சொற்றொடர் புத்தகம்

ta பணிகள்   »   am እንቅስቃሴዎች

13 [பதிமூன்று]

பணிகள்

பணிகள்

13 [አስራ ሶስት]

13 [አስራ ሶስት]

እንቅስቃሴዎች

tegibarati

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
மார்தா என்ன செய்கிறாள்? ማር--ምን -ሰ---? ማ__ ም_ ት_____ ማ-ታ ም- ት-ራ-ች- ------------- ማርታ ምን ትሰራለች? 0
m----- mi-i t-s-ra-e--i? m_____ m___ t___________ m-r-t- m-n- t-s-r-l-c-i- ------------------------ marita mini tiseralechi?
அவள் ஓர் அலுவலகத்தில் வேலை செய்கிறாள். ማ-ታ--ሮ---ጥ--ሰራለች። ማ__ ቢ_ ው__ ት_____ ማ-ታ ቢ- ው-ጥ ት-ራ-ች- ----------------- ማርታ ቢሮ ውስጥ ትሰራለች። 0
m--it- --ro -isi-’- t---r--ec-i. m_____ b___ w______ t___________ m-r-t- b-r- w-s-t-i t-s-r-l-c-i- -------------------------------- marita bīro wisit’i tiseralechi.
அவள் கம்ப்யூடரில் வேலை செய்கிறாள். እሷ-ኮም--ር-ላይ----ሰ--። እ_ ኮ____ ላ_ የ______ እ- ኮ-ፒ-ር ላ- የ-ት-ራ-። ------------------- እሷ ኮምፒተር ላይ የምትሰራው። 0
i-wa----i-ī-e-- la-i--emit----a-i. i___ k_________ l___ y____________ i-w- k-m-p-t-r- l-y- y-m-t-s-r-w-. ---------------------------------- iswa komipīteri layi yemitiserawi.
மார்தா எங்கு இருக்கிறாள்? ማ----ት ነ-? ማ__ የ_ ነ__ ማ-ታ የ- ነ-? ---------- ማርታ የት ነች? 0
m----a y--- ----i? m_____ y___ n_____ m-r-t- y-t- n-c-i- ------------------ marita yeti nechi?
திரைஅரங்கத்தில். ፊ-ም ቤት። ፊ__ ቤ__ ፊ-ም ቤ-። ------- ፊልም ቤት። 0
f-limi--ēti. f_____ b____ f-l-m- b-t-. ------------ fīlimi bēti.
அவள் ஒரு திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-። እ_ ፊ__ እ___ ነ__ እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-። --------------- እሷ ፊልም እያየች ነው። 0
is----īl--i iya---h------. i___ f_____ i_______ n____ i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. -------------------------- iswa fīlimi iyayechi newi.
பீட்டர் என்ன செய்கிறான்? ፒ-ር ምን ይ-ራ-? ፒ__ ም_ ይ____ ፒ-ር ም- ይ-ራ-? ------------ ፒተር ምን ይሰራል? 0
pī-er--min--yi-er---? p_____ m___ y________ p-t-r- m-n- y-s-r-l-? --------------------- pīteri mini yiserali?
அவன் பல்கலைக்கழகத்தில் படிக்கின்றான். እሱ--ዩን--ስቲ-ተማ--ነ-። እ_ የ______ ተ__ ነ__ እ- የ-ን-ር-ቲ ተ-ሪ ነ-። ------------------ እሱ የዩንቨርስቲ ተማሪ ነው። 0
isu----u----r-sitī----arī-n--i. i__ y_____________ t_____ n____ i-u y-y-n-v-r-s-t- t-m-r- n-w-. ------------------------------- isu yeyuniverisitī temarī newi.
அவன் மொழிகள் பயில்கிறான். እ--ቋ-ቋ -ጠ-ል። እ_ ቋ__ ያ____ እ- ቋ-ቋ ያ-ና-። ------------ እሱ ቋንቋ ያጠናል። 0
