Рјечник

sr Питати – прошлост 1   »   af Vrae – Verlede tyd 1

85 [осамдесет и пет]

Питати – прошлост 1

Питати – прошлост 1

85 [vyf en tagtig]

Vrae – Verlede tyd 1

Изаберите како желите да видите превод:   
српски африкански Игра Више
Колико сте попили? H--veel--et - ----i--? H------ h-- u g------- H-e-e-l h-t u g-d-i-k- ---------------------- Hoeveel het u gedrink? 0
Колико сте радили? H---e-- h-- - -ew-rk? H------ h-- u g------ H-e-e-l h-t u g-w-r-? --------------------- Hoeveel het u gewerk? 0
Колико сте писали? H-e-ee--h-t u --s---f? H------ h-- u g------- H-e-e-l h-t u g-s-r-f- ---------------------- Hoeveel het u geskryf? 0
Како сте спавали? H------ - ges----? H-- h-- u g------- H-e h-t u g-s-a-p- ------------------ Hoe het u geslaap? 0
Како сте положили испит? H-e-h-t u-d-e-e-s--e--ge----g? H-- h-- u d-- e------ g------- H-e h-t u d-e e-s-m-n g-s-a-g- ------------------------------ Hoe het u die eksamen geslaag? 0
Како сте пронашли пут? Hoe-h-t - di--p-d--e----? H-- h-- u d-- p-- g------ H-e h-t u d-e p-d g-v-n-? ------------------------- Hoe het u die pad gevind? 0
С киме сте разговарали? M-t--i------- gepr---? M-- w-- h-- u g------- M-t w-e h-t u g-p-a-t- ---------------------- Met wie het u gepraat? 0
С киме сте договорили састанак? Me--wie h-- --’n a-s-ra-- --ma-k? M-- w-- h-- u ’- a------- g------ M-t w-e h-t u ’- a-s-r-a- g-m-a-? --------------------------------- Met wie het u ’n afspraak gemaak? 0
С киме сте славили рођендан? M-- --- he--- - --r-a-rs--g ----er? M-- w-- h-- u u v---------- g------ M-t w-e h-t u u v-r-a-r-d-g g-v-e-? ----------------------------------- Met wie het u u verjaarsdag gevier? 0
Где сте били? Waar-was-u? W--- w-- u- W-a- w-s u- ----------- Waar was u? 0
Где сте становали? W-ar-h---- g--o--? W--- h-- u g------ W-a- h-t u g-w-o-? ------------------ Waar het u gewoon? 0
Где сте радили? W-a- -et u-ge---k? W--- h-- u g------ W-a- h-t u g-w-r-? ------------------ Waar het u gewerk? 0
Шта сте препоручили? W-t he- u-aa-b--ee-? W-- h-- u a--------- W-t h-t u a-n-e-e-l- -------------------- Wat het u aanbeveel? 0
Шта сте јели? Wa---e--u-----t? W-- h-- u g----- W-t h-t u g-ë-t- ---------------- Wat het u geëet? 0
Шта сте сазнали? Wa--h-t-u -r-a-r? W-- h-- u e------ W-t h-t u e-v-a-? ----------------- Wat het u ervaar? 0
Колико сте брзо возили? Ho- v-n-ig -e-----er-? H-- v----- h-- u g---- H-e v-n-i- h-t u g-r-? ---------------------- Hoe vinnig het u gery? 0
Колико сте дуго летели? Ho- --nk-----u g-vli-g? H-- l--- h-- u g------- H-e l-n- h-t u g-v-i-g- ----------------------- Hoe lank het u gevlieg? 0
Колико сте високо скочили? H-e h--g he- u ges-r-ng? H-- h--- h-- u g-------- H-e h-o- h-t u g-s-r-n-? ------------------------ Hoe hoog het u gespring? 0

Афрички језици

Широм Африке говоре се разни језици. Ни на једном другом континенту се не говори толико језика. Шароликост афричких језика је импресивна. Према проценама постоји око 2000 афричких језика. Али нису сви слични. Баш на супрот, многи од њих су дијаметрално супротни. Афрички језици спадају у четири језичке породице. Поједини од ових језика имају заиста јединствене особине. На пример, постоје звуци које странци нису у стању да имитирају. У Африци државне границе не представљају увек и језичке границе. У неким областима се говори већи број језика. У Танзанији, на пример, говоре се језици из све четири језичке породице. Изузетак преdставља африкаанс. Овај језик настао је у време колонијализма. У то време су се састајали људи са различитих континената. Порекло су водили из Африке, Европе и Азије. Из оваквих контактних ситуација развио се један нови језик. Африкаанс носи у себи одличја многих језика. Ипак, најближи је холандском. У данашње време највећим делом се говори у Јужној Африци и Намибији. Најнеобичнији афрички језик је језик бубњева. Теоретски, свака порука може се послати уз помоћ бибњева. Језици који се на тај начин преносе су тонални језици. Значење речи и слогова зависи од висине тона. То значи да бубњеви морају подражавати тонове речи. У Африци чак и деца разумеју овај језик. А врло је ефикасан ... Језик бубњева може се чути на удаљености од 12 километара.