Konverzační příručka

cs V restauraci 3   »   sk V reštaurácii 3

31 [třicet jedna]

V restauraci 3

V restauraci 3

31 [tridsaťjeden]

V reštaurácii 3

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština slovenština Poslouchat Více
Chtěl / chtěla bych nějaký předkrm. Dal -y so--si-pr-dj----. D-- b- s-- s- p--------- D-l b- s-m s- p-e-j-d-o- ------------------------ Dal by som si predjedlo. 0
Dám si salát. Da- by --- -i-š-l--. D-- b- s-- s- š----- D-l b- s-m s- š-l-t- -------------------- Dal by som si šalát. 0
Dám si polévku. D-l--- s-m-si---li--k-. D-- b- s-- s- p-------- D-l b- s-m s- p-l-e-k-. ----------------------- Dal by som si polievku. 0
Dám si nějaký zákusek. Da--by--o- -----zer-. D-- b- s-- s- d------ D-l b- s-m s- d-z-r-. --------------------- Dal by som si dezert. 0
Dám si zmrzlinu se šlehačkou. D--a -y-som si--mr-lin- so -ľ-h---o-. D--- b- s-- s- z------- s- š--------- D-l- b- s-m s- z-r-l-n- s- š-a-a-k-u- ------------------------------------- Dala by som si zmrzlinu so šľahačkou. 0
Dám si ovoce nebo sýr. Da-- -y s----- ovo--e a---o syr. D--- b- s-- s- o----- a---- s--- D-l- b- s-m s- o-o-i- a-e-o s-r- -------------------------------- Dala by som si ovocie alebo syr. 0
Chtěli bychom posnídat. Radi-b- s-- s----r---jk-v---. R--- b- s-- s- n------------- R-d- b- s-e s- n-r-ň-j-o-a-i- ----------------------------- Radi by sme sa naraňajkovali. 0
Chtěli bychom obědvat. R----by-------------dova-i. R--- b- s-- s- n----------- R-d- b- s-e s- n-o-e-o-a-i- --------------------------- Radi by sme sa naobedovali. 0
Chtěli bychom povečeřet. R--i-by-s-e sa----eč-r---. R--- b- s-- s- n---------- R-d- b- s-e s- n-v-č-r-l-. -------------------------- Radi by sme sa navečerali. 0
Co budete chtít k snídani? Čo ch-ete -a--jk--ať? Č- c----- r---------- Č- c-c-t- r-ň-j-o-a-? --------------------- Čo chcete raňajkovať? 0
Housky s marmeládou a medem? Ž---- - m-rm----o----me--m? Ž---- s m--------- a m----- Ž-m-e s m-r-e-á-o- a m-d-m- --------------------------- Žemle s marmeládou a medom? 0
Toast se salámem a sýrem? T-as- so--alám-u a s-r-m? T---- s- s------ a s----- T-a-t s- s-l-m-u a s-r-m- ------------------------- Toast so salámou a syrom? 0
Vařené vejce? Uv---n-----í-ko? U------ v------- U-a-e-é v-j-č-o- ---------------- Uvarené vajíčko? 0
Volské oko? Vol--é -k-? V----- o--- V-l-k- o-o- ----------- Volské oko? 0
Omeletu? O-eletu? O------- O-e-e-u- -------- Omeletu? 0
Ještě jeden jogurt, prosím. E-----e--n jo---t, -ro-ím. E--- j---- j------ p------ E-t- j-d-n j-g-r-, p-o-í-. -------------------------- Ešte jeden jogurt, prosím. 0
Ještě sůl a pepř, prosím. E--e-soľ --ko--ni-- -r-sí-. E--- s-- a k------- p------ E-t- s-ľ a k-r-n-e- p-o-í-. --------------------------- Ešte soľ a korenie, prosím. 0
Ještě sklenici vody, prosím. Ešte-poh-- v-dy- --os--. E--- p---- v---- p------ E-t- p-h-r v-d-, p-o-í-. ------------------------ Ešte pohár vody, prosím. 0

Úspěšně mluvit se dá naučit!

Mluvení je relativně snadné. Úspěšné mluvení je naproti tomu mnohem těžší. Jak něco říci je totiž důležitější než to, co řekneme. To ukázaly různé studie. Posluchač podvědomě vnímá určitou charakteristiku mluvčího. Můžeme tak ovlivnit, zda je naše řeč dobře přijímána. Musíme jen vždy dávat dobrý pozor na to, jak to říkáme. To se týká také řeči našeho těla. Musí být autentická a hodit se k naší osobnosti. Svou roli hraje i hlas, neboť i ten se hodnotí. U mužů je například výhodou hlas hlubší. Ten, kdo jej používá, působí suverénně a kompetentně. Měnit hlas nemá naopak žádný účinek. Velmi důležitá je ale při mluvení rychlost. Úspěch při konverzaci byl zkoumán při různých experimentech. Úspěšně mluvit znamená přesvědčit druhé. Kdo chce přesvědčit druhé, nesmí mluvit moc rychle. Jinak vyvolá dojem, že to nemyslí vážně. Není ani dobré mluvit příliš pomalu. Lidé, kteří mluví velmi pomalu, působí méně inteligentně. Nejlepší tedy je mluvit středně rychle. Ideální je 3,5 slova za vteřinu. Při mluvení jsou také důležité pauzy. Mluvení potom působí přirozeně a důvěryhodně. Výsledkem je, že nám posluchači důvěřují. Optimální jsou 4 nebo 5 pauz za minutu. Zkuste tedy své mluvení lépe kontrolovat. Potom můžete absolvovat i další přijímací pohovor…