| Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a]! |
Ти--и т---- м--е-и- /-м---лива --н- би-и-то--у -р-е--в-- мр-е----!
Т_ с_ т____ м______ / м_______ – н_ б___ т____ м______ / м________
Т- с- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в- – н- б-д- т-л-у м-з-л-в / м-з-л-в-!
------------------------------------------------------------------
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
0
Ti -i-t-lk-o ---y-l-- - -r-ye-i---–-n-- --di--ol--o m--ye-i- - mrzy---va!
T_ s_ t_____ m_______ / m________ – n__ b___ t_____ m_______ / m_________
T- s- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a – n-e b-d- t-l-o- m-z-e-i- / m-z-e-i-a-
-------------------------------------------------------------------------
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
|
Ti si tako len(a] – ne bodi vendar tako len(a]!
Ти си толку мрзелив / мрзелива – не биди толку мрзелив / мрзелива!
Ti si tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva – nye bidi tolkoo mrzyeliv / mrzyeliva!
|
| Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo! |
Ти спи---то-к- дол-о - не с-и- толку-дол--!
Т_ с____ т____ д____ – н_ с___ т____ д_____
Т- с-и-ш т-л-у д-л-о – н- с-и- т-л-у д-л-о-
-------------------------------------------
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
0
T- ---y--h-t-lk-- --lg-o – ny----iј---l-oo dol---!
T_ s______ t_____ d_____ – n__ s___ t_____ d______
T- s-i-e-h t-l-o- d-l-u- – n-e s-i- t-l-o- d-l-u-!
--------------------------------------------------
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
|
Ti tako dolgo spiš – ne spi vendar tako dolgo!
Ти спиеш толку долго – не спиј толку долго!
Ti spiyesh tolkoo dolguo – nye spiј tolkoo dolguo!
|
| Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno! |
Ти до-ѓ-ш -ол-у до-н----не---аѓ--------------!
Т_ д_____ т____ д____ – н_ д_____ т____ д_____
Т- д-а-а- т-л-у д-ц-а – н- д-а-а- т-л-у д-ц-а-
----------------------------------------------
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
0
Ti do---sh-to-k-o -ot-n- –---e d---aј--olko- -o---a!
T_ d______ t_____ d_____ – n__ d_____ t_____ d______
T- d-a-a-h t-l-o- d-t-n- – n-e d-a-a- t-l-o- d-t-n-!
----------------------------------------------------
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
|
Ti prihajaš tako pozno – daj vendar, ne prihajaj tako pozno!
Ти доаѓаш толку доцна – не доаѓај толку доцна!
Ti doaѓash tolkoo dotzna – nye doaѓaј tolkoo dotzna!
|
| Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno! |
Т- се-с-ееш тол-у-г-а-н- – -е--ј--- -- -м--ш--о-к- -лас--!
Т_ с_ с____ т____ г_____ – н____ д_ с_ с____ т____ г______
Т- с- с-е-ш т-л-у г-а-н- – н-м-ј д- с- с-е-ш т-л-у г-а-н-!
----------------------------------------------------------
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
0
Ti---e-sm----sh-to-ko---ula----– nyem---d---ye-smyey-sh t-lk-- gulasn-!
T_ s__ s_______ t_____ g______ – n_____ d_ s__ s_______ t_____ g_______
T- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o – n-e-o- d- s-e s-y-y-s- t-l-o- g-l-s-o-
-----------------------------------------------------------------------
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
|
Ti se smeješ tako glasno – ne smej se vendar tako glasno!
Ти се смееш толку гласно – немој да се смееш толку гласно!
Ti sye smyeyesh tolkoo gulasno – nyemoј da sye smyeyesh tolkoo gulasno!
|
| Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho! |
Т--з---у--ш -ол-у ---ко – -е-з-о-у-----о-ку-----о!
Т_ з_______ т____ т____ – н_ з_______ т____ т_____
Т- з-о-у-а- т-л-у т-в-о – н- з-о-у-а- т-л-у т-в-о-
--------------------------------------------------
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
0
T- --or---ash t---oo--i-k- –-n-- -bor--v----olk---tiv-o!
T_ z_________ t_____ t____ – n__ z________ t_____ t_____
T- z-o-o-v-s- t-l-o- t-v-o – n-e z-o-o-v-ј t-l-o- t-v-o-
--------------------------------------------------------
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
|
Ti govoriš tako tiho – ne govori vendar tako tiho!
Ти зборуваш толку тивко – не зборувај толку тивко!
Ti zboroovash tolkoo tivko – nye zboroovaј tolkoo tivko!
|
| Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko! |
Т--пи-ш-пр--ногу-–-н---и- тол-у м--гу!
Т_ п___ п_______ – н_ п__ т____ м_____
Т- п-е- п-е-н-г- – н- п-ј т-л-у м-о-у-
--------------------------------------
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
0
T--piyes---rye---guoo --n-- piј --lko--mnogu--!
T_ p_____ p__________ – n__ p__ t_____ m_______
T- p-y-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-ј t-l-o- m-o-u-o-
-----------------------------------------------
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
|
Ti preveč piješ – daj vendar, ne pij toliko!
Ти пиеш премногу – не пиј толку многу!
Ti piyesh pryemnoguoo – nye piј tolkoo mnoguoo!
|
| Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko! |
Ти пушиш---емн--- - не-пуш- -о-к-----г-!
Т_ п____ п_______ – н_ п___ т____ м_____
Т- п-ш-ш п-е-н-г- – н- п-ш- т-л-у м-о-у-
----------------------------------------
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
0
Ti-poos---h ---e-noguo----n-- --o-hi--o--o---n--u--!
T_ p_______ p__________ – n__ p_____ t_____ m_______
T- p-o-h-s- p-y-m-o-u-o – n-e p-o-h- t-l-o- m-o-u-o-
----------------------------------------------------
Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
|
Ti preveč kadiš – daj vendar, ne kadi toliko!
Ти пушиш премногу – не пуши толку многу!
Ti pooshish pryemnoguoo – nye pooshi tolkoo mnoguoo!
|
| Ti preveč delaš – ne delaj toliko! |
Т- --б------рем------ -е -а--ти ---ку --огу!
Т_ р______ п_______ – н_ р_____ т____ м_____
Т- р-б-т-ш п-е-н-г- – н- р-б-т- т-л-у м-о-у-
--------------------------------------------
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
0
T- rabotish -r----ogu-o-–--ye ------ ----oo-m--g---!
T_ r_______ p__________ – n__ r_____ t_____ m_______
T- r-b-t-s- p-y-m-o-u-o – n-e r-b-t- t-l-o- m-o-u-o-
----------------------------------------------------
Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
|
Ti preveč delaš – ne delaj toliko!
Ти работиш премногу – не работи толку многу!
Ti rabotish pryemnoguoo – nye raboti tolkoo mnoguoo!
|
| Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro! |
Т- -о----п---рзо ---- в--и----к- б-з-!
Т_ в____ п______ – н_ в___ т____ б____
Т- в-з-ш п-е-р-о – н- в-з- т-л-у б-з-!
--------------------------------------
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
0
Ti -o-is--pr---rzo-– -y----zi -o-k-- -rz-!
T_ v_____ p_______ – n__ v___ t_____ b____
T- v-z-s- p-y-b-z- – n-e v-z- t-l-o- b-z-!
------------------------------------------
Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
|
Ti voziš tako hitro – ne vozi vendar tako hitro!
Ти возиш пребрзо – не вози толку брзо!
Ti vozish pryebrzo – nye vozi tolkoo brzo!
|
| Vstanite, gospod Müller! |
Ста--те--г-спод----М-л-р!
С_______ г________ М_____
С-а-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Станете, господине Милер!
0
Sta--et-e--gu--p-di--e-----e-!
S_________ g__________ M______
S-a-y-t-e- g-o-p-d-n-e M-l-e-!
------------------------------
Stanyetye, guospodinye Milyer!
|
Vstanite, gospod Müller!
Станете, господине Милер!
Stanyetye, guospodinye Milyer!
|
| Sedite, gospod Müller! |
С---ет-,-г-с-о--н- Ми---!
С_______ г________ М_____
С-д-е-е- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------
Седнете, господине Милер!
0
Syed-y-tye,-g-----d-----Mi-yer!
S__________ g__________ M______
S-e-n-e-y-, g-o-p-d-n-e M-l-e-!
-------------------------------
Syednyetye, guospodinye Milyer!
|
Sedite, gospod Müller!
Седнете, господине Милер!
Syednyetye, guospodinye Milyer!
|
| Ostanite na mestu, gospod Müller! |
О-т---т---а -ес-ото, -о------е-М--е-!
О_______ н_ м_______ г________ М_____
О-т-н-т- н- м-с-о-о- г-с-о-и-е М-л-р-
-------------------------------------
Останете на местото, господине Милер!
0
O-ta-y-t-e na-myesto-o- -u-s-o----e-M----r!
O_________ n_ m________ g__________ M______
O-t-n-e-y- n- m-e-t-t-, g-o-p-d-n-e M-l-e-!
-------------------------------------------
Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
|
Ostanite na mestu, gospod Müller!
Останете на местото, господине Милер!
Ostanyetye na myestoto, guospodinye Milyer!
|
| Potrpite! (Potrpljenje, prosim.] |
Има--- т---ние!
И_____ т_______
И-а-т- т-п-н-е-
---------------
Имајте трпение!
0
Imaј-y- trpye--y-!
I______ t_________
I-a-t-e t-p-e-i-e-
------------------
Imaјtye trpyeniye!
|
Potrpite! (Potrpljenje, prosim.]
Имајте трпение!
Imaјtye trpyeniye!
|
| Ne hitite! |
Не б--ај-е!
Н_ б_______
Н- б-з-ј-е-
-----------
Не брзајте!
0
N-- brz-јtye!
N__ b________
N-e b-z-ј-y-!
-------------
Nye brzaјtye!
|
Ne hitite!
Не брзајте!
Nye brzaјtye!
|
| Počakajte trenutek! |
Поч-к--т- еде- -омент!
П________ е___ м______
П-ч-к-ј-е е-е- м-м-н-!
----------------------
Почекајте еден момент!
0
P---y--aјty----d-----o--en-!
P___________ y_____ m_______
P-c-y-k-ј-y- y-d-e- m-m-e-t-
----------------------------
Pochyekaјtye yedyen momyent!
|
Počakajte trenutek!
Почекајте еден момент!
Pochyekaјtye yedyen momyent!
|
| Bodite previdni! |
Би-----в-и-а--л-и!
Б_____ в__________
Б-д-т- в-и-а-е-н-!
------------------
Бидете внимателни!
0
Bid-e--- vni--t-----!
B_______ v___________
B-d-e-y- v-i-a-y-l-i-
---------------------
Bidyetye vnimatyelni!
|
Bodite previdni!
Бидете внимателни!
Bidyetye vnimatyelni!
|
| Bodite točni! |
Би-е-е----н-!
Б_____ т_____
Б-д-т- т-ч-и-
-------------
Бидете точни!
0
Bi-yety- to---i!
B_______ t______
B-d-e-y- t-c-n-!
----------------
Bidyetye tochni!
|
Bodite točni!
Бидете точни!
Bidyetye tochni!
|
| Ne bodite neumni (trapasti]! |
Н- -и--те-глу-а--!
Н_ б_____ г_______
Н- б-д-т- г-у-а-и-
------------------
Не бидете глупави!
0
Ny- b-dye-ye---l-o-av-!
N__ b_______ g_________
N-e b-d-e-y- g-l-o-a-i-
-----------------------
Nye bidyetye guloopavi!
|
Ne bodite neumni (trapasti]!
Не бидете глупави!
Nye bidyetye guloopavi!
|