lexoj
-----ن
-------
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
khân--n
k------
k-â-d-n
-------
khândan
Unё kam lexuar.
م----ان---ام-
-- خ----- ا---
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
m-n---â----a-.
m-- k---------
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
Unё kam lexuar.
من خوانده ام.
man khânde-am.
E kam lexuar tё gjithё romanin.
-ن--م-م-رما-----خ----- ---
-- ت--- ر--- ر- خ----- ا---
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
ma---am-----o--------h-nd--a-.
m-- t----- r---- r- k---------
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
E kam lexuar tё gjithё romanin.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
kuptoj
فه----
-------
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
fahm-d-n
f-------
f-h-i-a-
--------
fahmidan
Unё e kam kuptuar.
---فهمی-- -م.
-- ف----- ا---
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
man--ah--d--a-.
m-- f----------
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
Unё e kam kuptuar.
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
E kam kuptuar tё gjithё tekstin.
م--تم-- --- -ا-----ده--م/فه-ی-م.
-- ت--- م-- ر- ف----- ا----------
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
ma-------- m--- -â -a--i----m.
m-- t----- m--- r- f----------
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
E kam kuptuar tё gjithё tekstin.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
pёrgjigjem
--س- د--ن
---- د----
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
pâ-o-h dâ--n
p----- d----
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
pёrgjigjem
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
Unё jam pёrgjigjur.
من-پ--خ-د-ده----
-- پ--- د--- ا---
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
m-n pâs--h dâ-----.
m-- p----- d-------
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
Unё jam pёrgjigjur.
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
U jam pёrgjigjur tё gjitha pyetjeve.
من -ه -----سو---ت-پ-س---اد-----
-- ب- ت----------- پ--- د--- ا---
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
m-- be--am----ye --âlâ- p-sok- ---e-a-.
m-- b- t-------- s----- p----- d-------
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
U jam pёrgjigjur tё gjitha pyetjeve.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
E di – e kam ditur.
-ن آن-را م-دا-- - من آن -ا -ی--انس--.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
man â- ----i-â--m-----n-â- r--m-d------m.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- m----------
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
E di – e kam ditur.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Unё shkruaj kёtё – e kam shkruar kёtё.
-ن-آ- ---مین---- - -ن-آ- ر---و--ه-ا--
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا---
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m----- râ--in-visa--- m-- â--râ n-v--h-e---.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n-----------
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Unё shkruaj kёtё – e kam shkruar kёtё.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
E dёgjoj kёtё – kёtё e kam dёgjuar.
---آن-ر----ش--م ------ن -ا -ن--ه --.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا---
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
m-- -n--â--i-hen------ -----n--- sh-n-de-a-.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s----------
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
E dёgjoj kёtё – kёtё e kam dёgjuar.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Unё marr kёtё – e kam marrё kёtё.
من-آن--- م---ی-- –-من آن -- گرف-ه --.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا---
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m---ân râ ------m --ma- ân -â-ge---t----.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- g----------
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Unё marr kёtё – e kam marrё kёtё.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Unё sjell kёtё – unё e kam sjellё kёtё.
-- آن-ر- -ی--و-م –--ن--ن را--و-----م.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا---
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
ma- ---râ -----ar-- - -a- -n râ--v-r---a-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â---------
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Unё sjell kёtё – unё e kam sjellё kёtё.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Unё blej kёtё – kёtё e kam blerё.
من------ ----- – -ن--ن--ا خ---ه-ام.
-- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا---
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
m---ân-râ-mi--hara- --m-n-ân -- --a-i----m.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k----------
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Unё blej kёtё – kёtё e kam blerё.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Unё e pres kёtё – e kam pritur kёtё.
-ن -نت----ن---ت- --من م-ت-ر--- -و-ه --.
-- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا---
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
ma--mo-t--ere â- has----- m---m--t-ze-- ân bu-e---.
m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b-------
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Unё e pres kёtё – e kam pritur kёtё.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Unё shpjegoj kёtё – kёtё e kam shpjeguar.
م--آ--را ---ی- -ی-هم-- -ن -ن--ا ت--یح--اد- ام.
-- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا---
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
m---â--râ---z-h m---ha-----a--ân r----z-h ---e-am.
m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d-------
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Unё shpjegoj kёtё – kёtё e kam shpjeguar.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Unё e njoh kёtё – unё kёtё e kam njohur.
م- -ن ر--می---سم - من-آ---ا----ن---م.
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m----n r- -i--enâsam ---an--n râ-------h---am.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s------------
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
Unё e njoh kёtё – unё kёtё e kam njohur.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.