சொற்றொடர் புத்தகம்

ta சினிமாவில்   »   am ሲኒማ

45 [நாற்பத்தி ஐந்து]

சினிமாவில்

சினிமாவில்

45 [አርባ አምስት]

45 [āriba āmisiti]

ሲኒማ

[befīlimi bēti]

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் அம்ஹாரிக் ஒலி மேலும்
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். ወ--ፊ---ቤ- ----እን----ን። ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------------- ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን። 0
we-e -īl-m--b-t- m--ē-i---if----ale-i. wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni. w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i- -------------------------------------- wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. ዛሬ -ሩ -ል--ይ-ያ-። ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-። --------------- ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል። 0
za-- -’iru f--i----i--yal-. zarē t’iru fīlimi yitayali. z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-. --------------------------- zarē t’iru fīlimi yitayali.
புத்தம் புதிய சினிமா. ፊል-------ው። ፊልሙ አዲስ ነው። ፊ-ሙ አ-ስ ነ-። ----------- ፊልሙ አዲስ ነው። 0
f-lim- ---s- -e--. fīlimu ādīsi newi. f-l-m- ā-ī-i n-w-. ------------------ fīlimu ādīsi newi.
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? ገንዘ---ክ-ያው-የ- ነ-? ገንዘብ መክፈያው የት ነው? ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-? ----------------- ገንዘብ መክፈያው የት ነው? 0
ge-i-ebi--e----y-wi -eti---w-? genizebi mekifeyawi yeti newi? g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-? ------------------------------ genizebi mekifeyawi yeti newi?
டிக்கெட் கிடைக்குமா? ያ-ተያ- ወንበ-ች -ስከአ---አሉ? ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-? ---------------------- ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ? 0
y---t--a-u -en-be---h- i--k-’----i -l-? yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu? y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u- --------------------------------------- yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? የ---ያ--ኬ--ዋጋ------ነ-? የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-? --------------------- የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው? 0
ye--g--ī----i-ē-i -ag-wi---n--------? yemegibīya tikēti wagawi siniti newi? y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-? ------------------------------------- yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? መ---ው መታየት የሚጀምረው? መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-? ------------------ መቼ ነው መታየት የሚጀምረው? 0
m-c-- ---i m-tay-ti---m--em-re--? mechē newi metayeti yemījemirewi? m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-? --------------------------------- mechē newi metayeti yemījemirewi?
சினிமா எவ்வளவு நேரம்? የስ-ት-ሰ-ት --ም ነው? የስንት ሰዓት ፊልም ነው? የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-? ---------------- የስንት ሰዓት ፊልም ነው? 0
y--in--i-se‘-ti ---------wi? yesiniti se‘ati fīlimi newi? y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-? ---------------------------- yesiniti se‘ati fīlimi newi?
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? ትኬት --ሞ -ስ-ዝ ይ--ል? ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-? ------------------ ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል? 0
t----i -’edi-o-m--iy--i--ic--l-l-? tikēti k’edimo masiyazi yichalali? t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i- ---------------------------------- tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். ከ-ላ መ------ልጋለ-። ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-። ---------------- ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው። 0
ke-̮-----m-k-e-et---i-elig--ewi. keh-wala mek’emet’i ifeligalewi. k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i- -------------------------------- keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். ከፊ--ት -ቀመ- ----ለው። ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-። ------------------ ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው። 0
k-f-lef--i --k-e--t-i-if-li-a----. kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi. k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். መሃል---መ----ል-ለ-። መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-። ---------------- መሃል መቀመጥ እፈልጋለው። 0
meha-- -e-’-m---- i--l---lewi. mehali mek’emet’i ifeligalewi. m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i- ------------------------------ mehali mek’emet’i ifeligalewi.
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. ፊል--አ--ሳች ነበረ። ፊልሙ አስደሳች ነበረ። ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ- -------------- ፊልሙ አስደሳች ነበረ። 0
f-limu-āsi----c---neb--e. fīlimu āsidesachi nebere. f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-. ------------------------- fīlimu āsidesachi nebere.
சினிமா அறுவையாக இல்லை. ፊ-- አሰ-ቺ-አ-ነ---። ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-። ---------------- ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም። 0
fī-----āselic-----i--be----. fīlimu āselichī ālineberemi. f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i- ---------------------------- fīlimu āselichī ālineberemi.
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. ግን -----ተመሰ---ት ---ፍ-የተሻለ---ር። ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር- ------------------------------ ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር። 0
gin- f---m- --te--se-ete--ti -ets-ih---i---t---a---ne-e--. gini fīlimu yetemeseretebeti mets’ih-āfi yeteshale neberi. g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-. ---------------------------------------------------------- gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
இசை எப்படி இருந்தது? ሙዚቃው--ንዴት--በ-? ሙዚቃው እንዴት ነበረ? ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ- -------------- ሙዚቃው እንዴት ነበረ? 0
mu---’aw------ēt---e-ere? muzīk’awi inidēti nebere? m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-? ------------------------- muzīk’awi inidēti nebere?
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? ተዋና------ት --ሩ? ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ- --------------- ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ? 0
te---a-oc-u ini-ēti---be-u? tewanayochu inidēti neberu? t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-? --------------------------- tewanayochu inidēti neberu?
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? የግርጌ-ትር-ም በ-ን-ሊዘ- ነ--ው? የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-? ----------------------- የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው? 0
y-gi-i-ē--ir---m---e’in-gi--z-n-a-n-b-re-i? yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi? y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-? ------------------------------------------- yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -