சொற்றொடர் புத்தகம்

ta படிப்பதும் எழுதுவதும்   »   sr Читати и писати

6 [ஆறு]

படிப்பதும் எழுதுவதும்

படிப்பதும் எழுதுவதும்

6 [шест]

6 [šest]

Читати и писати

[Čitati i pisati]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் செர்பியன் ஒலி மேலும்
நான் படிக்கின்றேன். Ja---там. J- ч----- J- ч-т-м- --------- Ja читам. 0
J- -i--m. J- č----- J- č-t-m- --------- Ja čitam.
நான் ஓர் எழுத்தை படிக்கின்றேன். Ја-ч-там је--о сло--. Ј- ч---- ј---- с----- Ј- ч-т-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја читам једно слово. 0
J- --ta- j-dn- --ov-. J- č---- j---- s----- J- č-t-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja čitam jedno slovo.
நான் ஒரு வார்த்தையை படிக்கின்றேன் . Ј- чи--м ---н- р--. Ј- ч---- ј---- р--- Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја читам једну реч. 0
Ja-či-a---e-nu reč. J- č---- j---- r--- J- č-t-m j-d-u r-č- ------------------- Ja čitam jednu reč.
நான் ஒரு வாக்கியத்தை படிக்கின்றேன். Ја--итам-је--у р-чени-у. Ј- ч---- ј---- р-------- Ј- ч-т-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја читам једну реченицу. 0
J---i-am -e-----e--n-c-. J- č---- j---- r-------- J- č-t-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja čitam jednu rečenicu.
நான் ஒரு கடிதத்தை படிக்கின்றேன். Ј----т-м-је--о --с-о. Ј- ч---- ј---- п----- Ј- ч-т-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја читам једно писмо. 0
Ja---t-m --dno --s--. J- č---- j---- p----- J- č-t-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja čitam jedno pismo.
நான் ஒரு புத்தகத்தை படிக்கின்றேன். Ј- ч---м-је-н- књиг-. Ј- ч---- ј---- к----- Ј- ч-т-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја читам једну књигу. 0
J--čit---j-d-- -n-i--. J- č---- j---- k------ J- č-t-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja čitam jednu knjigu.
நான் வாசிக்கின்றேன் படிக்கின்றேன். Ј- -и--м. Ј- ч----- Ј- ч-т-м- --------- Ја читам. 0
Ja-č----. J- č----- J- č-t-m- --------- Ja čitam.
நீ வாசிக்கின்றாய் படிக்கின்றாய். Т---и-а-. Т- ч----- Т- ч-т-ш- --------- Ти читаш. 0
T- č----. T- č----- T- č-t-š- --------- Ti čitaš.
அவன் வாசிக்கின்றான் படிக்கின்றான். Он ч---. О- ч---- О- ч-т-. -------- Он чита. 0
On--ita. O- č---- O- č-t-. -------- On čita.
நான் எழுதுகின்றேன். Ја--и---. Ј- п----- Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja-pi-em. J- p----- J- p-š-m- --------- Ja pišem.
நான் ஓர் எழுத்தை எழுதுகின்றேன். Ј--пиш-м--ед-----о--. Ј- п---- ј---- с----- Ј- п-ш-м ј-д-о с-о-о- --------------------- Ја пишем једно слово. 0
Ja-p---m j--no s-o-o. J- p---- j---- s----- J- p-š-m j-d-o s-o-o- --------------------- Ja pišem jedno slovo.
நான் ஒரு வார்த்தையை எழுதுகின்றேன். Ја ----м -едну -еч. Ј- п---- ј---- р--- Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч- ------------------- Ја пишем једну реч. 0
Ja -i--- --dn- -eč. J- p---- j---- r--- J- p-š-m j-d-u r-č- ------------------- Ja pišem jednu reč.
நான் ஒரு வாக்கியம் எழுதுகின்றேன். Ј--пиш---ј-дну реч-н--у. Ј- п---- ј---- р-------- Ј- п-ш-м ј-д-у р-ч-н-ц-. ------------------------ Ја пишем једну реченицу. 0
Ja--iš-- -e--u -eč-nicu. J- p---- j---- r-------- J- p-š-m j-d-u r-č-n-c-. ------------------------ Ja pišem jednu rečenicu.
நான் ஒரு கடிதம் எழுதுகின்றேன். Ја пи--м-ј--но писмо. Ј- п---- ј---- п----- Ј- п-ш-м ј-д-о п-с-о- --------------------- Ја пишем једно писмо. 0
Ja-p-šem--ed-o ----o. J- p---- j---- p----- J- p-š-m j-d-o p-s-o- --------------------- Ja pišem jedno pismo.
நான் ஒரு புத்தகம் எழுதுகின்றேன். Ј--п---м ----- к-игу. Ј- п---- ј---- к----- Ј- п-ш-м ј-д-у к-и-у- --------------------- Ја пишем једну књигу. 0
J--p--em j---- -nj--u. J- p---- j---- k------ J- p-š-m j-d-u k-j-g-. ---------------------- Ja pišem jednu knjigu.
நான் எழுதுகின்றேன். Ја -ишем. Ј- п----- Ј- п-ш-м- --------- Ја пишем. 0
Ja--i---. J- p----- J- p-š-m- --------- Ja pišem.
நீ எழுதுகின்றாய். Т----ш--. Т- п----- Т- п-ш-ш- --------- Ти пишеш. 0
T- -i-e-. T- p----- T- p-š-š- --------- Ti pišeš.
அவன் எழுதுகின்றான். Он-пише. О- п---- О- п-ш-. -------- Он пише. 0
O- -iše. O- p---- O- p-š-. -------- On piše.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -