የሐረጉ መጽሐፍ

am ማንበብ እና መጻፍ   »   ka კითხვა და წერა

6 [ስድስት]

ማንበብ እና መጻፍ

ማንበብ እና መጻፍ

6 [ექვსი]

6 [ekvsi]

კითხვა და წერა

[k'itkhva da ts'era]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጆርጂያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ አነባለው። ვ-ი------. ვ--------- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
vk'i---ul-b. v----------- v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
እኔ ፊደል አነባለው። მე ა--- ვ-ით-ულო-. მ- ა--- ვ--------- მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------ მე ასოს ვკითხულობ. 0
me a-o- -k'i-kh-lob. m- a--- v----------- m- a-o- v-'-t-h-l-b- -------------------- me asos vk'itkhulob.
እኔ ቃል አነባለው። მე --ტყ-ა- -----უ-ობ. მ- ს------ ვ--------- მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- --------------------- მე სიტყვას ვკითხულობ. 0
m- si---v-s-vk-it---lo-. m- s------- v----------- m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me sit'qvas vk'itkhulob.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። მე--ინ-დ-დ---ს----თ---ობ. მ- წ---------- ვ--------- მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------------- მე წინადადებას ვკითხულობ. 0
m---s--n-----ba- vk-it---lo-. m- t------------ v----------- m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b- ----------------------------- me ts'inadadebas vk'itkhulob.
እኔ ደብዳቤ አነባለው። მ--წერ--ს ----ხ-ლ--. მ- წ----- ვ--------- მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- -------------------- მე წერილს ვკითხულობ. 0
m--t-'----- --'-t--ulo-. m- t------- v----------- m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b- ------------------------ me ts'erils vk'itkhulob.
እኔ መጽሐፍ አነባለው። მ--------ვ--თხუ---. მ- წ---- ვ--------- მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ------------------- მე წიგნს ვკითხულობ. 0
me t--ig-s--k---khu-o-. m- t------ v----------- m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b- ----------------------- me ts'igns vk'itkhulob.
እኔ አነባለው። ვ---ხულო-. ვ--------- ვ-ი-ხ-ლ-ბ- ---------- ვკითხულობ. 0
v-'i------b. v----------- v-'-t-h-l-b- ------------ vk'itkhulob.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። შე--კითხულო-. შ-- კ-------- შ-ნ კ-თ-უ-ო-. ------------- შენ კითხულობ. 0
sh-n-----kh-l--. s--- k---------- s-e- k-i-k-u-o-. ---------------- shen k'itkhulob.
እሱ ያነባል። ის-კი-ხ-ლ-ბს. ი- კ--------- ი- კ-თ-უ-ო-ს- ------------- ის კითხულობს. 0
is -'--kh-l-b-. i- k----------- i- k-i-k-u-o-s- --------------- is k'itkhulobs.
እኔ እጽፋለው። ვწე-. ვ---- ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
vt-'--. v------ v-s-e-. ------- vts'er.
እኔ ፊደል እጽፋለው። მ---ს---ვ---. მ- ა--- ვ---- მ- ა-ო- ვ-ე-. ------------- მე ასოს ვწერ. 0
m---s-s -t----. m- a--- v------ m- a-o- v-s-e-. --------------- me asos vts'er.
እኔ ቃል እጽፋለው። მ-------ას--წ--. მ- ს------ ვ---- მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-. ---------------- მე სიტყვას ვწერ. 0
me--it-qv-s---s-er. m- s------- v------ m- s-t-q-a- v-s-e-. ------------------- me sit'qvas vts'er.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። მე წ---დ---ბა---წ--. მ- წ---------- ვ---- მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-. -------------------- მე წინადადებას ვწერ. 0
me ts-i--da------vt-'e-. m- t------------ v------ m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-. ------------------------ me ts'inadadebas vts'er.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። მე-წე-ილს -წ--. მ- წ----- ვ---- მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-. --------------- მე წერილს ვწერ. 0
m----'--i-s --s'-r. m- t------- v------ m- t-'-r-l- v-s-e-. ------------------- me ts'erils vts'er.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። მე-წ--ნს --ე-. მ- წ---- ვ---- მ- წ-გ-ს ვ-ე-. -------------- მე წიგნს ვწერ. 0
m---s'ig------'er. m- t------ v------ m- t-'-g-s v-s-e-. ------------------ me ts'igns vts'er.
እኔ እጽፋለው። ვ-ე-. ვ---- ვ-ე-. ----- ვწერ. 0
v-s-er. v------ v-s-e-. ------- vts'er.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። შ-ნ -ერ. შ-- წ--- შ-ნ წ-რ- -------- შენ წერ. 0
shen------. s--- t----- s-e- t-'-r- ----------- shen ts'er.
እሱ ይጽፋል። ი-----ს. ი- წ---- ი- წ-რ-. -------- ის წერს. 0
i- -----s. i- t------ i- t-'-r-. ---------- is ts'ers.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -