Kan u my hare sny?
Сш--ьа--к-ысфыкIэу--ъ--ь-- п-ъэк-ыщт-?
С______ к_________________ п__________
С-ъ-ь-ц к-ы-ф-к-э-п-ъ-х-а- п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
0
Ss-h'---k-sfy--jeup-uh-------ekIys--t-?
S______ k________________ p____________
S-h-'-c k-s-y-I-e-p-u-'-n p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
Kan u my hare sny?
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
Nie te kort nie, asseblief.
Мык-эко дэдэ-- хъу--м-?
М______ д_____ х_______
М-к-э-о д-д-у- х-у-т-э-
-----------------------
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
0
My--je---d-e-jeu,--ush-t--e?
M_______ d_______ h_________
M-k-j-k- d-e-j-u- h-s-h-m-e-
----------------------------
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
Nie te kort nie, asseblief.
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
’n Bietjie korter, asseblief.
Т---Iу-нахь--I-к--,-хъу---э.
Т_____ н___ к______ х_______
Т-э-I- н-х- к-а-о-, х-у-т-э-
----------------------------
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
0
TI-e--u--ah-----k--- --sh--m-e.
T______ n___ k______ h_________
T-j-k-u n-h- k-a-o-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
’n Bietjie korter, asseblief.
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
Kan u die foto’s ontwikkel?
Су--тхэ- з-жъ-гъ--э--н ш--лъэ-I---а?
С_______ з____________ ш____________
С-р-т-э- з-ж-у-ъ-з-ф-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
0
Su-je-h--r -je--u--ezj--j---s-ulj---ysh---?
S_________ z_______________ s______________
S-r-e-h-e- z-e-h-g-e-j-f-e- s-u-j-k-y-h-t-?
-------------------------------------------
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
Kan u die foto’s ontwikkel?
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
Die foto’s is op die kompakskyf (CD].
Сур-т-----ис-ы- те-ых.
С_______ д_____ т_____
С-р-т-э- д-с-ы- т-т-х-
----------------------
Сурэтхэр дискым тетых.
0
Su-j-t--er ---ky--t-t--.
S_________ d_____ t_____
S-r-e-h-e- d-s-y- t-t-h-
------------------------
Surjethjer diskym tetyh.
Die foto’s is op die kompakskyf (CD].
Сурэтхэр дискым тетых.
Surjethjer diskym tetyh.
Die foto’s is in die kamera.
С---т--р---то-ппаратым-д-л-ы-.
С_______ ф____________ д______
С-р-т-э- ф-т-а-п-р-т-м д-л-ы-.
------------------------------
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
0
S-r--th-e--f--o-ppara--- d-e-y-.
S_________ f____________ d______
S-r-e-h-e- f-t-a-p-r-t-m d-e-y-.
--------------------------------
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
Die foto’s is in die kamera.
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
Kan u die horlosie regmaak?
С-хь-ты- -г-э-------ы--плъэ-I-щ--?
С_______ б____________ п__________
С-х-а-ы- б-ъ-ц-к-э-ь-н п-ъ-к-ы-т-?
----------------------------------
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
0
Sy-'--yr-b-j-cj---------- p-je-I-shh--?
S_______ b_______________ p____________
S-h-a-y- b-j-c-e-I-e-h-y- p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
Kan u die horlosie regmaak?
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
Die glas is stukkend.
А-ч------та---.
А____ к________
А-ч-р к-у-а-ъ-.
---------------
Апчыр къутагъэ.
0
A---y--k-t--j-.
A_____ k_______
A-c-y- k-t-g-e-
---------------
Apchyr kutagje.
Die glas is stukkend.
Апчыр къутагъэ.
Apchyr kutagje.
Die battery is pap.
Бат-рей--р -I-с-гъэ.
Б_________ т________
Б-т-р-й-э- т-ы-ы-ъ-.
--------------------
Батарейкэр тIысыгъэ.
0
B-tar-j-je--t-y-yg--.
B__________ t________
B-t-r-j-j-r t-y-y-j-.
---------------------
Batarejkjer tIysygje.
Die battery is pap.
Батарейкэр тIысыгъэ.
Batarejkjer tIysygje.
Kan u die hemp stryk?
Д---э- -- -----дзэ---ъ--ъ-к-ыщ-а?
Д_____ у_ т________ ш____________
Д-а-э- у- т-ш-у-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
0
Dz---j-m u- t-sh-dzj-n s--l--kIys--t-?
D_______ u_ t_________ s______________
D-h-n-e- u- t-s-u-z-e- s-u-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
Kan u die hemp stryk?
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
Kan u die broek skoonmaak?
Гъ-нч---хэр---у-к--б--н ш-улъ---ыщт-?
Г__________ ш__________ ш____________
Г-о-ч-д-х-р ш-у-к-э-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
0
Go--h--dz---er sh----ebzy-------e--ysh-t-?
G_____________ s__________ s______________
G-n-h-e-z-h-e- s-u-k-e-z-n s-u-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
Kan u die broek skoonmaak?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
Kan u die skoene regmaak?
Щ--ык-ухэ----к-э--удэ--ын ш---ъэкIы--а?
Щ_________ з_____________ ш____________
Щ-р-к-у-э- з-к-э-ъ-д-ж-ы- ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
0
Sh-yr-ku-j-- z-e----sh-d--z---- ---l-e-Iy-hh--?
S___________ z_________________ s______________
S-h-r-k-h-e- z-e-I-e-h-d-e-h-y- s-u-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
Kan u die skoene regmaak?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
Сыр--- ш-уи-а?
С_____ ш______
С-р-ы- ш-у-I-?
--------------
Сырныч шъуиIа?
0
Sy-n-ch--huiI-?
S______ s______
S-r-y-h s-u-I-?
---------------
Syrnych shuiIa?
Kan u vir my ’n vuurhoutjie / aansteker leen?
Сырныч шъуиIа?
Syrnych shuiIa?
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
Сырны--е--эм--I м-шI--з-рэ---ъ-н--- -ъ------?
С_____ е н_____ м____ з____________ ш________
С-р-ы- е н-м-к- м-ш-о з-р-х-г-а-э-э ш-у-I-н-?
---------------------------------------------
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
0
Syr-ych-- -j-m--I-ma-hIo-z-e--ehag-nje-je -h-iIj---?
S______ e n______ m_____ z_______________ s_________
S-r-y-h e n-e-y-I m-s-I- z-e-j-h-g-n-e-j- s-u-I-e-a-
----------------------------------------------------
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
Het u vuurhoutjies of ’n sigaretaansteker?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
Het u ’n asbak?
Ту-ын--аф-хэ--з-р----ъо-э---уиIэ--?
Т____________ з__________ ш________
Т-т-н-т-ф-х-р з-р-т-к-о-э ш-у-I-н-?
-----------------------------------
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
0
Tut---ta----j-----er--a----e --u---ena?
T______________ z___________ s_________
T-t-n-t-f-e-j-r z-e-a-a-o-j- s-u-I-e-a-
---------------------------------------
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
Het u ’n asbak?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
Rook u sigare?
С-г-р--уе-ъ--?
С_____ у______
С-г-р- у-ш-у-?
--------------
Сигарэ уешъуа?
0
S-ga--e ------?
S______ u______
S-g-r-e u-s-u-?
---------------
Sigarje ueshua?
Rook u sigare?
Сигарэ уешъуа?
Sigarje ueshua?
Rook u sigarette?
Ту----у-шъуа?
Т____ у______
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
T-t-n-ue-h-a?
T____ u______
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
Rook u sigarette?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
Rook u pyp?
Лу--кIэ тут-н-у-ш--а?
Л______ т____ у______
Л-л-к-э т-т-н у-ш-у-?
---------------------
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
0
Lu--e--j- -u-yn u-shu-?
L________ t____ u______
L-l-e-I-e t-t-n u-s-u-?
-----------------------
LuljekIje tutyn ueshua?
Rook u pyp?
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
LuljekIje tutyn ueshua?