Iалъыныр лъапIа? |
ბ-ჭე-- --ირია?
ბ----- ძ------
ბ-ჭ-დ- ძ-ი-ი-?
--------------
ბეჭედი ძვირია?
0
b-ch'e-- d--iria?
b------- d-------
b-c-'-d- d-v-r-a-
-----------------
bech'edi dzviria?
|
Iалъыныр лъапIа?
ბეჭედი ძვირია?
bech'edi dzviria?
|
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп. |
ა--, ის---ო--დ ასი -ვ-- -ი--.
ა--- ი- მ----- ა-- ე--- ღ----
ა-ა- ი- მ-ო-ო- ა-ი ე-რ- ღ-რ-.
-----------------------------
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
0
ar---is m-------as---vr--g----.
a--- i- m------ a-- e--- g-----
a-a- i- m-h-l-d a-i e-r- g-i-s-
-------------------------------
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Хьау, ащ евришъэ ыуас ныIэп.
არა, ის მხოლოდ ასი ევრო ღირს.
ara, is mkholod asi evro ghirs.
|
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр. |
მ-გრამ-მ---ხ--ოდ--რ----აათ---ა-ვს.
მ----- მ- მ----- ო--------- მ-----
მ-გ-ა- მ- მ-ო-ო- ო-მ-ც-ა-თ- მ-ქ-ს-
----------------------------------
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
0
m-g--m m--mk---od or--t--a-ti ma-v-.
m----- m- m------ o---------- m-----
m-g-a- m- m-h-l-d o-m-t-d-a-i m-k-s-
------------------------------------
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Ары шъхьаем сэ шъэныкъо ныIэп сиIэр.
მაგრამ მე მხოლოდ ორმოცდაათი მაქვს.
magram me mkholod ormotsdaati makvs.
|
Ухьазыра? |
უ--- -ზ-დ--ა-?
უ--- მ--- ხ---
უ-ვ- მ-ა- ხ-რ-
--------------
უკვე მზად ხარ?
0
uk'-e---a- ----?
u---- m--- k----
u-'-e m-a- k-a-?
----------------
uk've mzad khar?
|
Ухьазыра?
უკვე მზად ხარ?
uk've mzad khar?
|
Хьау, сыхьазырыгоп. |
არ-- --რ-არ-.
ა--- ჯ-- ა---
ა-ა- ჯ-რ ა-ა-
-------------
არა, ჯერ არა.
0
a-a- jer-ar-.
a--- j-- a---
a-a- j-r a-a-
-------------
ara, jer ara.
|
Хьау, сыхьазырыгоп.
არა, ჯერ არა.
ara, jer ara.
|
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт. |
მ---ა- ---ავე-მ--- ვიქ--ბ-.
მ----- ა----- მ--- ვ-------
მ-გ-ა- ა-ლ-ვ- მ-ა- ვ-ქ-ე-ი-
---------------------------
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
0
magr-- ak-l-ve mza---ikneb-.
m----- a------ m--- v-------
m-g-a- a-h-a-e m-a- v-k-e-i-
----------------------------
magram akhlave mzad viknebi.
|
Ау тIэкIу шIэмэ сыхьазырыщт.
მაგრამ ახლავე მზად ვიქნები.
magram akhlave mzad viknebi.
|
Джыри лэпс уфая? |
გი-და-კ---ვ-სუ-ი?
გ---- კ---- ს----
გ-ნ-ა კ-დ-ვ ს-პ-?
-----------------
გინდა კიდევ სუპი?
0
g---a-k-i----s-p'i?
g---- k----- s-----
g-n-a k-i-e- s-p-i-
-------------------
ginda k'idev sup'i?
|
Джыри лэпс уфая?
გინდა კიდევ სუპი?
ginda k'idev sup'i?
|
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп. |
არა,-ა--- მ--დ-.
ა--- ა--- მ-----
ა-ა- ა-ა- მ-ნ-ა-
----------------
არა, აღარ მინდა.
0
ar-- a--a---in-a.
a--- a---- m-----
a-a- a-h-r m-n-a-
-----------------
ara, aghar minda.
|
Хьау, ащ нахьыбэ сыфаеп.
არა, აღარ მინდა.
ara, aghar minda.
|
Ау джыри зы щтыгъэ. |
მ-გრამ-კ---ვ --თ- ნ--ი-ი?
მ----- კ---- ე--- ნ------
მ-გ-ა- კ-დ-ვ ე-თ- ნ-ყ-ნ-?
-------------------------
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
0
m-g--- k-i-e- er-- -aqi--?
m----- k----- e--- n------
m-g-a- k-i-e- e-t- n-q-n-?
--------------------------
magram k'idev erti naqini?
|
Ау джыри зы щтыгъэ.
მაგრამ კიდევ ერთი ნაყინი?
magram k'idev erti naqini?
|
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр? |
უკ-- დიდ- --ნ-ა--ქ---ო--ო-?
უ--- დ--- ხ---- ა- ც-------
უ-ვ- დ-დ- ხ-ნ-ა ა- ც-ო-რ-ბ-
---------------------------
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
0
u------i-i k-a----a---sk--vr-b?
u---- d--- k----- a- t---------
u-'-e d-d- k-a-i- a- t-k-o-r-b-
-------------------------------
uk've didi khania ak tskhovrob?
|
ТIэкIу шIагъа мыщ узыщыпсэурэр?
უკვე დიდი ხანია აქ ცხოვრობ?
uk've didi khania ak tskhovrob?
|
Хьау, мазэ ныIэп. |
არ-- -ხ--ო--ერთ--თვ-ა.
ა--- მ----- ე--- თ----
ა-ა- მ-ო-ო- ე-თ- თ-ე-.
----------------------
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
0
a--,--k-ol-d---t- t---.
a--- m------ e--- t----
a-a- m-h-l-d e-t- t-e-.
-----------------------
ara, mkholod erti tvea.
|
Хьау, мазэ ныIэп.
არა, მხოლოდ ერთი თვეა.
ara, mkholod erti tvea.
|
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах. |
მაგრ-- --ვ- ---- ----- ვ-ცნ--.
მ----- უ--- ბ--- ხ---- ვ------
მ-გ-ა- უ-ვ- ბ-ვ- ხ-ლ-ს ვ-ც-ო-.
------------------------------
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
0
ma-r-m u-'ve-be-r--hal-h--v-t---b.
m----- u---- b--- k------ v-------
m-g-a- u-'-e b-v- k-a-k-s v-t-n-b-
----------------------------------
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
|
Ау цIыфыбэмэ нэIуасэ сафэхъугъах.
მაგრამ უკვე ბევრ ხალხს ვიცნობ.
magram uk've bevr khalkhs vitsnob.
|
Неущ шъуадэжь окIожьа? |
ხ-ა- ს--ლში მ-დი---?
ხ--- ს----- მ-------
ხ-ა- ს-ხ-შ- მ-დ-ხ-რ-
--------------------
ხვალ სახლში მიდიხარ?
0
khva--s-kh---i m-dikhar?
k---- s------- m--------
k-v-l s-k-l-h- m-d-k-a-?
------------------------
khval sakhlshi midikhar?
|
Неущ шъуадэжь окIожьа?
ხვალ სახლში მიდიხარ?
khval sakhlshi midikhar?
|
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп. |
ა----მ--ლ------ა---ვირ--.
ა--- მ----- შ------------
ა-ა- მ-ო-ო- შ-ბ-თ-კ-ი-ა-.
-------------------------
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
0
ara--mk-ol-- sh-b------i-a-.
a--- m------ s--------------
a-a- m-h-l-d s-a-a---'-i-a-.
----------------------------
ara, mkholod shabat-k'viras.
|
Хьау, гъэпсэфыгъо мафэхэр ары ныIэп.
არა, მხოლოდ შაბათ-კვირას.
ara, mkholod shabat-k'viras.
|
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт. |
მაგ--მ ----ა-ვე დ--ბ----ე-ი.
მ----- კ------- დ-----------
მ-გ-ა- კ-ი-ა-ვ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
----------------------------
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
0
m--r-m--'---a-v- da--ru-d-bi.
m----- k-------- d-----------
m-g-a- k-v-r-s-e d-v-r-n-e-i-
-----------------------------
magram k'virasve davbrundebi.
|
Ау тхьаумэфэ мафэм къэзгъэзэжьыщт.
მაგრამ კვირასვე დავბრუნდები.
magram k'virasve davbrundebi.
|
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа? |
შენი -ა--შვ-ლი უ--ე-გა-----ა?
შ--- ქ-------- უ--- გ--------
შ-ნ- ქ-ლ-შ-ი-ი უ-ვ- გ-ი-ა-დ-?
-----------------------------
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
0
sh-ni --li--v--- uk'-- g-iza--a?
s---- k--------- u---- g--------
s-e-i k-l-s-v-l- u-'-e g-i-a-d-?
--------------------------------
sheni kalishvili uk've gaizarda?
|
Уипшъашъэ ыныбжь икъугъа?
შენი ქალიშვილი უკვე გაიზარდა?
sheni kalishvili uk've gaizarda?
|
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп. |
ა--, ის -ე------ოდ ჩვ-დ--ტ--წ-ი- ა-ის.
ა--- ი- ჯ-- მ----- ჩ------- წ--- ა----
ა-ა- ი- ჯ-რ მ-ო-ო- ჩ-ი-მ-ტ- წ-ი- ა-ი-.
--------------------------------------
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
0
ara- ---j-- -khol-d -hv--m--'i---'li--a-i-.
a--- i- j-- m------ c--------- t----- a----
a-a- i- j-r m-h-l-d c-v-d-e-'- t-'-i- a-i-.
-------------------------------------------
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
|
Хьау, илъэс пшIыкIублым ит ныIэп.
არა, ის ჯერ მხოლოდ ჩვიდმეტი წლის არის.
ara, is jer mkholod chvidmet'i ts'lis aris.
|
Ау псэлъыхъо иI. |
მა---მ-----უ-ვ---ე--ბა-ი---ა-ს.
მ----- მ-- უ--- მ------- ჰ-----
მ-გ-ა- მ-ს უ-ვ- მ-გ-ბ-რ- ჰ-ა-ს-
-------------------------------
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
0
mag-a- -as uk'-e--------i------.
m----- m-- u---- m------- h-----
m-g-a- m-s u-'-e m-g-b-r- h-a-s-
--------------------------------
magram mas uk've megobari hqavs.
|
Ау псэлъыхъо иI.
მაგრამ მას უკვე მეგობარი ჰყავს.
magram mas uk've megobari hqavs.
|