คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   bg Градски транспорт

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย บัลแกเรีย เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Къ-- е-ав-о--сна-------ка? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
K-d- y- -v-o-us-ata--pir--? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? К---авт-бу--о--------ен-ъ-а? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
Ko- a-tobus oti-a - --e-t-ra? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Кой авт-бу- т-яб-а д- в--ма? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
Ko--avt---------b---d- v-e-a? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? Тр-бва-ли да ----ре--чвам? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
T----va-l- da -------a--va-? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? К--е-трябва----се п--кач-ам? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
Kyde -ry-b----a s---r--ach---? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? К-лк- с--ув--е------л-т? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K-lk- -t---a ------b--et? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? К-лко сп--ки --а до-це----а? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K---- -pi--i -ma--o-t-------? K____ s_____ i__ d_ t________ K-l-o s-i-k- i-a d- t-e-t-r-? ----------------------------- Kolko spirki ima do tsentyra?
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Т----а-да с-е---е -ук. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
Try--v--da -l-z-t---u-. T______ d_ s______ t___ T-y-b-a d- s-e-e-e t-k- ----------------------- Tryabva da slezete tuk.
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Т-я--а-д- с-е---е--тза-. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
Try--v---a-sle---e--t-ad. T______ d_ s______ o_____ T-y-b-a d- s-e-e-e o-z-d- ------------------------- Tryabva da slezete otzad.
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ С----ащ--т -лак на -ет-ото п-и-ти-а сл-- --м-н--и. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
Sled-a-hch-y------k na--e----------t-g- sled --m-n-t-. S_____________ v___ n_ m______ p_______ s___ 5 m______ S-e-v-s-c-i-a- v-a- n- m-t-o-o p-i-t-g- s-e- 5 m-n-t-. ------------------------------------------------------ Sledvashchiyat vlak na metroto pristiga sled 5 minuti.
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ След---и-т--ра-----пр--тиг--с-е- -0 ми---и. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
S--dv---c-i-at tr-m-a--p-is-iga -l-d -------t-. S_____________ t______ p_______ s___ 1_ m______ S-e-v-s-c-i-a- t-a-v-y p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat tramvay pristiga sled 10 minuti.
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ С-е--ащ-я- ----бус п-ист-га с-ед 1- -ин--и. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
Sl---as-c--y----vt-b---p-i--i----le- -5 m---t-. S_____________ a______ p_______ s___ 1_ m______ S-e-v-s-c-i-a- a-t-b-s p-i-t-g- s-e- 1- m-n-t-. ----------------------------------------------- Sledvashchiyat avtobus pristiga sled 15 minuti.
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? Ко-- - -о----ни-- -л-- на------т-? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Koga--e-po-le--iya---lak na-m--ro--? K___ y_ p__________ v___ n_ m_______ K-g- y- p-s-e-n-y-t v-a- n- m-t-o-o- ------------------------------------ Koga ye posledniyat vlak na metroto?
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К----- п-сл-д-ия--т-а-в-й? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
Ko---y- p-sl-d---at t--m--y? K___ y_ p__________ t_______ K-g- y- p-s-e-n-y-t t-a-v-y- ---------------------------- Koga ye posledniyat tramvay?
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? К--а-- п--ле---ят а-т---с? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
Kog- -----s-----------to--s? K___ y_ p__________ a_______ K-g- y- p-s-e-n-y-t a-t-b-s- ---------------------------- Koga ye posledniyat avtobus?
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? И-а-- ли-би-е-? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
Im--e--- bile-? I____ l_ b_____ I-a-e l- b-l-t- --------------- Imate li bilet?
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ Билет--- -е, ня---. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Bi---? – Ne- n-ama-. B_____ – N__ n______ B-l-t- – N-, n-a-a-. -------------------- Bilet? – Ne, nyamam.
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ Т-г--а т-я--- д- п----т- г-оба. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
Tog-v--tr----a -a-platite g-ob-. T_____ t______ d_ p______ g_____ T-g-v- t-y-b-a d- p-a-i-e g-o-a- -------------------------------- Togava tryabva da platite globa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -