Kde jsme?
የ--ነው-ያለ--?
የ- ነ- ያ----
የ- ነ- ያ-ነ-?
-----------
የት ነው ያለነው?
0
y--i n-w----l--e--?
y--- n--- y--------
y-t- n-w- y-l-n-w-?
-------------------
yeti newi yalenewi?
Kde jsme?
የት ነው ያለነው?
yeti newi yalenewi?
Jsme ve škole.
ያ-ነ- በ-ም-ርት-ቤት ውስ--ነው።
ያ--- በ----- ቤ- ው-- ነ--
ያ-ነ- በ-ም-ር- ቤ- ው-ጥ ነ-።
----------------------
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
0
ya-en-w- -et-m---ri-----t---is--’---e--.
y------- b----------- b--- w------ n----
y-l-n-w- b-t-m-h-r-t- b-t- w-s-t-i n-w-.
----------------------------------------
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Jsme ve škole.
ያለነው በትምህርት ቤት ውስጥ ነው።
yalenewi betimihiriti bēti wisit’i newi.
Máme vyučování.
ትም-ር- --ተማርን -ው።
ት---- እ----- ነ--
ት-ህ-ት እ-ተ-ር- ነ-።
----------------
ትምህርት እየተማርን ነው።
0
t-mi--r--- --etemarini--ewi.
t--------- i---------- n----
t-m-h-r-t- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------------
timihiriti iyetemarini newi.
Máme vyučování.
ትምህርት እየተማርን ነው።
timihiriti iyetemarini newi.
To jsou žáci.
እነዚህ-ተማሪዎች--ቸ-።
እ--- ተ---- ና---
እ-ዚ- ተ-ሪ-ች ና-ው-
---------------
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
0
i-----i --ma--w--hi----h--i.
i------ t---------- n-------
i-e-ī-i t-m-r-w-c-i n-c-e-i-
----------------------------
inezīhi temarīwochi nachewi.
To jsou žáci.
እነዚህ ተማሪዎች ናቸው።
inezīhi temarīwochi nachewi.
To je učitelka.
ያ-------ናት።
ያ- መ--- ና--
ያ- መ-ህ- ና-።
-----------
ያቺ መምህር ናት።
0
y-chī----i--r----t-.
y---- m------- n----
y-c-ī m-m-h-r- n-t-.
--------------------
yachī memihiri nati.
To je učitelka.
ያቺ መምህር ናት።
yachī memihiri nati.
To je třída.
ያ --- ነ-።
ያ ክ-- ነ--
ያ ክ-ል ነ-።
---------
ያ ክፍል ነው።
0
y--k---l----w-.
y- k----- n----
y- k-f-l- n-w-.
---------------
ya kifili newi.
To je třída.
ያ ክፍል ነው።
ya kifili newi.
Co děláme?
ም--እ--ረግን --?
ም- እ----- ነ--
ም- እ-ደ-ግ- ነ-?
-------------
ምን እያደረግን ነው?
0
m-n-------r----- ne--?
m--- i---------- n----
m-n- i-a-e-e-i-i n-w-?
----------------------
mini iyaderegini newi?
Co děláme?
ምን እያደረግን ነው?
mini iyaderegini newi?
Učíme se.
እኛ እየ--ር---ው።
እ- እ----- ነ--
እ- እ-ተ-ር- ነ-።
-------------
እኛ እየተማርን ነው።
0
i-ya i-et-ma-i-i-n---.
i--- i---------- n----
i-y- i-e-e-a-i-i n-w-.
----------------------
inya iyetemarini newi.
Učíme se.
እኛ እየተማርን ነው።
inya iyetemarini newi.
Učíme se jazyk.
እኛ --- እ-ተ-ር----።
እ- ቋ-- እ----- ነ--
እ- ቋ-ቋ እ-ተ-ር- ነ-።
-----------------
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
0
i-y--k’---ik-----y--e--rini-n-w-.
i--- k--------- i---------- n----
i-y- k-w-n-k-w- i-e-e-a-i-i n-w-.
---------------------------------
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Učíme se jazyk.
እኛ ቋንቋ እየተማርን ነው።
inya k’wanik’wa iyetemarini newi.
Já se učím anglicky.
እኔ-እንግ--ኛ ---ለው።
እ- እ----- እ-----
እ- እ-ግ-ዘ- እ-ራ-ው-
----------------
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
0
i-ē i--gil--en---im--a--wi.
i-- i----------- i---------
i-ē i-i-i-ī-e-y- i-a-a-e-i-
---------------------------
inē inigilīzenya imaralewi.
Já se učím anglicky.
እኔ እንግሊዘኛ እማራለው።
inē inigilīzenya imaralewi.
Ty se učíš španělsky.
አንተ---እ-ፓ---ትማ--/----።
አ---- እ---- ት---------
አ-ተ-ቺ እ-ፓ-ኛ ት-ራ-/-ያ-ሽ-
----------------------
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
0
ān-----hī-isi-a-inya -i--ra--/r--a-i---.
ā-------- i--------- t------------------
ā-i-e-c-ī i-i-a-i-y- t-m-r-h-/-ī-a-i-h-.
----------------------------------------
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
Ty se učíš španělsky.
አንተ/ቺ እስፓንኛ ትማራህ/ሪያልሽ።
ānite/chī isipaninya timarahi/rīyalishi.
On se učí německy.
እሱ -ርመን- --ራ-።
እ- ጀ---- ይ----
እ- ጀ-መ-ኛ ይ-ራ-።
--------------
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
0
i-u-----me---y--------l-.
i-- j---------- y--------
i-u j-r-m-n-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
isu jerimeninya yimarali.
On se učí německy.
እሱ ጀርመንኛ ይማራል።
isu jerimeninya yimarali.
My se učíme francouzsky.
እ- -ረ------ን----።
እ- ፈ----- እ------
እ- ፈ-ን-ይ- እ-ማ-ለ-።
-----------------
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
0
i-y- -er-n-sa--nya i-im-ral-ni.
i--- f------------ i-----------
i-y- f-r-n-s-y-n-a i-i-a-a-e-i-
-------------------------------
inya ferenisayinya inimaraleni.
My se učíme francouzsky.
እኛ ፈረንሳይኛ እንማራለን።
inya ferenisayinya inimaraleni.
Vy se učíte italsky.
እ--ተ---ያ-ኛ ትማ-ላ-ሁ።
እ--- ጣ---- ት------
እ-ን- ጣ-ያ-ኛ ት-ራ-ች-።
------------------
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
0
in--i----’alī--n-ny--t--a-ala---h-.
i------ t----------- t-------------
i-a-i-e t-a-ī-a-i-y- t-m-r-l-c-i-u-
-----------------------------------
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Vy se učíte italsky.
እናንተ ጣሊያንኛ ትማራላችሁ።
inanite t’alīyaninya timaralachihu.
Oni se učí rusky.
እ---ሩሲ----ማ-ሉ።
እ-- ሩ--- ይ----
እ-ሱ ሩ-ያ- ይ-ራ-።
--------------
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
0
ine-- r--īy-n-a-y-ma----.
i---- r-------- y--------
i-e-u r-s-y-n-a y-m-r-l-.
-------------------------
inesu rusīyanya yimaralu.
Oni se učí rusky.
እነሱ ሩሲያኛ ይማራሉ።
inesu rusīyanya yimaralu.
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋ-ቋዎችን--ማ--ሳቢ ወይ- --ጊ ነው።
ቋ----- መ-- ሳ- ወ-- አ-- ነ--
ቋ-ቋ-ች- መ-ር ሳ- ወ-ም አ-ጊ ነ-።
-------------------------
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
0
k-wa--k-w-wo-hini mem--i s-b- ----m- -g--g---ewi.
k---------------- m----- s--- w----- ā----- n----
k-w-n-k-w-w-c-i-i m-m-r- s-b- w-y-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------------------------------------
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
Učit se jazyky je zajímavé.
ቋንቋዎችን መማር ሳቢ ወይም አጓጊ ነው።
k’wanik’wawochini memari sabī weyimi āgwagī newi.
Chceme rozumět lidem.
እ- --ች- መ----------ን።
እ- ሰ--- መ--- እ-------
እ- ሰ-ች- መ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
---------------------
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
0
i-ya s-wochi-i --red-t- ini-eli-a-e--.
i--- s-------- m------- i-------------
i-y- s-w-c-i-i m-r-d-t- i-i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
inya sewochini meredati inifeligaleni.
Chceme rozumět lidem.
እኛ ሰዎችን መረዳት እንፈልጋለን።
inya sewochini meredati inifeligaleni.
Chceme mluvit s lidmi.
እ- --ዎች -ር መ--ገር-እ-ፈ-ጋለን።
እ- ከ--- ጋ- መ---- እ-------
እ- ከ-ዎ- ጋ- መ-ጋ-ር እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------------------
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
0
i-y- k-s--o--- gar-----ega-er---n-f--i--len-.
i--- k-------- g--- m--------- i-------------
i-y- k-s-w-c-i g-r- m-n-g-g-r- i-i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.
Chceme mluvit s lidmi.
እኛ ከሰዎች ጋር መነጋገር እንፈልጋለን።
inya kesewochi gari menegageri inifeligaleni.