Jezikovni vodič

sl Velelnik 1 (Imperativ 1)   »   ca Imperatiu 1

89 [devetinosemdeset]

Velelnik 1 (Imperativ 1)

Velelnik 1 (Imperativ 1)

89 [vuitanta-nou]

Imperatiu 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina katalonščina Igraj Več
Ti si tako len(a) – ne bodi vendar tako len(a)! E-- mo-t-m--d-ós – N- s-gu---t-n --nd---! Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! E-s m-l- m-n-r-s – N- s-g-i- t-n m-n-r-s- ----------------------------------------- Ets molt mandrós – No siguis tan mandrós! 0
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! Do----mo-t-d--t--ps----o -o-m-s tant d----mps. Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. D-r-s m-l- d- t-m-s – N- d-r-i- t-n- d- t-m-s- ---------------------------------------------- Dorms molt de temps – No dormis tant de temps. 0
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! Arri-es -olt -a-- – -- v-ngu-s-tan-t-r-! Arribes molt tard – No vinguis tan tard! A-r-b-s m-l- t-r- – N- v-n-u-s t-n t-r-! ---------------------------------------- Arribes molt tard – No vinguis tan tard! 0
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! Ri-s ------ort – N--riguis --n fort! Rius molt fort – No riguis tan fort! R-u- m-l- f-r- – N- r-g-i- t-n f-r-! ------------------------------------ Rius molt fort – No riguis tan fort! 0
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! P-r--- --l--b--x --N--p-rlis -an ba--! Parles molt baix – No parlis tan baix! P-r-e- m-l- b-i- – N- p-r-i- t-n b-i-! -------------------------------------- Parles molt baix – No parlis tan baix! 0
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! B--- -a-sa – No--------ta-t! Beus massa – No beguis tant! B-u- m-s-a – N- b-g-i- t-n-! ---------------------------- Beus massa – No beguis tant! 0
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! F--e- ---s- - N--fu--- t---! Fumes massa – No fumis tant! F-m-s m-s-a – N- f-m-s t-n-! ---------------------------- Fumes massa – No fumis tant! 0
Ti preveč delaš – ne delaj toliko! Treb-lle- -assa –-N--tr-ba-li--t--t! Treballes massa – No treballis tant! T-e-a-l-s m-s-a – N- t-e-a-l-s t-n-! ------------------------------------ Treballes massa – No treballis tant! 0
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! Co-d-eix-- --lt-r-p-d --N- -ondue---s -a---àp-d! Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! C-n-u-i-e- m-l- r-p-d – N- c-n-u-i-i- t-n r-p-d- ------------------------------------------------ Condueixes molt ràpid – No condueixis tan ràpid! 0
Vstanite, gospod Müller! A-xequ-----se--or-M-l-e-! Aixequi’s, senyor Müller! A-x-q-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Aixequi’s, senyor Müller! 0
Sedite, gospod Müller! A--egu-’-, -e-yo---ül-e-! Assegui’s, senyor Müller! A-s-g-i-s- s-n-o- M-l-e-! ------------------------- Assegui’s, senyor Müller! 0
Ostanite na mestu, gospod Müller! Q---i-s a--egut--s--yo----l-e-! Quedi’s assegut, senyor Müller! Q-e-i-s a-s-g-t- s-n-o- M-l-e-! ------------------------------- Quedi’s assegut, senyor Müller! 0
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.) Ti-gui-pa---n-ia! Tingui paciència! T-n-u- p-c-è-c-a- ----------------- Tingui paciència! 0
Ne hitite! P-eng-i-----mps! Prengui’s temps! P-e-g-i-s t-m-s- ---------------- Prengui’s temps! 0
Počakajte trenutek! Esp--- u--m-m-nt! Esperi un moment! E-p-r- u- m-m-n-! ----------------- Esperi un moment! 0
Bodite previdni! V-gi -mb co-p--! Vagi amb compte! V-g- a-b c-m-t-! ---------------- Vagi amb compte! 0
Bodite točni! Ar-i---a--’ho-a! Arribi a l’hora! A-r-b- a l-h-r-! ---------------- Arribi a l’hora! 0
Ne bodite neumni (trapasti)! No sigu- es---i-! No sigui estúpid! N- s-g-i e-t-p-d- ----------------- No sigui estúpid! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -