| எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும். |
ወ- -------መሄ- እን-ል-ለን።
ወ_ ፊ__ ቤ_ መ__ እ_______
ወ- ፊ-ም ቤ- መ-ድ እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------------
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
0
w-----ī---i----i--eh-d- in-----gal---.
w___ f_____ b___ m_____ i_____________
w-d- f-l-m- b-t- m-h-d- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
|
எங்களுக்கு ஒரு சினிமாவிற்கு போகவேண்டும்.
ወደ ፊልም ቤት መሄድ እንፈልጋለን።
wede fīlimi bēti mehēdi inifeligaleni.
|
| இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது. |
ዛሬ ---ፊ-----ያል።
ዛ_ ጥ_ ፊ__ ይ____
ዛ- ጥ- ፊ-ም ይ-ያ-።
---------------
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
0
z--ē t-ir--fī-----yi-ayal-.
z___ t____ f_____ y________
z-r- t-i-u f-l-m- y-t-y-l-.
---------------------------
zarē t’iru fīlimi yitayali.
|
இன்று ஒரு நல்ல சினிமா நடந்து கொண்டு இருக்கிறது.
ዛሬ ጥሩ ፊልም ይታያል።
zarē t’iru fīlimi yitayali.
|
| புத்தம் புதிய சினிமா. |
ፊ---አ-ስ-ነው።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ስ ነ-።
-----------
ፊልሙ አዲስ ነው።
0
fīli-u----si -ew-.
f_____ ā____ n____
f-l-m- ā-ī-i n-w-.
------------------
fīlimu ādīsi newi.
|
புத்தம் புதிய சினிமா.
ፊልሙ አዲስ ነው።
fīlimu ādīsi newi.
|
| டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது? |
ገን-ብ-መክ--- የ- ነው?
ገ___ መ____ የ_ ነ__
ገ-ዘ- መ-ፈ-ው የ- ነ-?
-----------------
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
0
ge-i-e---mekif-y--i--et----wi?
g_______ m_________ y___ n____
g-n-z-b- m-k-f-y-w- y-t- n-w-?
------------------------------
genizebi mekifeyawi yeti newi?
|
டிக்கெட் வாங்கும் இடம் எங்கு உள்ளது?
ገንዘብ መክፈያው የት ነው?
genizebi mekifeyawi yeti newi?
|
| டிக்கெட் கிடைக்குமா? |
ያል--ዙ--ን-ሮ--እስከ-ሁን -ሉ?
ያ____ ወ____ እ_____ አ__
ያ-ተ-ዙ ወ-በ-ች እ-ከ-ሁ- አ-?
----------------------
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
0
yal-t---------iber---- --i--’-hu-i--lu?
y_________ w__________ i__________ ā___
y-l-t-y-z- w-n-b-r-c-i i-i-e-ā-u-i ā-u-
---------------------------------------
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
|
டிக்கெட் கிடைக்குமா?
ያልተያዙ ወንበሮች እስከአሁን አሉ?
yaliteyazu weniberochi isike’āhuni ālu?
|
| அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன? |
የመ--ያ--ኬ--------- --?
የ____ ት__ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ት-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
---------------------
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
0
ye---i-īy----kēti-w--awi si--ti --w-?
y_________ t_____ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- t-k-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-------------------------------------
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
|
அனுமதி டிக்கெட்டின் விலை என்ன?
የመግቢያ ትኬት ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya tikēti wagawi siniti newi?
|
| சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது? |
መ- ነ--መ--ት -ሚ-ምረ-?
መ_ ነ_ መ___ የ______
መ- ነ- መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
0
me--- -ew--m--ay-t--ye---emi-e-i?
m____ n___ m_______ y____________
m-c-ē n-w- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
---------------------------------
mechē newi metayeti yemījemirewi?
|
சினிமா எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
መቼ ነው መታየት የሚጀምረው?
mechē newi metayeti yemījemirewi?
|
| சினிமா எவ்வளவு நேரம்? |
የስ-ት -ዓ- ፊ----ው?
የ___ ሰ__ ፊ__ ነ__
የ-ን- ሰ-ት ፊ-ም ነ-?
----------------
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
0
y-s---ti--e‘--i-fīlimi---wi?
y_______ s_____ f_____ n____
y-s-n-t- s-‘-t- f-l-m- n-w-?
----------------------------
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
|
சினிமா எவ்வளவு நேரம்?
የስንት ሰዓት ፊልም ነው?
yesiniti se‘ati fīlimi newi?
|
| டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா? |
ት-ት-ቀድሞ ---- ይ--ል?
ት__ ቀ__ ማ___ ይ____
ት-ት ቀ-ሞ ማ-ያ- ይ-ላ-?
------------------
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
0
ti--ti k--di-o---s-yaz--y-cha---i?
t_____ k______ m_______ y_________
t-k-t- k-e-i-o m-s-y-z- y-c-a-a-i-
----------------------------------
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
|
டிக்கெட் முன்பதிவு செய்ய முடியுமா?
ትኬት ቀድሞ ማስያዝ ይቻላል?
tikēti k’edimo masiyazi yichalali?
|
| எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும். |
ከኋላ--ቀመጥ--ፈልጋ-ው።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k-h--ala m-k---et-i if---g-le--.
k______ m_________ i___________
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
| எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும். |
ከፊለፊት -ቀ-ጥ-እ---ለው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
kefīl-f-ti--e---m--’i i-el---le--.
k_________ m_________ i___________
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
| எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும். |
መሃል-መቀ-ጥ -ፈል-ለው።
መ__ መ___ እ______
መ-ል መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
0
me-a-i ---’e----- --e--g-l-wi.
m_____ m_________ i___________
m-h-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
|
எனக்கு நடுவில் உட்கார வேண்டும்.
መሃል መቀመጥ እፈልጋለው።
mehali mek’emet’i ifeligalewi.
|
| சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது. |
ፊ-ሙ---ደሳ- -በረ።
ፊ__ አ____ ነ___
ፊ-ሙ አ-ደ-ች ነ-ረ-
--------------
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
0
fīl-------des--hi n-b--e.
f_____ ā_________ n______
f-l-m- ā-i-e-a-h- n-b-r-.
-------------------------
fīlimu āsidesachi nebere.
|
சினிமா பரபரப்பு ஊட்டுவதாக இருந்தது.
ፊልሙ አስደሳች ነበረ።
fīlimu āsidesachi nebere.
|
| சினிமா அறுவையாக இல்லை. |
ፊል- -ሰልቺ አ---ረ-።
ፊ__ አ___ አ______
ፊ-ሙ አ-ል- አ-ነ-ረ-።
----------------
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
0
f----- ------hī--l--eb-r--i.
f_____ ā_______ ā___________
f-l-m- ā-e-i-h- ā-i-e-e-e-i-
----------------------------
fīlimu āselichī ālineberemi.
|
சினிமா அறுவையாக இல்லை.
ፊልሙ አሰልቺ አልነበረም።
fīlimu āselichī ālineberemi.
|
| ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது. |
ግ--ፊ-- የ----ተ-ት -ጽሐፍ-የ-ሻ- ነበ-።
ግ_ ፊ__ የ_______ መ___ የ___ ነ___
ግ- ፊ-ሙ የ-መ-ረ-በ- መ-ሐ- የ-ሻ- ነ-ር-
------------------------------
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
0
g-ni fī-i-- ye--mes--et-beti mets’-h-ā-i y-t-sh-le-n-b-r-.
g___ f_____ y_______________ m_________ y________ n______
g-n- f-l-m- y-t-m-s-r-t-b-t- m-t-’-h-ā-i y-t-s-a-e n-b-r-.
----------------------------------------------------------
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
|
ஆனாலும் புத்தகம் இதைவிட நன்றாக இருந்தது.
ግን ፊልሙ የተመሰረተበት መጽሐፍ የተሻለ ነበር።
gini fīlimu yetemeseretebeti mets’iḥāfi yeteshale neberi.
|
| இசை எப்படி இருந்தது? |
ሙዚቃው እን----በረ?
ሙ___ እ___ ነ___
ሙ-ቃ- እ-ዴ- ነ-ረ-
--------------
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
0
m-zīk’--i in-dē-i n--ere?
m________ i______ n______
m-z-k-a-i i-i-ē-i n-b-r-?
-------------------------
muzīk’awi inidēti nebere?
|
இசை எப்படி இருந்தது?
ሙዚቃው እንዴት ነበረ?
muzīk’awi inidēti nebere?
|
| நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்? |
ተዋ----እንዴት--በ-?
ተ____ እ___ ነ___
ተ-ና-ቹ እ-ዴ- ነ-ሩ-
---------------
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
0
tew----och- i--d-t- -e-eru?
t__________ i______ n______
t-w-n-y-c-u i-i-ē-i n-b-r-?
---------------------------
tewanayochu inidēti neberu?
|
நடிகர்கள் எப்படி இருந்தார்கள்?
ተዋናዮቹ እንዴት ነበሩ?
tewanayochu inidēti neberu?
|
| ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா? |
የግ---ትርጉም በ-ንግሊዘኛ ነበ--?
የ___ ት___ በ______ ነ____
የ-ር- ት-ጉ- በ-ን-ሊ-ኛ ነ-ረ-?
-----------------------
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
0
y-g-r--- -ir-g----b---n-gi--z---a nebe--wi?
y_______ t_______ b______________ n________
y-g-r-g- t-r-g-m- b-’-n-g-l-z-n-a n-b-r-w-?
-------------------------------------------
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
|
ஆங்கிலத்தில் துணைஉரை இருந்ததா?
የግርጌ ትርጉም በእንግሊዘኛ ነበረው?
yegirigē tirigumi be’inigilīzenya neberewi?
|