Thirrni ju lutem njё taksi.
-ط--- ی--تاک-ی --- کن---
----- ی- ت---- ص-- ک-----
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
lo-fan-y-k tâxi-s-dâ-kon--.
l----- y-- t--- s--- k-----
l-t-a- y-k t-x- s-d- k-n-d-
---------------------------
lotfan yek tâxi sedâ konid.
Thirrni ju lutem njё taksi.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfan yek tâxi sedâ konid.
Sa kushton deri te stacioni i trenit?
ت----ستگ---قطا- -ر-یه --در -ی--د-
-- ا------ ق--- ک---- چ--- م-------
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
t- is---h- --a--r-kerâ-e-che---d----t?
t- i------ g----- k----- c------- a---
t- i-t-â-e g-a-â- k-r-y- c-e-h-d- a-t-
--------------------------------------
tâ istgâhe ghatâr kerâye cheghadr ast?
Sa kushton deri te stacioni i trenit?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
tâ istgâhe ghatâr kerâye cheghadr ast?
Sa kushton deri nё aeroport?
ت- فرود-اه -را-ه-چ--- می----
-- ف------ ک---- چ--- م-------
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
t- foru---h-kerây- ch-gha---ast?
t- f------- k----- c------- a---
t- f-r-d-â- k-r-y- c-e-h-d- a-t-
--------------------------------
tâ forudgâh kerâye cheghadr ast?
Sa kushton deri nё aeroport?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
tâ forudgâh kerâye cheghadr ast?
Drejt ju lutem.
----ً م---یم----ید-
----- م----- ب------
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
l-tfan--o---ghim---ra-i-.
l----- m-------- b-------
l-t-a- m-s-a-h-m b-r-v-d-
-------------------------
lotfan mostaghim beravid.
Drejt ju lutem.
لطفاً مستقیم بروید.
lotfan mostaghim beravid.
Djathtas ju lutem.
-طفا- --نجا--مت----ت---ی--د-
----- ا---- س-- ر--- ب-------
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
l----n i--- ---t- r--t b-r--id.
l----- i--- s---- r--- b-------
l-t-a- i-j- s-m-e r-s- b-r-v-d-
-------------------------------
lotfan injâ samte râst beravid.
Djathtas ju lutem.
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfan injâ samte râst beravid.
Te cepi atje majtas ju lutem.
-ط------ج- س- -بش- --- ----پیچ--.
----- آ--- س- ن--- س-- چ- ب-------
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
lo---- ---- ---e n-bs- --mt--c--- berav-d.
l----- â--- s--- n---- s---- c--- b-------
l-t-a- â-j- s-r- n-b-h s-m-e c-a- b-r-v-d-
------------------------------------------
lotfan ânjâ sare nabsh samte chap beravid.
Te cepi atje majtas ju lutem.
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfan ânjâ sare nabsh samte chap beravid.
E kam me nxitim.
-ن-عج-- ---م-
-- ع--- د-----
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
man-aj-le --r-m.
m-- a---- d-----
m-n a-a-e d-r-m-
----------------
man ajale dâram.
E kam me nxitim.
من عجله دارم.
man ajale dâram.
Kam kohё.
م--و-ت-دا--.
-- و-- د-----
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
ma--v-g-------m.
m-- v---- d-----
m-n v-g-t d-r-m-
----------------
man vaght dâram.
Kam kohё.
من وقت دارم.
man vaght dâram.
Ecni mё ngadalё ju lutem.
-طفاً آ---- ت--برا-ی--
----- آ---- ت- ب-------
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
lot----âh-s-------b---nid.
l----- â--------- b-------
l-t-a- â-e-t---a- b-r-n-d-
--------------------------
lotfan âheste-tar berânid.
Ecni mё ngadalё ju lutem.
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfan âheste-tar berânid.
Ndaloni kёtu ju lutem.
لط--ً-ا-ن-- -وقف--نی-.
----- ا---- ت--- ک-----
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
lotf-- i-j--ta-a-h-f ----d.
l----- i--- t------- k-----
l-t-a- i-j- t-v-g-o- k-n-d-
---------------------------
lotfan injâ tavaghof konid.
Ndaloni kёtu ju lutem.
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfan injâ tavaghof konid.
Prisni njё moment ju lutem.
-ط--- ی--ل-ظ----- -ن---
----- ی- ل--- ص-- ک-----
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
lo--an--ek----ze-sabr-----d.
l----- y-- l---- s--- k-----
l-t-a- y-k l-h-e s-b- k-n-d-
----------------------------
lotfan yek lahze sabr konid.
Prisni njё moment ju lutem.
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfan yek lahze sabr konid.
Ja erdha.
-ن-ال-ن--ر-م-گر--.
-- ا--- ب- م--------
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
m---al-----a- --g-r-a-.
m-- a---- b-- m--------
m-n a---n b-r m-g-r-a-.
-----------------------
man al-ân bar migardam.
Ja erdha.
من الان بر میگردم.
man al-ân bar migardam.
Llogarinё ju lutem.
ل-ف-- ی---ب--رسید------ ب-هید.
----- ی- ق-- ر--- ب- م- ب------
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
l-tf-n ye- -h--z- -es-d-b---an be--h--.
l----- y-- g----- r---- b- m-- b-------
l-t-a- y-k g-a-z- r-s-d b- m-n b-d-h-d-
---------------------------------------
lotfan yek ghabze resid be man bedahid.
Llogarinё ju lutem.
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfan yek ghabze resid be man bedahid.
S’kam lekё tё vogla.
م--پو- خ-د -----.
-- پ-- خ-- ن------
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
ma- --o-e -ho-- n-dâra-.
m-- p---- k---- n-------
m-n p-o-e k-o-d n-d-r-m-
------------------------
man poole khord nadâram.
S’kam lekё tё vogla.
من پول خرد ندارم.
man poole khord nadâram.
Nё rregull, kusurin mbajeni.
درس- -ست--ب-ی- پول ---ی-خ--تا--
---- ا--- ب--- پ-- ب--- خ-------
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
doro-t-as-, ----i-e--- --o- bar-y- kho--t-n.
d----- a--- b--------- p--- b----- k--------
d-r-s- a-t- b-g-i-e-y- p-o- b-r-y- k-o-e-â-.
--------------------------------------------
dorost ast, baghi-e-ye pool barâye khodetân.
Nё rregull, kusurin mbajeni.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghi-e-ye pool barâye khodetân.
Mё çoni te kjo adresё.
مر- -ه-------رس-ب----.
--- ب- ا-- آ--- ب------
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
marâ be--n----es -------.
m--- b- i- â---- b-------
m-r- b- i- â-r-s b-b-r-d-
-------------------------
marâ be in âdres bebarid.
Mё çoni te kjo adresё.
مرا به این آدرس ببرید.
marâ be in âdres bebarid.
Mё çoni nё hotelin tim.
-را به-هتلم-ببر-د-
--- ب- ه--- ب------
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
mar--be h-tel-- -e-a--d.
m--- b- h------ b-------
m-r- b- h-t-l-m b-b-r-d-
------------------------
marâ be hotelam bebarid.
Mё çoni nё hotelin tim.
مرا به هتلم ببرید.
marâ be hotelam bebarid.
Mё çoni nё plazh.
م---(-ا -ا-ین) -ه-سا-ل-ببرید-
--- (-- م----- ب- س--- ب------
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
marâ-(-â -âs--n- -e-sâ----b-bar-d.
m--- (-- m------ b- s---- b-------
m-r- (-â m-s-i-) b- s-h-l b-b-r-d-
----------------------------------
marâ (bâ mâshin) be sâhel bebarid.
Mё çoni nё plazh.
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
marâ (bâ mâshin) be sâhel bebarid.