Mi morasmo zaliti cvijeće.
Н-е тр-----е -а-по-е-- ц-е--т-.
Н-- т------- д- п----- ц-------
Н-е т-я-в-ш- д- п-л-е- ц-е-я-а-
-------------------------------
Ние трябваше да полеем цветята.
0
Nie-----b---h--da p---e- t-ve--a--.
N-- t--------- d- p----- t---------
N-e t-y-b-a-h- d- p-l-e- t-v-t-a-a-
-----------------------------------
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Mi morasmo zaliti cvijeće.
Ние трябваше да полеем цветята.
Nie tryabvashe da poleem tsvetyata.
Mi morasmo pospremiti stan.
Н-е т-я--а-е-да-р-зт-е--м--илище-о.
Н-- т------- д- р-------- ж--------
Н-е т-я-в-ш- д- р-з-р-б-м ж-л-щ-т-.
-----------------------------------
Ние трябваше да разтребим жилището.
0
Ni--tryabva--e da ---trebi- z--li-hc----.
N-- t--------- d- r-------- z------------
N-e t-y-b-a-h- d- r-z-r-b-m z-i-i-h-h-t-.
-----------------------------------------
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Mi morasmo pospremiti stan.
Ние трябваше да разтребим жилището.
Nie tryabvashe da raztrebim zhilishcheto.
Mi morasmo oprati posuđe.
Н-е тря----е--а--зми----ъ-о-е--.
Н-- т------- д- и----- с--------
Н-е т-я-в-ш- д- и-м-е- с-д-в-т-.
--------------------------------
Ние трябваше да измием съдовете.
0
Nie trya----h- da ---ie- syd-ve-e.
N-- t--------- d- i----- s--------
N-e t-y-b-a-h- d- i-m-e- s-d-v-t-.
----------------------------------
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Mi morasmo oprati posuđe.
Ние трябваше да измием съдовете.
Nie tryabvashe da izmiem sydovete.
Moraste li vi platiti račun?
Т----а-е-ли--а -лат-те -м--ка-а?
Т------- л- д- п------ с--------
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е с-е-к-т-?
--------------------------------
Трябваше ли да платите сметката?
0
T-y-b---he li----pl--i-e ------ta?
T--------- l- d- p------ s--------
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e s-e-k-t-?
----------------------------------
Tryabvashe li da platite smetkata?
Moraste li vi platiti račun?
Трябваше ли да платите сметката?
Tryabvashe li da platite smetkata?
Moraste li vi platiti ulaz?
Т-яб-аше--- д- ------- ---д?
Т------- л- д- п------ в----
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е в-о-?
----------------------------
Трябваше ли да платите вход?
0
Tr-abvas-e-li-d- plat----vk-o-?
T--------- l- d- p------ v-----
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e v-h-d-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite vkhod?
Moraste li vi platiti ulaz?
Трябваше ли да платите вход?
Tryabvashe li da platite vkhod?
Moraste li vi platiti kaznu?
Т--б---е-ли д----а---- -ло--?
Т------- л- д- п------ г-----
Т-я-в-ш- л- д- п-а-и-е г-о-а-
-----------------------------
Трябваше ли да платите глоба?
0
Tr--bv--he ----a p-atite---ob-?
T--------- l- d- p------ g-----
T-y-b-a-h- l- d- p-a-i-e g-o-a-
-------------------------------
Tryabvashe li da platite globa?
Moraste li vi platiti kaznu?
Трябваше ли да платите глоба?
Tryabvashe li da platite globa?
Ko se moraše oprostiti?
К-й -р-бва-е -- с- сб-г-в-?
К-- т------- д- с- с-------
К-й т-я-в-ш- д- с- с-о-у-а-
---------------------------
Кой трябваше да се сбогува?
0
Ko- try-b--sh- da se-sbogu-a?
K-- t--------- d- s- s-------
K-y t-y-b-a-h- d- s- s-o-u-a-
-----------------------------
Koy tryabvashe da se sboguva?
Ko se moraše oprostiti?
Кой трябваше да се сбогува?
Koy tryabvashe da se sboguva?
Ko moraše ići ranije kući?
Кой--ря--а----а -и -р-------н- за--къщ-?
К-- т------- д- с- т----- р--- з- в-----
К-й т-я-в-ш- д- с- т-ъ-н- р-н- з- в-ъ-и-
----------------------------------------
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
0
K-y t-ya-va----d- si-t--gn- ---o -- ----hchi?
K-- t--------- d- s- t----- r--- z- v--------
K-y t-y-b-a-h- d- s- t-y-n- r-n- z- v-y-h-h-?
---------------------------------------------
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Ko moraše ići ranije kući?
Кой трябваше да си тръгне рано за вкъщи?
Koy tryabvashe da si trygne rano za vkyshchi?
Ko moraše uzeti voz?
К-й т--б-аш--д---земе в-ак-?
К-- т------- д- в---- в-----
К-й т-я-в-ш- д- в-е-е в-а-а-
----------------------------
Кой трябваше да вземе влака?
0
K-y t---bva-he -a-vze-e v----?
K-- t--------- d- v---- v-----
K-y t-y-b-a-h- d- v-e-e v-a-a-
------------------------------
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
Ko moraše uzeti voz?
Кой трябваше да вземе влака?
Koy tryabvashe da vzeme vlaka?
Mi ne htjedosmo ostati dugo.
Ние ---и-кахм---а -ст---м -ълго.
Н-- н- и------ д- о------ д-----
Н-е н- и-к-х-е д- о-т-н-м д-л-о-
--------------------------------
Ние не искахме да останем дълго.
0
Ni- -e-----khm-----os-anem-dy---.
N-- n- i------- d- o------ d-----
N-e n- i-k-k-m- d- o-t-n-m d-l-o-
---------------------------------
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
Mi ne htjedosmo ostati dugo.
Ние не искахме да останем дълго.
Nie ne iskakhme da ostanem dylgo.
Mi ne htjedosmo ništa piti.
Н-- н- иска-ме ----ие--нищ-.
Н-- н- и------ д- п--- н----
Н-е н- и-к-х-е д- п-е- н-щ-.
----------------------------
Ние не искахме да пием нищо.
0
Ni---e -skak--e----p--- -is---o.
N-- n- i------- d- p--- n-------
N-e n- i-k-k-m- d- p-e- n-s-c-o-
--------------------------------
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
Mi ne htjedosmo ništa piti.
Ние не искахме да пием нищо.
Nie ne iskakhme da piem nishcho.
Mi ne htjedosmo smetati.
Н-е-н--ис--х-е -- --ечи-.
Н-- н- и------ д- п------
Н-е н- и-к-х-е д- п-е-и-.
-------------------------
Ние не искахме да пречим.
0
Nie -e--s-akhme--a p-e-him.
N-- n- i------- d- p-------
N-e n- i-k-k-m- d- p-e-h-m-
---------------------------
Nie ne iskakhme da prechim.
Mi ne htjedosmo smetati.
Ние не искахме да пречим.
Nie ne iskakhme da prechim.
Ja htjedoh upravo telefonirati.
Т---о----ах--а се----д---о те-ефона.
Т---- и---- д- с- о---- п- т--------
Т-к-о и-к-х д- с- о-а-я п- т-л-ф-н-.
------------------------------------
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
0
T---o ---a-- -a-s- -b-dya--o-tel-fo--.
T---- i----- d- s- o----- p- t--------
T-k-o i-k-k- d- s- o-a-y- p- t-l-f-n-.
--------------------------------------
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Ja htjedoh upravo telefonirati.
Тъкмо исках да се обадя по телефона.
Tykmo iskakh da se obadya po telefona.
Ja htjedoh upravo pozvati taksi.
А----к-х-д- по----м -а---.
А- и---- д- п------ т-----
А- и-к-х д- п-р-ч-м т-к-и-
--------------------------
Аз исках да поръчам такси.
0
A---s-a-h-d- p-r-ch---ta-si.
A- i----- d- p------- t-----
A- i-k-k- d- p-r-c-a- t-k-i-
----------------------------
Az iskakh da porycham taksi.
Ja htjedoh upravo pozvati taksi.
Аз исках да поръчам такси.
Az iskakh da porycham taksi.
Ja htjedoh naime ići kući.
Аз-в-ъ--ост--с--х д- -и -т--а вк-щи.
А- в------- и---- д- с- о---- в-----
А- в-ъ-н-с- и-к-х д- с- о-и-а в-ъ-и-
------------------------------------
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
0
Az-vsy-hc-n--- -ska----a-s----i-a vky-h-hi.
A- v---------- i----- d- s- o---- v--------
A- v-y-h-h-o-t i-k-k- d- s- o-i-a v-y-h-h-.
-------------------------------------------
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Ja htjedoh naime ići kući.
Аз всъщност исках да си отида вкъщи.
Az vsyshchnost iskakh da si otida vkyshchi.
Ja pomislih, ti htjede nazvati svoju ženu.
А-------слех, -- и--а--да-с- обади---а--ена -и.
А- с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- ж--- с--
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- ж-н- с-.
-----------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
0
A- ---------h--che--ska----- s--obad-s- -a-zhena---.
A- s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- z---- s--
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- z-e-a s-.
----------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Ja pomislih, ti htjede nazvati svoju ženu.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на жена си.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na zhena si.
Ja pomislih, ti htjede nazvati informacije.
А---и-м----х--ч- и--а--да с- -ба-иш н--„-н-о---ц-я”.
А- с- м------ ч- и---- д- с- о----- н- „------------
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- с- о-а-и- н- „-н-о-м-ц-я-.
----------------------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
0
Az-si---s---h,---e is-a---d------ba-is- na-„In--rm--s--a”.
A- s- m------- c-- i----- d- s- o------ n- „--------------
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- s- o-a-i-h n- „-n-o-m-t-i-a-.
----------------------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Ja pomislih, ti htjede nazvati informacije.
Аз си мислех, че искаш да се обадиш на „Информация”.
Az si mislekh, che iskash da se obadish na „Informatsiya”.
Ja pomislih, ti htjede naručiti picu.
Аз с- мисл-х---е--ска- -а п--ъча- пица.
А- с- м------ ч- и---- д- п------ п----
А- с- м-с-е-, ч- и-к-ш д- п-р-ч-ш п-ц-.
---------------------------------------
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
0
Az si---sl---,-c-- -s-a----- --ry---s- p-ts-.
A- s- m------- c-- i----- d- p-------- p-----
A- s- m-s-e-h- c-e i-k-s- d- p-r-c-a-h p-t-a-
---------------------------------------------
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.
Ja pomislih, ti htjede naručiti picu.
Аз си мислех, че искаш да поръчаш пица.
Az si mislekh, che iskash da porychash pitsa.