சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பருவ காலமும் வானிலையும்   »   am ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

16 [பதினாறு]

பருவ காலமும் வானிலையும்

பருவ காலமும் வானிலையும்

16 [አስራ ስድስት]

16 [አስራ ስድስት]

ወቅቶች እና የአየር ሁኔታ

wek’itochina ye’āyeri hunēta

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
இவைகள் பருவகாலங்கள். እነ-ህ-ወ-ቶ--ናቸ-። እ___ ወ___ ና___ እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው- -------------- እነዚህ ወቅቶች ናቸው። 0
in---hi -ek-it--hi---c-ew-. i______ w_________ n_______ i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i- --------------------------- inezīhi wek’itochi nachewi.
வஸந்தகாலம்,கோடைக்காலம் ጸ-ይ - በጋ ጸ__ ፤ በ_ ጸ-ይ ፤ በ- -------- ጸደይ ፤ በጋ 0
t---d-yi ---e-a t_______ ; b___ t-’-d-y- ; b-g- --------------- ts’edeyi ; bega
இலை உதிர் காலம் மற்றும் குளிர்காலம். በ-ግ ----ምት በ__ ፤ ክ___ በ-ግ ፤ ክ-ም- ---------- በልግ ፤ ክረምት 0
b-ligi---ki--mi-i b_____ ; k_______ b-l-g- ; k-r-m-t- ----------------- beligi ; kiremiti
கோடைக்காலம் வெப்பமாக இருக்கும். በ--ሞቃታ- --። በ_ ሞ___ ነ__ በ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- በጋ ሞቃታማ ነው። 0
bega--o-’a--ma--e-i. b___ m________ n____ b-g- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- bega mok’atama newi.
கோடைக்காலத்தில் சூரியன் பிரகாசிக்கிறான். ጸሐ--በ-- ትደ--ለች /-ትበ---። ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____ ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች- ----------------------- ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች። 0
ts-eḥ-yi-be---a t-d---k-a-e--i ----b-r-l--hi. t_______ b_____ t_____________ / t___________ t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i- ---------------------------------------------- ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
கோடைக்காலத்தில் நமக்கு நடக்கச் செல்லுதல் மிகவும் விருப்பம். በበ---ኛ የእግ---- ማ-ረ--እ-ወዳ--። በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______ በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-። --------------------------- በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን። 0
b-b--a-inya-y-’-gi-i---zo-mad----i-iniw--ale-i. b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________ b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i- ----------------------------------------------- bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
குளிர்காலம் குளிர்ச்சியாக இருக்கும். ክረ-ት ------ው። ክ___ ቀ___ ነ__ ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-። ------------- ክረምት ቀዝቃዛ ነው። 0
k--e-iti-k’e-i---za---wi. k_______ k_________ n____ k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-. ------------------------- kiremiti k’ezik’aza newi.
குளிர்காலத்தில் பனி அல்லது மழை பெய்யலாம். በ-ረምት በረዶ -ጥ-ል ወይ- -ዘን--። በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____ በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል- ------------------------- በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል። 0
be--r-m-ti be-e-- yit’--ali --y-mi-y-----b--i. b_________ b_____ y________ w_____ y__________ b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-. ---------------------------------------------- bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
குளிர்காலத்தில் நமக்கு மனையில் தங்குவது விருப்பம். በ-ረምት ቤት -ስ---ቀመ--እኛ-እ--ዳ-ን። በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______ በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-። ---------------------------- በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን። 0
be-i----t- b-ti w-s--’i m-k-emet’---nya---i--d---ni. b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________ b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i- ---------------------------------------------------- bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
குளிராக இருக்கிறது. ቀዝ-- -ው። ቀ___ ነ__ ቀ-ቃ- ነ-። -------- ቀዝቃዛ ነው። 0
k’e------a -ew-. k_________ n____ k-e-i-’-z- n-w-. ---------------- k’ezik’aza newi.
மழை பெய்கிறது. እ---በ ነ-። እ____ ነ__ እ-ዘ-በ ነ-። --------- እየዘነበ ነው። 0
iyeze-eb- --w-. i________ n____ i-e-e-e-e n-w-. --------------- iyezenebe newi.
காற்று வீசி அடிக்கிறது. ነ-ሻ- ነ-። ነ___ ነ__ ነ-ሻ- ነ-። -------- ነፋሻማ ነው። 0
n-f-sha-a--e-i. n________ n____ n-f-s-a-a n-w-. --------------- nefashama newi.
வெப்பமாக இருக்கிறது. ሞቃታ--ነ-። ሞ___ ነ__ ሞ-ታ- ነ-። -------- ሞቃታማ ነው። 0
mok---ama-n--i. m________ n____ m-k-a-a-a n-w-. --------------- mok’atama newi.
வெய்யிலடிக்கிறது. ፀ-----ው። ፀ___ ነ__ ፀ-ያ- ነ-። -------- ፀሐያማ ነው። 0
t-s--h--y--a ---i. t͟_________ n____ t-s-e-̣-y-m- n-w-. ------------------ t͟s’eḥāyama newi.
வெப்பம் மிதமாக இருக்கிறது. አ-ደ-ች -ው። አ____ ነ__ አ-ደ-ች ነ-። --------- አስደሳች ነው። 0
āsi-e---hi ----. ā_________ n____ ā-i-e-a-h- n-w-. ---------------- āsidesachi newi.
இன்று பருவநிலை எப்படி உள்ளது? የ----ሁ-ታ------ይ----- --? የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__ የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-? ------------------------ የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ? 0
ye’----i h--ēt-w- mi-- ----eti--ewi-z-rē? y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____ y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-? ----------------------------------------- ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
இன்று குளிராக உள்ளது. ዛ----ቃዛ --። ዛ_ ቀ___ ነ__ ዛ- ቀ-ቃ- ነ-። ----------- ዛሬ ቀዝቃዛ ነው። 0
z--ē-k’-zik’--a-newi. z___ k_________ n____ z-r- k-e-i-’-z- n-w-. --------------------- zarē k’ezik’aza newi.
இன்று வெப்பமாக உள்ளது. ዛ--ሞ-ታማ -ው። ዛ_ ሞ___ ነ__ ዛ- ሞ-ታ- ነ-። ----------- ዛሬ ሞቃታማ ነው። 0
z-rē --k--t-m---ewi. z___ m________ n____ z-r- m-k-a-a-a n-w-. -------------------- zarē mok’atama newi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -