மூக்குக் கண்ணாடி
на--а-е
н------
н-о-а-е
-------
наочале
0
na---le
n------
n-o-a-e
-------
naočale
மூக்குக் கண்ணாடி
наочале
naočale
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை மறந்து விட்டான்.
Он ј----бора-и- сво-е -аочале.
О- ј- з-------- с---- н-------
О- ј- з-б-р-в-о с-о-е н-о-а-е-
------------------------------
Он је заборавио своје наочале.
0
On j- -ab--av-o s-oj- -a-čale.
O- j- z-------- s---- n-------
O- j- z-b-r-v-o s-o-e n-o-a-e-
------------------------------
On je zaboravio svoje naočale.
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை மறந்து விட்டான்.
Он је заборавио своје наочале.
On je zaboravio svoje naočale.
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை எங்கே விட்டிருக்கிறான்?
Ма--де--у м--н---а--?
М- г-- с- м- н-------
М- г-е с- м- н-о-а-е-
---------------------
Ма где су му наочале?
0
M- gd- ---m- -a--ale?
M- g-- s- m- n-------
M- g-e s- m- n-o-a-e-
---------------------
Ma gde su mu naočale?
அவன் அவனது மூக்குக் கண்ணாடியை எங்கே விட்டிருக்கிறான்?
Ма где су му наочале?
Ma gde su mu naočale?
கடிகாரம்
с-т
с--
с-т
---
сат
0
sat
s--
s-t
---
sat
அவனது கடிகாரம் வேலை செய்யவில்லை.
Њ-г-в-с------по-в-р-н.
Њ---- с-- ј- п--------
Њ-г-в с-т ј- п-к-а-е-.
----------------------
Његов сат је покварен.
0
N-eg-v-s-- j- p-kv----.
N----- s-- j- p--------
N-e-o- s-t j- p-k-a-e-.
-----------------------
Njegov sat je pokvaren.
அவனது கடிகாரம் வேலை செய்யவில்லை.
Његов сат је покварен.
Njegov sat je pokvaren.
கடிகாரம் சுவற்றில் தொங்குகிறது.
Сат -иси -- ----.
С-- в--- н- з----
С-т в-с- н- з-д-.
-----------------
Сат виси на зиду.
0
S-t-v-si n--zidu.
S-- v--- n- z----
S-t v-s- n- z-d-.
-----------------
Sat visi na zidu.
கடிகாரம் சுவற்றில் தொங்குகிறது.
Сат виси на зиду.
Sat visi na zidu.
பாஸ்போர்ட்
п---ш
п----
п-с-ш
-----
пасош
0
p-s-š
p----
p-s-š
-----
pasoš
அவன் அவனது பாஸ்போர்ட்டை தொலைத்து விட்டான்.
Он ј- изг-б-о-с----п----.
О- ј- и------ с--- п-----
О- ј- и-г-б-о с-о- п-с-ш-
-------------------------
Он је изгубио свој пасош.
0
On-j- ----bi- --oj -as-š.
O- j- i------ s--- p-----
O- j- i-g-b-o s-o- p-s-š-
-------------------------
On je izgubio svoj pasoš.
அவன் அவனது பாஸ்போர்ட்டை தொலைத்து விட்டான்.
Он је изгубио свој пасош.
On je izgubio svoj pasoš.
அவனுடைய பாஸ்போர்ட் எங்கே இருக்கிறது?
Г-- је--нда-њ-г-в--асо-?
Г-- ј- о--- њ---- п-----
Г-е ј- о-д- њ-г-в п-с-ш-
------------------------
Где је онда његов пасош?
0
Gd- je ond--n-e-ov-p-soš?
G-- j- o--- n----- p-----
G-e j- o-d- n-e-o- p-s-š-
-------------------------
Gde je onda njegov pasoš?
அவனுடைய பாஸ்போர்ட் எங்கே இருக்கிறது?
Где је онда његов пасош?
Gde je onda njegov pasoš?
அவர்கள்-அவர்களுடைய
они-–--и----- њ--ова / њи---о
о-- – њ---- / њ----- / њ-----
о-и – њ-х-в / њ-х-в- / њ-х-в-
-----------------------------
они – њихов / њихова / њихово
0
oni - n-i-ov-- -j-ho-a --------o
o-- – n----- / n------ / n------
o-i – n-i-o- / n-i-o-a / n-i-o-o
--------------------------------
oni – njihov / njihova / njihovo
அவர்கள்-அவர்களுடைய
они – њихов / њихова / њихово
oni – njihov / njihova / njihovo
குழந்தைகளினால் அவர்களுடைய தாய் தந்தையரைக் கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
Д-ца----м--у наћи ---ове-р---т-ље.
Д--- н- м--- н--- њ----- р--------
Д-ц- н- м-г- н-ћ- њ-х-в- р-д-т-љ-.
----------------------------------
Деца не могу наћи њихове родитеље.
0
De-a-----og--na-́- ---ho-e-r----e---.
D--- n- m--- n---- n------ r---------
D-c- n- m-g- n-c-i n-i-o-e r-d-t-l-e-
-------------------------------------
Deca ne mogu naći njihove roditelje.
குழந்தைகளினால் அவர்களுடைய தாய் தந்தையரைக் கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை.
Деца не могу наћи њихове родитеље.
Deca ne mogu naći njihove roditelje.
இதோ வருகிறார்களே அவர்களுடைய தாய்-தந்தையர்.
А-- е-- -о-аз---ихо-и--одит--и!
А-- е-- д----- њ----- р--------
А-и е-о д-л-з- њ-х-в- р-д-т-љ-!
-------------------------------
Али ето долазе њихови родитељи!
0
A---et--do--z-----ho-i r--ite---!
A-- e-- d----- n------ r---------
A-i e-o d-l-z- n-i-o-i r-d-t-l-i-
---------------------------------
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
இதோ வருகிறார்களே அவர்களுடைய தாய்-தந்தையர்.
Али ето долазе њихови родитељи!
Ali eto dolaze njihovi roditelji!
உங்கள் - உங்களுடைய
В--– В-ш / -а-а /---ше
В- – В-- / В--- / В---
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
V- –---- ----š- / -aše
V- – V-- / V--- / V---
V- – V-š / V-š- / V-š-
----------------------
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
உங்கள் - உங்களுடைய
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து மிஸ்டர் மில்லர்.?
Как-о--- б-ло-В-ше--у-о-а-е---о--о---е-М-ле-?
К---- ј- б--- В--- п-------- г-------- М-----
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-и-е М-л-р-
---------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
0
K-kvo-je---lo Vaš---uto---j---g--p--in- -----?
K---- j- b--- V--- p--------- g-------- M-----
K-k-o j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-i-e M-l-r-
----------------------------------------------
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து மிஸ்டர் மில்லர்.?
Какво је било Ваше путовање, господине Милер?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospodine Miler?
உங்களுடைய மனைவி எங்கே, மிஸ்டர் மில்லர்?
Где ј---аш--ж-н-- госпо--не -ил--?
Г-- ј- В--- ж---- г-------- М-----
Г-е ј- В-ш- ж-н-, г-с-о-и-е М-л-р-
----------------------------------
Где је Ваша жена, господине Милер?
0
Gde--- ---a --na----s-o--n---i-e-?
G-- j- V--- ž---- g-------- M-----
G-e j- V-š- ž-n-, g-s-o-i-e M-l-r-
----------------------------------
Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
உங்களுடைய மனைவி எங்கே, மிஸ்டர் மில்லர்?
Где је Ваша жена, господине Милер?
Gde je Vaša žena, gospodine Miler?
உங்கள் - உங்களுடைய
В--- -аш --В------Ва-е
В- – В-- / В--- / В---
В- – В-ш / В-ш- / В-ш-
----------------------
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
0
Vi - -a- --Vaš--- --še
V- – V-- / V--- / V---
V- – V-š / V-š- / V-š-
----------------------
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
உங்கள் - உங்களுடைய
Ви – Ваш / Ваша / Ваше
Vi – Vaš / Vaša / Vaše
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து, திருமதி ஸ்மித்?
Ка-во-ј- --л----ше--у-о-а--, г----ђ- -ми-т?
К---- ј- б--- В--- п-------- г------ Ш-----
К-к-о ј- б-л- В-ш- п-т-в-њ-, г-с-о-о Ш-и-т-
-------------------------------------------
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
0
Kakvo--- --l- --še pu---anje- g--po-o---i--?
K---- j- b--- V--- p--------- g------ Š-----
K-k-o j- b-l- V-š- p-t-v-n-e- g-s-o-o Š-i-t-
--------------------------------------------
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
உங்களுடைய பயணம் எப்படி இருந்த்து, திருமதி ஸ்மித்?
Какво је било Ваше путовање, госпођо Шмидт?
Kakvo je bilo Vaše putovanje, gospođo Šmidt?
உங்களுடைய கணவர் எங்கே, திருமதி ஸ்மித்?
Г-е-ј--Ваш-муж- госп--о--ми--?
Г-- ј- В-- м--- г------ Ш-----
Г-е ј- В-ш м-ж- г-с-о-о Ш-и-т-
------------------------------
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
0
Gde-j---a--m--,-----o----m---?
G-- j- V-- m--- g------ Š-----
G-e j- V-š m-ž- g-s-o-o Š-i-t-
------------------------------
Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?
உங்களுடைய கணவர் எங்கே, திருமதி ஸ்மித்?
Где је Ваш муж, госпођо Шмидт?
Gde je Vaš muž, gospođo Šmidt?