คู่มือสนทนา

th การนัดหมาย   »   ta நியமனம்

24 [ยี่สิบสี่]

การนัดหมาย

การนัดหมาย

24 [இருபத்து நான்கு]

24 [Irupattu nāṉku]

நியமனம்

[niyamaṉam]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? ந--உன்னு--ய பே------ த-ற -ி-்டு வ-ட்ட-யா? ந- உ------- ப------- த-- வ----- வ-------- ந- உ-்-ு-ை- ப-ர-ந-த- த-ற வ-ட-ட- வ-ட-ட-ய-? ----------------------------------------- நீ உன்னுடைய பேருந்தை தவற விட்டு விட்டாயா? 0
n- u--uṭ-i-- --run-----a-aṟ- --ṭ-- -i--ā--? n- u-------- p------- t----- v---- v------- n- u-ṉ-ṭ-i-a p-r-n-a- t-v-ṟ- v-ṭ-u v-ṭ-ā-ā- ------------------------------------------- nī uṉṉuṭaiya pēruntai tavaṟa viṭṭu viṭṭāyā?
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ நா-்--ன---ா---ர-ம----ர-- -ாத-த--்-ொ-்-ு---ுந---ன். ந--- உ------ அ---------- க------------- இ--------- ந-ன- உ-க-க-க அ-ை-ண-ந-ர-் க-த-த-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ே-்- -------------------------------------------------- நான் உனக்காக அரைமணிநேரம் காத்துக்கொண்டு இருந்தேன். 0
Nā--u--kkā-- a---maṇinē--- kāttu-k---u ---n-ē-. N-- u------- a------------ k---------- i------- N-ṉ u-a-k-k- a-a-m-ṇ-n-r-m k-t-u-k-ṇ-u i-u-t-ṉ- ----------------------------------------------- Nāṉ uṉakkāka araimaṇinēram kāttukkoṇṭu iruntēṉ.
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? ஏ-்-உ---சம--க-ப-ப-சி-/ம-ப---ப-ன்--ல---யா? ஏ---------- க------- /---------- இ------- ஏ-்-உ-்-ச-் க-ப-ப-ச- /-ொ-ை-்-ோ-் இ-்-ை-ா- ----------------------------------------- ஏன்,உன்வசம் கைப்பேசி /மொபைல்போன் இல்லையா? 0
Ēṉ,--v--am------ēci/--pailpō- i-----ā? Ē--------- k----------------- i------- Ē-,-ṉ-a-a- k-i-p-c-/-o-a-l-ō- i-l-i-ā- -------------------------------------- Ēṉ,uṉvacam kaippēci/mopailpōṉ illaiyā?
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! அட-த்- ------ேர----வ--த-. அ----- த--- ந---- த------ அ-ு-்- த-வ- ந-ர-் த-ற-த-. ------------------------- அடுத்த தடவை நேரம் தவறாதே. 0
A-u-t---aṭav-i-n--a- ta----tē. A----- t------ n---- t-------- A-u-t- t-ṭ-v-i n-r-m t-v-ṟ-t-. ------------------------------ Aṭutta taṭavai nēram tavaṟātē.
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! அ--த்த த-வை டாக்ஸியில்--ந----ிடு அ----- த--- ட--------- வ-------- அ-ு-்- த-வ- ட-க-ஸ-ய-ல- வ-்-ு-ி-ு -------------------------------- அடுத்த தடவை டாக்ஸியில் வந்துவிடு 0
A-utta-taṭavai--āks-yil v--tu---u A----- t------ ṭ------- v-------- A-u-t- t-ṭ-v-i ṭ-k-i-i- v-n-u-i-u --------------------------------- Aṭutta taṭavai ṭāksiyil vantuviṭu
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! அட-த்த த-வ--குட--எ-ு--த--்க----ு--ா. அ----- த--- க--- எ-------------- வ-- அ-ு-்- த-வ- க-ட- எ-ு-்-ு-்-ொ-்-ு வ-. ------------------------------------ அடுத்த தடவை குடை எடுத்துக்கொண்டு வா. 0
aṭutt- taṭa-a--k-ṭai--ṭu--u----ṭu--ā. a----- t------ k---- e----------- v-- a-u-t- t-ṭ-v-i k-ṭ-i e-u-t-k-o-ṭ- v-. ------------------------------------- aṭutta taṭavai kuṭai eṭuttukkoṇṭu vā.
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ எ----ு-நாளை -------ை. எ----- ந--- வ-------- எ-க-க- ந-ள- வ-ட-ம-ற-. --------------------- எனக்கு நாளை விடுமுறை. 0
Eṉak-------------m--ai. E----- n---- v--------- E-a-k- n-ḷ-i v-ṭ-m-ṟ-i- ----------------------- Eṉakku nāḷai viṭumuṟai.
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? நாம் நா-ை சந-திப்---ா? ந--- ந--- ச----------- ந-ம- ந-ள- ச-்-ி-்-ோ-ா- ---------------------- நாம் நாளை சந்திப்போமா? 0
Nām-n------an-ip----? N-- n---- c---------- N-m n-ḷ-i c-n-i-p-m-? --------------------- Nām nāḷai cantippōmā?
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ மன----்-வ----எ---ா-- நா-ை -ர இ-லாத-. ம------------------- ந--- வ- இ------ ம-்-ி-்-வ-ம-.-ன-ன-ல- ந-ள- வ- இ-ல-த-. ------------------------------------ மன்னிக்கவும்.என்னால் நாளை வர இயலாது. 0
M--ṉik-a---.E-ṉ-- nā-a----r- iyalātu. M---------------- n---- v--- i------- M-ṉ-i-k-v-m-E-ṉ-l n-ḷ-i v-r- i-a-ā-u- ------------------------------------- Maṉṉikkavum.Eṉṉāl nāḷai vara iyalātu.
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? ந--்-ள் இந-த வார-றுதி-்-- -ற--னவே-த-----் -த--- -ைத்---ு---ிறீ---ள-? ந------ இ--- வ----------- ஏ------ த------ ஏ---- வ------------------- ந-ங-க-் இ-்- வ-ர-ற-த-க-க- ஏ-்-ன-ே த-ட-ட-் ஏ-ு-் வ-த-த-ர-க-க-ற-ர-க-ா- -------------------------------------------------------------------- நீங்கள் இந்த வாரஇறுதிக்கு ஏற்கனவே திட்டம் ஏதும் வைத்திருக்கிறீர்களா? 0
N--kaḷ -nt---āra--ṟ-ti----ē-ka---- tiṭ--m-ēt-m vait--r--k--īrk-ḷ-? N----- i--- v------------ ē------- t----- ē--- v------------------ N-ṅ-a- i-t- v-r-'-ṟ-t-k-u ē-k-ṉ-v- t-ṭ-a- ē-u- v-i-t-r-k-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------------------------------------------ Nīṅkaḷ inta vāra'iṟutikku ēṟkaṉavē tiṭṭam ētum vaittirukkiṟīrkaḷā?
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? அ---து-உனக-க- -ற-கனவே வே-ு-யா--ய---ம- ச-்--க்- --ண-டி-ருக--ி-த-? அ----- உ----- ஏ------ வ--- ய--------- ச------- வ---------------- அ-்-த- உ-க-க- ஏ-்-ன-ே வ-ற- ய-ர-ய-ன-ம- ச-்-ி-்- வ-ண-ட-இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------------------------------------------- அல்லது உனக்கு ஏற்கனவே வேறு யாரையேனும் சந்திக்க வேண்டிஇருக்கிறதா? 0
Al-atu -------ē-kaṉa----ēṟu y--aiy-ṉ-----n--kk- v-ṇ-i-ir---i---ā? A----- u----- ē------- v--- y--------- c------- v---------------- A-l-t- u-a-k- ē-k-ṉ-v- v-ṟ- y-r-i-ē-u- c-n-i-k- v-ṇ-i-i-u-k-ṟ-t-? ----------------------------------------------------------------- Allatu uṉakku ēṟkaṉavē vēṟu yāraiyēṉum cantikka vēṇṭi'irukkiṟatā?
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ எனக்---் --ன-----றது, நாம்---ர-ற---ய--்--ந்தி-------ன-று. எ------- த----------- ந--- வ----------- ச---------------- எ-க-க-த- த-ன-ற-க-ற-ு- ந-ம- வ-ர-ற-த-ய-ல- ச-்-ி-்-ல-ம-ன-ற-. --------------------------------------------------------- எனக்குத் தோன்றுகிறது, நாம் வாரஇறுதியில் சந்திக்கலாமென்று. 0
Eṉ-k--t--ōṉṟuki--tu--n-- vār-'-----yil-c-nt-kk---m-ṉṟu. E------ t----------- n-- v------------ c--------------- E-a-k-t t-ṉ-u-i-a-u- n-m v-r-'-ṟ-t-y-l c-n-i-k-l-m-ṉ-u- ------------------------------------------------------- Eṉakkut tōṉṟukiṟatu, nām vāra'iṟutiyil cantikkalāmeṉṟu.
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? ந-ம----க்-ிக- ---ல-மா? ந--- ப------- ப------- ந-ம- ப-க-ன-க- ப-க-ா-ா- ---------------------- நாம் பிக்னிக் போகலாமா? 0
Nā---i-ṉik-p------ā? N-- p----- p-------- N-m p-k-i- p-k-l-m-? -------------------- Nām pikṉik pōkalāmā?
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? ந--் க-ற--ரை -ோ--ா--? ந--- க------ ப------- ந-ம- க-ற-க-ை ப-க-ா-ா- --------------------- நாம் கடற்கரை போகலாமா? 0
Nā- -a----ar-i --kalā-ā? N-- k--------- p-------- N-m k-ṭ-ṟ-a-a- p-k-l-m-? ------------------------ Nām kaṭaṟkarai pōkalāmā?
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? ந----மலை---க-க- போ--ாம-? ந--- ம--------- ப------- ந-ம- ம-ை-ள-க-க- ப-க-ா-ா- ------------------------ நாம் மலைகளுக்கு போகலாமா? 0
N---mal----ḷ---u-p-kalā--? N-- m----------- p-------- N-m m-l-i-a-u-k- p-k-l-m-? -------------------------- Nām malaikaḷukku pōkalāmā?
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน நான- உன----அ-ுவ---்த---ரு-்த--க-ட்டிச்செ-்கி----. ந--- உ---- அ----------------- க------------------ ந-ன- உ-்-ை அ-ு-ல-த-த-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-. ------------------------------------------------- நான் உன்னை அலுவலகத்திலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். 0
N-ṉ--ṉṉ-i--luvalaka-t-lirun----ūṭ-ic-elki---. N-- u---- a------------------ k-------------- N-ṉ u-ṉ-i a-u-a-a-a-t-l-r-n-u k-ṭ-i-c-l-i-ē-. --------------------------------------------- Nāṉ uṉṉai aluvalakattiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน நான் உன-ன- உ-- வீ---ி-ிருந--ு கூ-்--ச்-ெ--கிற---. ந--- உ---- உ-- வ------------- க------------------ ந-ன- உ-்-ை உ-் வ-ட-ட-ல-ர-ந-த- க-ட-ட-ச-ச-ல-க-ற-ன-. ------------------------------------------------- நான் உன்னை உன் வீட்டிலிருந்து கூட்டிச்செல்கிறேன். 0
Nā---ṉ----uṉ vīṭṭiliru-t--k-ṭṭ----lk-ṟ--. N-- u---- u- v----------- k-------------- N-ṉ u-ṉ-i u- v-ṭ-i-i-u-t- k-ṭ-i-c-l-i-ē-. ----------------------------------------- Nāṉ uṉṉai uṉ vīṭṭiliruntu kūṭṭiccelkiṟēṉ.
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร நான--உ--ன--ப----்-ு-ந-லை-த-தி--ருந்----ட--ி-்-ெல்-ி-ே--. ந--- உ---- ப------- ந----------------------------------- ந-ன- உ-்-ை ப-ர-ந-த- ந-ல-ய-்-ி-ி-ு-்-ு-ூ-்-ி-்-ெ-்-ி-ே-்- -------------------------------------------------------- நான் உன்னை பேருந்து நிலையத்திலிருந்துகூட்டிச்செல்கிறேன். 0
N-ṉ-----i p-r-n-u -i----a--il-----u--ṭṭic-elkiṟ--. N-- u---- p------ n------------------------------- N-ṉ u-ṉ-i p-r-n-u n-l-i-a-t-l-r-n-u-ū-ṭ-c-e-k-ṟ-ṉ- -------------------------------------------------- Nāṉ uṉṉai pēruntu nilaiyattiliruntukūṭṭiccelkiṟēṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -