คู่มือสนทนา

th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1   »   ta வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம்1

87 [แปดสิบเจ็ด]

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [எண்பத்து ஏழு]

87 [Eṇpattu ēḻu]

வினைச்சொல்லின் பாங்கியல் சார்ந்த இறந்த காலம்1

[viṉaiccolliṉ pāṅkiyal cārnta iṟanta kālam1]

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ทมิฬ เล่น มากกว่า
เราต้องรดน้ำดอกไม้ ந---கள- செ--க--க்கு-தண்---் -ற-----வ--்டி வ-்தத-. ந------ ச---------- த------ இ----- வ----- வ------ ந-ங-க-் ச-ட-க-ு-்-ு த-்-ீ-் இ-ை-்- வ-ண-ட- வ-்-த-. ------------------------------------------------- நாங்கள் செடிகளுக்கு தண்ணீர் இறைக்க வேண்டி வந்தது. 0
nāṅkaḷ c-ṭ----ukk- taṇṇ-- -ṟ-i--a--ēṇṭi----t--u. n----- c---------- t----- i------ v---- v------- n-ṅ-a- c-ṭ-k-ḷ-k-u t-ṇ-ī- i-a-k-a v-ṇ-i v-n-a-u- ------------------------------------------------ nāṅkaḷ ceṭikaḷukku taṇṇīr iṟaikka vēṇṭi vantatu.
เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ நாங்-ள் வீ-்--ச------த-- --ய்ய -ே-்-ி--ந-த--. ந------ வ------- ச------ ச---- வ----- வ------ ந-ங-க-் வ-ட-ட-ச- ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ண-ட- வ-்-த-. --------------------------------------------- நாங்கள் வீட்டைச் சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது. 0
Nā-kaḷ------i- -utt-m ------v-ṇ-i-v--t--u. N----- v------ c----- c---- v---- v------- N-ṅ-a- v-ṭ-a-c c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u- ------------------------------------------ Nāṅkaḷ vīṭṭaic cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
เราต้องล้างจาน நா--க-்---------்--ை சுத---- செ-்ய -ேண்டி வ-்-து. ந------ ப----------- ச------ ச---- வ----- வ------ ந-ங-க-் ப-த-த-ர-்-ள- ச-த-த-் ச-ய-ய வ-ண-ட- வ-்-த-. ------------------------------------------------- நாங்கள் பாத்திரங்களை சுத்தம் செய்ய வேண்டி வந்தது. 0
Nāṅ--ḷ--ā-tir---aḷa- c-ttam -ey-a-vē-ṭi v-nt-tu. N----- p------------ c----- c---- v---- v------- N-ṅ-a- p-t-i-a-k-ḷ-i c-t-a- c-y-a v-ṇ-i v-n-a-u- ------------------------------------------------ Nāṅkaḷ pāttiraṅkaḷai cuttam ceyya vēṇṭi vantatu.
พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? ந-----்-க--டண--ச-ட--ு க--ட வ-ண்----ந்---? ந------ க------------ க--- வ----- வ------ ந-ங-க-் க-்-ண-்-ீ-்-ு க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-? ----------------------------------------- நீங்கள் கட்டணச்சீட்டு கட்ட வேண்டி வந்ததா? 0
N--k-ḷ--a-ṭaṇac--ṭ---kaṭ------ṭ----nt---? N----- k------------ k---- v---- v------- N-ṅ-a- k-ṭ-a-a-c-ṭ-u k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ----------------------------------------- Nīṅkaḷ kaṭṭaṇaccīṭṭu kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? நீங-க-் -ு--வு-்--்ட--- கட-- ----டி வ-்த-ா? ந------ ந-------------- க--- வ----- வ------ ந-ங-க-் ந-ழ-வ-க-க-்-ண-் க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-? ------------------------------------------- நீங்கள் நுழைவுக்கட்டணம் கட்ட வேண்டி வந்ததா? 0
Nī---ḷ----a--u-kaṭ-aṇ---k-ṭ----ē-ṭi---nt-tā? N----- n--------------- k---- v---- v------- N-ṅ-a- n-ḻ-i-u-k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā- -------------------------------------------- Nīṅkaḷ nuḻaivukkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? ந-ங-கள் தண்-னை-்தொ-ை-க--ட வ--்-ி-வந்--ா? ந------ த----------- க--- வ----- வ------ ந-ங-க-் த-்-ன-த-த-க- க-்- வ-ண-ட- வ-்-த-? ---------------------------------------- நீங்கள் தண்டனைத்தொகை கட்ட வேண்டி வந்ததா? 0
N-ṅ----t-ṇṭ-ṉaittoka- ka--- -ēṇṭ---ant-tā? N----- t------------- k---- v---- v------- N-ṅ-a- t-ṇ-a-a-t-o-a- k-ṭ-a v-ṇ-i v-n-a-ā- ------------------------------------------ Nīṅkaḷ taṇṭaṉaittokai kaṭṭa vēṇṭi vantatā?
ใครต้องลาจากกัน? யார--ப---வ-ண்-ி-வ-்--ு? ய--- ப-- வ----- வ------ ய-ர- ப-க வ-ண-ட- வ-்-த-? ----------------------- யார் போக வேண்டி வந்தது? 0
Y-- p-k- v-ṇ----an--tu? Y-- p--- v---- v------- Y-r p-k- v-ṇ-i v-n-a-u- ----------------------- Yār pōka vēṇṭi vantatu?
ใครต้องกลับบ้านก่อน? ய-ர்---ன்ன-ா---ீ-்-ுக--ு--ோக--ேண-டி -ருந-தத-? ய--- ம------- வ--------- ப-- வ----- இ-------- ய-ர- ம-ன-ன-ா- வ-ட-ட-க-க- ப-க வ-ண-ட- இ-ு-்-த-? --------------------------------------------- யார் முன்னதாக வீட்டுக்கு போக வேண்டி இருந்தது? 0
Y----uṉ------ v-ṭ--kk- -ō-a-v--ṭ-----n---u? Y-- m-------- v------- p--- v---- i-------- Y-r m-ṉ-a-ā-a v-ṭ-u-k- p-k- v-ṇ-i i-u-t-t-? ------------------------------------------- Yār muṉṉatāka vīṭṭukku pōka vēṇṭi iruntatu?
ใครต้องนั่งรถไฟ? யா-் ---ல-ல் போ- வ--்----ர----து? ய--- ர------ ப-- வ----- இ-------- ய-ர- ர-ி-ி-் ப-க வ-ண-ட- இ-ு-்-த-? --------------------------------- யார் ரயிலில் போக வேண்டி இருந்தது? 0
Yā--r--ilil pō---v-ṇ-i -----a-u? Y-- r------ p--- v---- i-------- Y-r r-y-l-l p-k- v-ṇ-i i-u-t-t-? -------------------------------- Yār rayilil pōka vēṇṭi iruntatu?
เราไม่อยากอยู่นาน எ--களு-்க- நெட-நேரம--தங-- வ---ப-ப---்லை. எ--------- ந-------- த--- வ------------- எ-்-ள-க-க- ந-ட-ந-ர-் த-்- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ---------------------------------------- எங்களுக்கு நெடுநேரம் தங்க விருப்பமில்லை. 0
E-kaḷukk----ṭun-r-m ----a-vi-u---m-lla-. E-------- n-------- t---- v------------- E-k-ḷ-k-u n-ṭ-n-r-m t-ṅ-a v-r-p-a-i-l-i- ---------------------------------------- Eṅkaḷukku neṭunēram taṅka viruppamillai.
เราไม่อยากดื่มอะไร எ-்--ு--கு ஏ-ு------ி-்- வ-ர--்ப--ல்ல-. எ--------- ஏ---- க------ வ------------- எ-்-ள-க-க- ஏ-ு-் க-ட-க-க வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- --------------------------------------- எங்களுக்கு ஏதும் குடிக்க விருப்பமில்லை. 0
E-k-ḷ--k- ē-u-----ikka v-rupp-----a-. E-------- ē--- k------ v------------- E-k-ḷ-k-u ē-u- k-ṭ-k-a v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------------- Eṅkaḷukku ētum kuṭikka viruppamillai.
เราไม่อยากรบกวน ந----ள--உ-்களை த--்த---ு --ய்ய விர---பவி-்ல-. ந------ உ----- த-------- ச---- வ------------- ந-ங-க-் உ-்-ள- த-ந-த-ர-ு ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ி-்-ை- --------------------------------------------- நாங்கள் உங்களை தொந்திரவு செய்ய விரும்பவில்லை. 0
N--ka---ṅk--ai tontir--u c-y-a--i--mpav-l--i. N----- u------ t-------- c---- v------------- N-ṅ-a- u-k-ḷ-i t-n-i-a-u c-y-a v-r-m-a-i-l-i- --------------------------------------------- Nāṅkaḷ uṅkaḷai tontiravu ceyya virumpavillai.
ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ நா-- ஒரு -போன- ---- செய்ய--ிர-ம்-ி--ன். ந--- ஒ-- ஃ---- க--- ச---- வ------------ ந-ன- ஒ-ு ஃ-ோ-் க-ல- ச-ய-ய வ-ர-ம-ப-ன-ன-. --------------------------------------- நான் ஒரு ஃபோன் கால் செய்ய விரும்பினேன். 0
Nāṉ--ru-ḥ-ōṉ--āl-----a-v-rum--ṉē-. N-- o-- ḥ--- k-- c---- v---------- N-ṉ o-u ḥ-ō- k-l c-y-a v-r-m-i-ē-. ---------------------------------- Nāṉ oru ḥpōṉ kāl ceyya virumpiṉēṉ.
ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ என-்க-------ாடகை---ார- கூ----ட ----ட- -----த--. எ----- ஒ-- வ---------- க------ வ----- இ-------- எ-க-க- ஒ-ு வ-ட-ை-்-ா-் க-ப-ப-ட வ-ண-ட- இ-ு-்-த-. ----------------------------------------------- எனக்கு ஒரு வாடகைக்கார் கூப்பிட வேண்டி இருந்தது. 0
E--------u----akaikk---kū------v---i-ir--t-t-. E----- o-- v---------- k------ v---- i-------- E-a-k- o-u v-ṭ-k-i-k-r k-p-i-a v-ṇ-i i-u-t-t-. ---------------------------------------------- Eṉakku oru vāṭakaikkār kūppiṭa vēṇṭi iruntatu.
ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน நா-் வ--்டுக--ு வ-கனம் ---டி-்க-ண்-- -ெல்ல--ிரும----ே--. ந--- வ--------- வ----- ஓ------------ ச---- வ------------ ந-ன- வ-ட-ட-க-க- வ-க-ம- ஓ-்-ி-்-ொ-்-ு ச-ல-ல வ-ர-ம-ப-ன-ன-. -------------------------------------------------------- நான் வீட்டுக்கு வாகனம் ஓட்டிக்கொண்டு செல்ல விரும்பினேன். 0
N-ṉ ----u-k-----a--m -ṭ---ko-ṭu-ce------r----ṉēṉ. N-- v------- v------ ō--------- c---- v---------- N-ṉ v-ṭ-u-k- v-k-ṉ-m ō-ṭ-k-o-ṭ- c-l-a v-r-m-i-ē-. ------------------------------------------------- Nāṉ vīṭṭukku vākaṉam ōṭṭikkoṇṭu cella virumpiṉēṉ.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ ந-ன- ந-னைத-த--் உ------மனைவி-ைக்-க-ப்--ட விர---பி-ீ--கள--என---. ந--- ந--------- உ----- ம-------- க------ வ-------------- எ----- ந-ன- ந-ன-த-த-ன- உ-்-ள- ம-ை-ி-ை-் க-ப-ப-ட வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு- --------------------------------------------------------------- நான் நினைத்தேன் உங்கள் மனைவியைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று. 0
N-- n-ṉai-tē---ṅk-- m--a--i-aik kūp-iṭ- vir-mpi---k-ḷ -ṉṟu. N-- n-------- u---- m---------- k------ v------------ e---- N-ṉ n-ṉ-i-t-ṉ u-k-ḷ m-ṉ-i-i-a-k k-p-i-a v-r-m-i-ī-k-ḷ e-ṟ-. ----------------------------------------------------------- Nāṉ niṉaittēṉ uṅkaḷ maṉaiviyaik kūppiṭa virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล நான--நின-த----்--ச---த- ம-ஜ--ை-- கூப்-ிட-----ம்-ி-ீ--கள- எ---ு. ந--- ந---------- ச----- ம------- க------ வ-------------- எ----- ந-ன- ந-ன-த-த-ன-, ச-ய-த- ம-ஜ-ய-க- க-ப-ப-ட வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு- --------------------------------------------------------------- நான் நினைத்தேன், செய்தி மேஜையைக் கூப்பிட விரும்பினீர்கள் என்று. 0
N-ṉ ni--it------e--i-mē-aiy--k---p-iṭ- -------ṉ-r--ḷ -ṉ-u. N-- n--------- c---- m-------- k------ v------------ e---- N-ṉ n-ṉ-i-t-ṉ- c-y-i m-j-i-a-k k-p-i-a v-r-m-i-ī-k-ḷ e-ṟ-. ---------------------------------------------------------- Nāṉ niṉaittēṉ, ceyti mējaiyaik kūppiṭa virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.
ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า என-்கு-- --ன்ற-ய---ந--்கள்-ஒ-ு-பி-்-----வழை-்க வ----்பின-ர்கள்-எ-்ற-. எ------- த---------------- ஒ-- ப----- வ------- வ-------------- எ----- எ-க-க-த- த-ன-ற-ய-ு-ந-ங-க-் ஒ-ு ப-ட-ஸ- வ-வ-ை-்- வ-ர-ம-ப-ன-ர-க-் எ-்-ு- --------------------------------------------------------------------- எனக்குத் தோன்றியது,நீங்கள் ஒரு பிட்ஸா வரவழைக்க விரும்பினீர்கள் என்று. 0
E---ku- ----iyat-----ka- --- -i-s---arav-ḻ--kka ---um--ṉīr-aḷ---ṟu. E------ t--------------- o-- p---- v----------- v------------ e---- E-a-k-t t-ṉ-i-a-u-n-ṅ-a- o-u p-ṭ-ā v-r-v-ḻ-i-k- v-r-m-i-ī-k-ḷ e-ṟ-. ------------------------------------------------------------------- Eṉakkut tōṉṟiyatu,nīṅkaḷ oru piṭsā varavaḻaikka virumpiṉīrkaḷ eṉṟu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -