t-d-k-i- a---h-l-y-ū-?
--------------------------
hal tudakhin al-ghulayyūn?
Fajčíte fajku?
هل تدخن الغليون؟
hal tudakhin al-ghulayyūn?