i-- --wan----a y-t’ena-i. i__ k_________ y_________ i-u k-w-n-k-w- y-t-e-a-i- ------------------------- isu k’wanik’wa yat’enali.
பீட்டர் எங்கு இருக்கிறான்? ፒ-- -ት-ነ-? ፒ__ የ_ ነ__ ፒ-ር የ- ነ-? ---------- ፒተር የት ነው? 0
p--e-i-y--i-n-wi? p_____ y___ n____ p-t-r- y-t- n-w-? ----------------- pīteri yeti newi?
சிற்றுண்டிச்சாலையில். ካ- --ጥ። ካ_ ው___ ካ- ው-ጥ- ------- ካፌ ውስጥ። 0
kafē-wisi---. k___ w_______ k-f- w-s-t-i- ------------- kafē wisit’i.
அவன் காப்பி குடித்துக்கொண்டு இருக்கிறான். እሱ ቡና እየጠጣ ነው። እ_ ቡ_ እ___ ነ__ እ- ቡ- እ-ጠ- ነ-። -------------- እሱ ቡና እየጠጣ ነው። 0
i-u--un- i--t’et-- n-w-. i__ b___ i________ n____ i-u b-n- i-e-’-t-a n-w-. ------------------------ isu buna iyet’et’a newi.
அவர்களுக்கு எங்கு போக விருப்பம் (பிடிக்கும்]? የ--መሄ- ይፈ-ጋሉ? የ_ መ__ ይ_____ የ- መ-ድ ይ-ል-ሉ- ------------- የት መሄድ ይፈልጋሉ? 0
y--i --h--i -ifelig-lu? y___ m_____ y__________ y-t- m-h-d- y-f-l-g-l-? ----------------------- yeti mehēdi yifeligalu?
இசை அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு. ወደ ሙ-------። ወ_ ሙ__ ዝ____ ወ- ሙ-ቃ ዝ-ጅ-። ------------ ወደ ሙዚቃ ዝግጅት። 0
w----m-zī--a-zigi-it-. w___ m______ z________ w-d- m-z-k-a z-g-j-t-. ---------------------- wede muzīk’a zigijiti.
அவர்களுக்கு இசை கேட்க விருப்பம் (பிடிக்கும்]. እ----ዚ- ማዳመ--ይ-ዳ-። እ__ ሙ__ ማ___ ይ____ እ-ሱ ሙ-ቃ ማ-መ- ይ-ዳ-። ------------------ እነሱ ሙዚቃ ማዳመጥ ይወዳሉ። 0
in-su-------- mad-m-t’i -i--d---. i____ m______ m________ y________ i-e-u m-z-k-a m-d-m-t-i y-w-d-l-. --------------------------------- inesu muzīk’a madamet’i yiwedalu.
அவர்களுக்கு எங்கு போக பிடிக்காது? የት መ----ይ---ም? የ_ መ__ አ______ የ- መ-ድ አ-ፈ-ጉ-? -------------- የት መሄድ አይፈልጉም? 0
y---------- ----eli---i? y___ m_____ ā___________ y-t- m-h-d- ā-i-e-i-u-i- ------------------------ yeti mehēdi āyifeligumi?
டிஸ்கோவிற்கு (மேல்நாட்டு நவீன நடன மன்றத்திற்கு]. ወደ---ስ-ቤ-። ወ_ ዳ__ ቤ__ ወ- ዳ-ስ ቤ-። ---------- ወደ ዳንስ ቤት። 0
wede--a-is----t-. w___ d_____ b____ w-d- d-n-s- b-t-. ----------------- wede danisi bēti.
அவர்களுக்கு நடனமாட பிடிக்காது. እነ- መደነ- -ይ-ዱ-። እ__ መ___ አ_____ እ-ሱ መ-ነ- አ-ወ-ም- --------------- እነሱ መደነስ አይወዱም። 0
i---u-med-ne-----iwed-m-. i____ m_______ ā_________ i-e-u m-d-n-s- ā-i-e-u-i- ------------------------- inesu medenesi āyiwedumi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -