คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   be Грамадскі мясцовы транспарт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трыццаць шэсць]

36 [trytstsats’ shests’]

Грамадскі мясцовы транспарт

[Gramadskі myastsovy transpart]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เบลารุส เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Дз--з---о--і-ц--аўт---сн--прып-н--? Д-- з---------- а-------- п-------- Д-е з-а-о-з-ц-а а-т-б-с-ы п-ы-ы-а-? ----------------------------------- Дзе знаходзіцца аўтобусны прыпынак? 0
Dz---nak---z-t-t-a -utobus-y-----yna-? D-- z------------- a-------- p-------- D-e z-a-h-d-і-s-s- a-t-b-s-y p-y-y-a-? -------------------------------------- Dze znakhodzіtstsa autobusny prypynak?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Я-і --т---с едзе ў-цэ--р? Я-- а------ е--- ў ц----- Я-і а-т-б-с е-з- ў ц-н-р- ------------------------- Які аўтобус едзе ў цэнтр? 0
Y--і -uto-u--yed-e - t-entr? Y--- a------ y---- u t------ Y-k- a-t-b-s y-d-e u t-e-t-? ---------------------------- Yakі autobus yedze u tsentr?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Як-- --р--у--м м----р--- е--ць? Я--- м-------- м-- т---- е----- Я-і- м-р-р-т-м м-е т-э-а е-а-ь- ------------------------------- Якім маршрутам мне трэба ехаць? 0
Y-----m---hrut-m-m-e------ y-kha---? Y---- m--------- m-- t---- y-------- Y-k-m m-r-h-u-a- m-e t-e-a y-k-a-s-? ------------------------------------ Yakіm marshrutam mne treba yekhats’?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Ці--р-ба-м------і-ь п--ас--ку? Ц- т---- м-- р----- п--------- Ц- т-э-а м-е р-б-ц- п-р-с-д-у- ------------------------------ Ці трэба мне рабіць перасадку? 0
Tsі t---- m----abі-------as-dku? T-- t---- m-- r------ p--------- T-і t-e-a m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------------- Tsі treba mne rabіts’ perasadku?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Дз--м-е -аб--- перасадк-? Д-- м-- р----- п--------- Д-е м-е р-б-ц- п-р-с-д-у- ------------------------- Дзе мне рабіць перасадку? 0
Dz- --e-r-b-ts- --ra-adku? D-- m-- r------ p--------- D-e m-e r-b-t-’ p-r-s-d-u- -------------------------- Dze mne rabіts’ perasadku?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? К--ьк- --ш-у- --л--? К----- к----- б----- К-л-к- к-ш-у- б-л-т- -------------------- Колькі каштуе білет? 0
Kol’kі k-s---e--іle-? K----- k------ b----- K-l-k- k-s-t-e b-l-t- --------------------- Kol’kі kashtue bіlet?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? Кол-----ры-ы---ў-да-------? К----- п-------- д- ц------ К-л-к- п-ы-ы-к-ў д- ц-н-р-? --------------------------- Колькі прыпынкаў да цэнтра? 0
Ko-’-- pry--n-a- ----s--tra? K----- p-------- d- t------- K-l-k- p-y-y-k-u d- t-e-t-a- ---------------------------- Kol’kі prypynkau da tsentra?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Ва- -рэба---т-выходзі-ь. В-- т---- т-- в--------- В-м т-э-а т-т в-х-д-і-ь- ------------------------ Вам трэба тут выходзіць. 0
Vam --eb---u--v-khod--t-’. V-- t---- t-- v----------- V-m t-e-a t-t v-k-o-z-t-’- -------------------------- Vam treba tut vykhodzіts’.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ В-м-трэба--ыходз--ь -ра- задн-----в--ы. В-- т---- в-------- п--- з----- д------ В-м т-э-а в-х-д-і-ь п-а- з-д-і- д-в-р-. --------------------------------------- Вам трэба выходзіць праз заднія дзверы. 0
Vam---eb- -y-h-dzіt-’ pr---za----a-d-ve--. V-- t---- v---------- p--- z------ d------ V-m t-e-a v-k-o-z-t-’ p-a- z-d-і-a d-v-r-. ------------------------------------------ Vam treba vykhodzіts’ praz zadnіya dzvery.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Наст--ны-цягнік-будз---раз-5-х--л-н. Н------- ц----- б---- п--- 5 х------ Н-с-у-н- ц-г-і- б-д-е п-а- 5 х-і-і-. ------------------------------------ Наступны цягнік будзе праз 5 хвілін. 0
N-stu-----syagnіk bu--e--ra- 5---v--іn. N------- t------- b---- p--- 5 k------- N-s-u-n- t-y-g-і- b-d-e p-a- 5 k-v-l-n- --------------------------------------- Nastupny tsyagnіk budze praz 5 khvіlіn.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ На-т-пны-т--мв-й ---зе п-а- ---хв-л--. Н------- т------ б---- п--- 1- х------ Н-с-у-н- т-а-в-й б-д-е п-а- 1- х-і-і-. -------------------------------------- Наступны трамвай будзе праз 10 хвілін. 0
Na---pny--r----y--u--- ---- 1- k---lіn. N------- t------ b---- p--- 1- k------- N-s-u-n- t-a-v-y b-d-e p-a- 1- k-v-l-n- --------------------------------------- Nastupny tramvay budze praz 10 khvіlіn.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ На---п-ы а--о--- -у----пра--1--х-і-і-. Н------- а------ б---- п--- 1- х------ Н-с-у-н- а-т-б-с б-д-е п-а- 1- х-і-і-. -------------------------------------- Наступны аўтобус будзе праз 15 хвілін. 0
Nastup-y --t-bu- b-dze-pr-z 15-k-vіl--. N------- a------ b---- p--- 1- k------- N-s-u-n- a-t-b-s b-d-e p-a- 1- k-v-l-n- --------------------------------------- Nastupny autobus budze praz 15 khvіlіn.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-л- едз- ----н- ця--і----т-о? К--- е--- а----- ц----- м----- К-л- е-з- а-о-н- ц-г-і- м-т-о- ------------------------------ Калі едзе апошні цягнік метро? 0
Kal---ed----posh-і ts--gnі----tr-? K--- y---- a------ t------- m----- K-l- y-d-e a-o-h-і t-y-g-і- m-t-o- ---------------------------------- Kalі yedze aposhnі tsyagnіk metro?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К-лі ед-- -по------ам---? К--- е--- а----- т------- К-л- е-з- а-о-н- т-а-в-й- ------------------------- Калі едзе апошні трамвай? 0
Ka-і ----- -po--n--t---v--? K--- y---- a------ t------- K-l- y-d-e a-o-h-і t-a-v-y- --------------------------- Kalі yedze aposhnі tramvay?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К--і--дзе а--ш-і--ў-о-ус? К--- е--- а----- а------- К-л- е-з- а-о-н- а-т-б-с- ------------------------- Калі едзе апошні аўтобус? 0
K-l--y-dz----o--nі-aut-b-s? K--- y---- a------ a------- K-l- y-d-e a-o-h-і a-t-b-s- --------------------------- Kalі yedze aposhnі autobus?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? У--ас--с-ь--іле-? У В-- ё--- б----- У В-с ё-ц- б-л-т- ----------------- У Вас ёсць білет? 0
U --s-----s--bіl--? U V-- y----- b----- U V-s y-s-s- b-l-t- ------------------- U Vas yosts’ bіlet?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Бі-е-?-– Не- ---а. Б----- – Н-- н---- Б-л-т- – Н-, н-м-. ------------------ Білет? – Не, няма. 0
Bі-et?-– N-- -y-m-. B----- – N-- n----- B-l-t- – N-, n-a-a- ------------------- Bіlet? – Ne, nyama.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Тад- В-м--ав-дзец---пла-іць штраф. Т--- В-- д--------- п------ ш----- Т-д- В-м д-в-д-е-ц- п-а-і-ь ш-р-ф- ---------------------------------- Тады Вам давядзецца плаціць штраф. 0
T--- -am --v--------s- -lat-і-s’--ht---. T--- V-- d------------ p-------- s------ T-d- V-m d-v-a-z-t-t-a p-a-s-t-’ s-t-a-. ---------------------------------------- Tady Vam davyadzetstsa platsіts’ shtraf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -