คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   ta இயற்கையில்

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [இருபத்து ஆறு]

26 [Irupattu āṟu]

இயற்கையில்

[iyaṟkaiyil]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? உ-க--- அந்த--ோப-ர-் த---க-ற-ா? உ----- அ--- க------ த--------- உ-க-க- அ-்- க-ப-ர-் த-ர-க-ற-ா- ------------------------------ உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா? 0
u-akk--an-a--ō---a--te-----at-? u----- a--- k------ t---------- u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-? ------------------------------- uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? உன-்-ு---்த ----த--ிகி--ா? உ----- அ--- ம-- த--------- உ-க-க- அ-்- ம-ை த-ர-க-ற-ா- -------------------------- உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா? 0
Uṉakk- anta ----i -e--------? U----- a--- m---- t---------- U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-? ----------------------------- Uṉakku anta malai terikiṟatā?
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? உ-க--- அந-- கிர--ம்-தெ-ி--ற-ா? உ----- அ--- க------ த--------- உ-க-க- அ-்- க-ர-ம-் த-ர-க-ற-ா- ------------------------------ உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா? 0
Uṉ-k-- an-- -ir--a- te---i-a--? U----- a--- k------ t---------- U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-? ------------------------------- Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? உன--கு அந-த-----த-ரிக---ா? உ----- அ--- ந-- த--------- உ-க-க- அ-்- ந-ி த-ர-க-ற-ா- -------------------------- உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா? 0
Uṉ-k-- a--a--at----r-kiṟ---? U----- a--- n--- t---------- U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-? ---------------------------- Uṉakku anta nati terikiṟatā?
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? உனக--- அ-்- --ல-்-தெ-ிகி---? உ----- அ--- ப---- த--------- உ-க-க- அ-்- ப-ல-் த-ர-க-ற-ா- ---------------------------- உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா? 0
Uṉ--k- -n---p-la- te--kiṟ---? U----- a--- p---- t---------- U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-? ----------------------------- Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? உ-க்-- அ--த ஏ-ி-தெரிக--த-? உ----- அ--- ஏ-- த--------- உ-க-க- அ-்- ஏ-ி த-ர-க-ற-ா- -------------------------- உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா? 0
U--kku ---- ē-- te-i----t-? U----- a--- ē-- t---------- U-a-k- a-t- ē-i t-r-k-ṟ-t-? --------------------------- Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น எ-க--- --்த -றவை-ப-டித-த---க---றது. எ----- அ--- ப--- ப----------------- எ-க-க- அ-்- ப-வ- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- ----------------------------------- எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது. 0
Eṉ--ku -nt- -aṟ--ai-piṭ--ti---k--atu. E----- a--- p------ p---------------- E-a-k- a-t- p-ṟ-v-i p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------- Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น எனக-கு --்த ம-ம--பிட-த்-ிரு----ற--. எ----- அ--- ம--- ப----------------- எ-க-க- அ-்- ம-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- ----------------------------------- எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது. 0
E--k-u--n-a-m-ram -i-i-tiruk-iṟa-u. E----- a--- m---- p---------------- E-a-k- a-t- m-r-m p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------------- Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ என-----இ--- கல்---டித-த--ு-்கி-து. எ----- இ--- க-- ப----------------- எ-க-க- இ-்- க-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- ---------------------------------- எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது. 0
Eṉa--u-int--kal-p-ṭit-ir-kkiṟ---. E----- i--- k-- p---------------- E-a-k- i-t- k-l p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. --------------------------------- Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น எ-க்-ு -ந-த --ங-கா -ிடித-திருக-கி--ு. எ----- அ--- ப----- ப----------------- எ-க-க- அ-்- ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- ------------------------------------- எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது. 0
Eṉ--ku--nt--p-ṅkā-piṭ--t---kkiṟatu. E----- a--- p---- p---------------- E-a-k- a-t- p-ṅ-ā p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. ----------------------------------- Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น என-்கு -ந்- ---்ட-----டித்த-ருக-கி--ு. எ----- அ--- த------ ப----------------- எ-க-க- அ-்- த-ட-ட-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- -------------------------------------- எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது. 0
Eṉ---u-anta --ṭṭam---ṭitt---kk-ṟa-u. E----- a--- t----- p---------------- E-a-k- a-t- t-ṭ-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------------ Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ என---ு-இ--- பூ--ிடித--ி-ு-்க--த-. எ----- இ--- ப- ப----------------- எ-க-க- இ-்- ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு- --------------------------------- எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது. 0
E-akk---nta -ū-p--i---ruk-i--t-. E----- i--- p- p---------------- E-a-k- i-t- p- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย எ---கு --ு அழக--த் த-ர---ற-ு எ----- அ-- அ------ த-------- எ-க-க- அ-ு அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு ---------------------------- எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது 0
Eṉ-kk- a---a-a--k----eri-iṟ-tu E----- a-- a------- t--------- E-a-k- a-u a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t- ------------------------------ Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ எ---க--அ-- -்---ஸ--ம-க-- -ெரிக-றது எ----- அ-- ஸ------------ த-------- எ-க-க- அ-ு ஸ-வ-ர-்-ம-க-் த-ர-க-ற-ு ---------------------------------- எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது 0
e-akk- --u -v-ras---āk-- ter-k--atu e----- a-- s------------ t--------- e-a-k- a-u s-ā-a-y-m-k-t t-r-k-ṟ-t- ----------------------------------- eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม எ-க்-ு அது -ி-வும் அழகாக-- தெர--ி--ு எ----- அ-- ம------ அ------ த-------- எ-க-க- அ-ு ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு ------------------------------------ எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது 0
e-ak-u a-u mi--v-m-a--k-k---t-ri--ṟ-tu e----- a-- m------ a------- t--------- e-a-k- a-u m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t- -------------------------------------- eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด எ-க்-ு--த- --ல-்ச--ா-த- தெ-ி-ிற-ு எ----- அ-- அ----------- த-------- எ-க-க- அ-ு அ-ல-்-ண-ா-த- த-ர-க-ற-ு --------------------------------- எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது 0
e-ak-- a-u--v-l--c-ṇamākat-te-ikiṟatu e----- a-- a-------------- t--------- e-a-k- a-u a-a-a-c-ṇ-m-k-t t-r-k-ṟ-t- ------------------------------------- eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ என---ு-அது--ல------ஏ---டு--த-வதாகத- த-ர--ி--ு. எ----- அ-- ச------ ஏ--------------- த--------- எ-க-க- அ-ு ச-ி-்-ு ஏ-்-ட-த-த-வ-ா-த- த-ர-க-ற-ு- ---------------------------------------------- எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது. 0
eṉak-u---u ca---pu ē---ṭut-uvatā----te-i-i-a--. e----- a-- c------ ē--------------- t---------- e-a-k- a-u c-l-p-u ē-p-ṭ-t-u-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-. ----------------------------------------------- eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ எ-க்-ு-அ----ொ---மாக---த-ர-க-றது எ----- அ-- க--------- த-------- எ-க-க- அ-ு க-ட-ர-ா-த- த-ர-க-ற-ு ------------------------------- எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது 0
E-ak-u a-u koṭū--m--at-te----ṟ-tu E----- a-- k---------- t--------- E-a-k- a-u k-ṭ-r-m-k-t t-r-k-ṟ-t- --------------------------------- Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -