Сёння горача.
আজ--রম---ছে-৷
আ_ গ__ প__ ৷
আ- গ-ম প-ছ- ৷
-------------
আজ গরম পড়ছে ৷
0
āja g-ra-a paṛac-ē
ā__ g_____ p______
ā-a g-r-m- p-ṛ-c-ē
------------------
āja garama paṛachē
Сёння горача.
আজ গরম পড়ছে ৷
āja garama paṛachē
Пойдзем у басейн?
আ-রা----সু-মি- -ুলে----?
আ__ কি সু__ পু_ যা__
আ-র- ক- স-ই-ি- প-ল- য-ব-
------------------------
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
0
ā-a-- -i--u'i--ṁ ---ē-yā--?
ā____ k_ s______ p___ y____
ā-a-ā k- s-'-m-ṁ p-l- y-b-?
---------------------------
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Пойдзем у басейн?
আমরা কি সুইমিং পুলে যাব?
āmarā ki su'imiṁ pulē yāba?
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
ত-ম-- ---সাঁ--- ----া----্-ে হ---ে?
তো__ কি সাঁ__ কা___ ই__ হ___
ত-ম-র ক- স-ঁ-া- ক-ট-া- ই-্-ে হ-্-ে-
-----------------------------------
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
0
T-māra-ki-s----ā-- k-ṭ---r---c--ē -acchē?
T_____ k_ s______ k_______ i____ h______
T-m-r- k- s-m-t-r- k-ṭ-b-r- i-c-ē h-c-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
Ты жадаеш пайсці паплаваць?
তোমার কি সাঁতার কাটবার ইচ্ছে হচ্ছে?
Tōmāra ki sām̐tāra kāṭabāra icchē hacchē?
У цябе ёсць ручнік?
ত-ম-র -া-ে-কি--োয়-ল- আছ-?
তো__ কা_ কি তো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- ত-য়-ল- আ-ে-
-------------------------
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
0
Tō---a --c-ē ki tō-ā---ā-h-?
T_____ k____ k_ t_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- t-ẏ-l- ā-h-?
----------------------------
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
У цябе ёсць ручнік?
তোমার কাছে কি তোয়ালে আছে?
Tōmāra kāchē ki tōẏālē āchē?
У цябе ёсць плаўкі?
তো-া--কাছ------া--ারের-প--জ--- আ-ে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পা___ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-য়-া-া আ-ে-
-----------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
0
Tōm-r- kāc-- k---ām--ā-ē-a pā-----ā---h-?
T_____ k____ k_ s________ p_______ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ẏ-j-m- ā-h-?
-----------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
У цябе ёсць плаўкі?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পায়জামা আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pāẏajāmā āchē?
У цябе ёсць купальнік?
ত-ম-- ---ে কি--া----ে--প---ক-আছে?
তো__ কা_ কি সাঁ___ পো__ আ__
ত-ম-র ক-ছ- ক- স-ঁ-া-ে- প-ষ-ক আ-ে-
---------------------------------
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
0
Tōm-r- -āc-ē--- sām-tā-ēr- -ōṣā-- ā---?
T_____ k____ k_ s________ p_____ ā____
T-m-r- k-c-ē k- s-m-t-r-r- p-ṣ-k- ā-h-?
---------------------------------------
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
У цябе ёсць купальнік?
তোমার কাছে কি সাঁতারের পোষাক আছে?
Tōmāra kāchē ki sām̐tārēra pōṣāka āchē?
Ты ўмееш плаваць?
তু-- -ি---ঁ-ার--াটত---ার?
তু_ কি সাঁ__ কা__ পা__
ত-ম- ক- স-ঁ-া- ক-ট-ে প-র-
-------------------------
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
0
Tu-- -- s-m--ār- -āṭ-t---āra?
T___ k_ s______ k_____ p____
T-m- k- s-m-t-r- k-ṭ-t- p-r-?
-----------------------------
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Ты ўмееш плаваць?
তুমি কি সাঁতার কাটতে পার?
Tumi ki sām̐tāra kāṭatē pāra?
Ты ўмееш ныраць?
ত--ি -ি ডুব ল------পার?
তু_ কি ডু_ লা__ পা__
ত-ম- ক- ড-ব ল-গ-ত- প-র-
-----------------------
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
0
Tumi-ki ḍu-a l--āt- -āra?
T___ k_ ḍ___ l_____ p____
T-m- k- ḍ-b- l-g-t- p-r-?
-------------------------
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Ты ўмееш ныраць?
তুমি কি ডুব লাগাতে পার?
Tumi ki ḍuba lāgātē pāra?
Ты ўмееш скакаць у ваду?
তুমি-ক- -লে - প-নি-ে --ঁপ--িত- -ার?
তু_ কি জ_ / পা__ ঝাঁ_ দি_ পা__
ত-ম- ক- জ-ে / প-ন-ত- ঝ-ঁ- দ-ত- প-র-
-----------------------------------
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
0
T--i -i -----/ pā-it---hā-̐p- di-ē -ā-a?
T___ k_ j___ / p_____ j_____ d___ p____
T-m- k- j-l- / p-n-t- j-ā-̐-a d-t- p-r-?
----------------------------------------
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Ты ўмееш скакаць у ваду?
তুমি কি জলে / পানিতে ঝাঁপ দিতে পার?
Tumi ki jalē / pānitē jhām̐pa ditē pāra?
Дзе знаходзіцца душ?
শাও-া- --থ--?
শা___ কো___
শ-ও-া- ক-থ-য়-
-------------
শাওয়ার কোথায়?
0
Śā'ō-āra-kōth-ẏ-?
Ś_______ k_______
Ś-'-ẏ-r- k-t-ā-a-
-----------------
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Дзе знаходзіцца душ?
শাওয়ার কোথায়?
Śā'ōẏāra kōthāẏa?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
কাপড় -----োর ঘ- --থ--?
কা__ ব____ ঘ_ কো___
ক-প-় ব-ল-ন-র ঘ- ক-থ-য়-
-----------------------
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
0
Kā-a-- b-da-ā---- g---a k-----a?
K_____ b_________ g____ k_______
K-p-ṛ- b-d-l-n-r- g-a-a k-t-ā-a-
--------------------------------
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Дзе знаходзіцца кабіна для пераапранання?
কাপড় বদলানোর ঘর কোথায়?
Kāpaṛa badalānōra ghara kōthāẏa?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
স-ঁ-ার-- --ম- ক--া-?
সাঁ___ চ__ কো___
স-ঁ-া-ে- চ-ম- ক-থ-য়-
--------------------
সাঁতারের চশমা কোথায়?
0
S----ā---a----am- -ōt--ẏa?
S________ c_____ k_______
S-m-t-r-r- c-ś-m- k-t-ā-a-
--------------------------
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Дзе знаходзяцца акуляры для плавання?
সাঁতারের চশমা কোথায়?
Sām̐tārēra caśamā kōthāẏa?
Тут глыбока?
জ- ----ন- ---খ-ব -ভী-?
জ_ / পা_ কি খু_ গ___
জ- / প-ন- ক- খ-ব গ-ী-?
----------------------
জল / পানি কি খুব গভীর?
0
Jala-/ p--- ki----b- -abhī--?
J___ / p___ k_ k____ g_______
J-l- / p-n- k- k-u-a g-b-ī-a-
-----------------------------
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Тут глыбока?
জল / পানি কি খুব গভীর?
Jala / pāni ki khuba gabhīra?
Вада чыстая?
জ--/ পান- ---পর--্ক----রি-্ছন-ন?
জ_ / পা_ কি প____ প______
জ- / প-ন- ক- প-ি-্-া- প-ি-্-ন-ন-
--------------------------------
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
0
J--a---p--i ---p-r-ṣk-r--p--icch-n--?
J___ / p___ k_ p________ p___________
J-l- / p-n- k- p-r-ṣ-ā-a p-r-c-h-n-a-
-------------------------------------
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Вада чыстая?
জল / পানি কি পরিষ্কার পরিচ্ছন্ন?
Jala / pāni ki pariṣkāra paricchanna?
Вада цёплая?
জ- - -া-ি -- --্-?
জ_ / পা_ কি উ___
জ- / প-ন- ক- উ-্-?
------------------
জল / পানি কি উষ্ণ?
0
J-l----pā-i--i--ṣ-a?
J___ / p___ k_ u____
J-l- / p-n- k- u-ṇ-?
--------------------
Jala / pāni ki uṣṇa?
Вада цёплая?
জল / পানি কি উষ্ণ?
Jala / pāni ki uṣṇa?
Я замярзаю.
আম- --ণ্-ায়-জমে -াচ্-ি ৷
আ_ ঠা___ জ_ যা__ ৷
আ-ি ঠ-ণ-ড-য় জ-ে য-চ-ছ- ৷
------------------------
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
0
Āmi ---ṇ-āẏ--j--- y--c-i
Ā__ ṭ_______ j___ y_____
Ā-i ṭ-ā-ḍ-ẏ- j-m- y-c-h-
------------------------
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Я замярзаю.
আমি ঠাণ্ডায় জমে যাচ্ছি ৷
Āmi ṭhāṇḍāẏa jamē yācchi
Вада занадта халодная.
জ-ট----পান----খুবই --ণ্ডা ৷
জ__ / পা__ খু__ ঠা__ ৷
জ-ট- / প-ন-ট- খ-ব- ঠ-ণ-ড- ৷
---------------------------
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
0
j----- /------ā -h-b----ṭ----ā
j_____ / p_____ k______ ṭ_____
j-l-ṭ- / p-n-ṭ- k-u-a-i ṭ-ā-ḍ-
------------------------------
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Вада занадта халодная.
জলটা / পানিটা খুবই ঠাণ্ডা ৷
jalaṭā / pāniṭā khuba'i ṭhāṇḍā
Я зараз выйду з вады.
আ-ি-এ-ন-জল-/ প--ি--েক--উঠে----ি ৷
আ_ এ__ জ_ / পা_ থে_ উ_ আ__ ৷
আ-ি এ-ন জ- / প-ন- থ-ক- উ-ে আ-ছ- ৷
---------------------------------
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
0
ām- ēkh----ja-----pān---h-kē --hē --a--i
ā__ ē_____ j___ / p___ t____ u___ ā_____
ā-i ē-h-n- j-l- / p-n- t-ē-ē u-h- ā-a-h-
----------------------------------------
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi
Я зараз выйду з вады.
আমি এখন জল / পানি থেকে উঠে আসছি ৷
āmi ēkhana jala / pāni thēkē uṭhē āsachi