‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫وسائل النقل العام‬   »   pl Lokalny transport publiczny

‫36 [ستة وثلاثون]‬

‫وسائل النقل العام‬

‫وسائل النقل العام‬

36 [trzydzieści sześć]

Lokalny transport publiczny

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية البولندية تشغيل المزيد
‫أين موقف الحافلة؟‬ Gdzie jest przystanek autobusowy? Gdzie jest przystanek autobusowy? 1
‫أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟‬ Który autobus jedzie do centrum? Który autobus jedzie do centrum? 1
‫أي خط علىي أن أستقله؟‬ Którą linią muszę jechać? Którą linią muszę jechać? 1
‫هل علي تبديل الحافلة لمتابعة السفر؟‬ Czy muszę się przesiadać? Czy muszę się przesiadać? 1
‫أين يجب تبديل الحافلة؟‬ Gdzie muszę się przesiąść? Gdzie muszę się przesiąść? 1
‫كم ثمن التذكرة ؟‬ Ile kosztuje bilet? Ile kosztuje bilet? 1
‫كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟‬ Ile przystanków jest do centrum? Ile przystanków jest do centrum? 1
‫عليك أن تنزل هنا.‬ Musi tu pan / pani wysiąść. Musi tu pan / pani wysiąść. 1
‫عليك النزول من الخلف.‬ Musi pan / pani wysiąść z tyłu. Musi pan / pani wysiąść z tyłu. 1
‫قطار النفق التالي سيصل بعد خمس دقائق.‬ Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. Następna kolejka metra przyjedzie za pięć minut. 1
‫الحافلة الكهربائية التالية ستصل بعد عشر دقائق.‬ Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. Następny tramwaj przyjedzie za dziesięć minut. 1
‫الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.‬ Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. Następny autobus przyjedzie za piętnaście minut. 1
‫متى ينطلق آخر قطار نفق؟‬ O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? O której godzinie odjeżdża ostatnie metro? 1
‫متى تنطلق آخر حافلة كهربائية؟‬ O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? O której godzinie odjeżdża ostatni tramwaj? 1
‫متى تنطلق آخر حافلة؟‬ O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? O której godzinie odjeżdża ostatni autobus? 1
‫هل بحوزتك تذكرة سفر؟‬ Ma pan / pani bilet? Ma pan / pani bilet? 1
‫تذكرة سفر؟ لا، ليست لدي.‬ Bilet? – Nie, nie mam. Bilet? – Nie, nie mam. 1
‫إذن عليك دفع غرامة.‬ No to musi pan / pani zapłacić karę. No to musi pan / pani zapłacić karę. 1

تطور اللغة

إن سبب تحدثنا مع بعضنا البعض معروف. فنحن نريد أن نتبادل الأفكار، كما نريد أن نتفاهم. من الناحية الأخري فإن نشأة اللغات يعد معروفا علي نحو أقل. و ثمة نظريات مختلفة تتعلق بذلك. لكن من المؤكد أن اللغة ظاهرة قديمة. و يستلزم لاجراء عملية التحدث وجود صفات جسدية معينة. و هي ضرورية بحيث نتمكن من إصدار الأصوات. لقد امتلك النياندرتال مهارة استعمال أصواتهم. ومن ثم تمكنوا من تمييز أنفسهم عن الحيوانات. إضافة إلي ذلك كان الصوات العالي و الحازم مهما للدفاع. و بهذه الطريقة تمكن من تهديد أو ترهيب الأعداء. وقتذاك كان قد تم صناعة الأدوات ، كما قد تم اكتشاف النيران. كان لابد من نقل تلك المعارف بأية طريقة. أيضا فإن الصيد في مجموعات استلزم له وجود لغة. إن وجود تفاهم تام و بسيط كان موجودا بالفعل قبل مليوني سنة. كانت العناصر اللغوية الأولي متمثلة في علامات و إيماءات. لكن الناس أرادوا أيضا أن يتفاهموا سويا في الظلام. و أيضا استوجب عليهم فهم بعضهم البعض دون أن يتراءوا. و من ثم تطور الصوت ليحل بديلا عن العلامات. إن عمر اللغة في مدلولها الحالي هو 50000 عاما علي الأقل. عندما ترك الإنسان أفريقيا نشر اللغات في جميع أنحاء العالم. و انفصلت اللغات عن بعضها البعض في المناطق المختلفة. و يعني ذلك إنه نشأت عدة عائلات لغوية. لكنها احتوت مع ذلك أسس الأنظمة اللغوية. و كانت اللغات الأولي أقل تعقيدا من اللغات في يومنا هذا. و قد تطورت اللغات من خلال النحو و علم الإصوات و علم الدلالة. يمكن القول أن لغات عدة تعني حلولا مختلفة. لكن المشكلة كانت دائما واحدة: كيف أظهر ما أفكر فيه؟