Frazlibro

eo En la kinejo   »   ad Кином

45 [kvardek kvin]

En la kinejo

En la kinejo

45 [тIокIитIурэ тфырэ]

45 [tIokIitIurje tfyrje]

Кином

[Kinom]

esperanto adigea Ludu Pli
Ni volas iri al la kinejo. Тэ к---- т------ т-------. Тэ кином тыкIомэ тшIоигъу. 0
T-- k---- t------- t-------. Tj- k---- t------- t-------. Tje kinom tykIomje tshIoigu. T-e k-n-m t-k-o-j- t-h-o-g-. ---------------------------.
Hodiaŭ estas bona filmo. Не-- к--- д---- к--------------. Непэ кино дэгъу къагъэлъагъорэр. 0
N---- k--- d---- k------------. Ne--- k--- d---- k------------. Nepje kino djegu kagjelagorjer. N-p-e k-n- d-e-u k-g-e-a-o-j-r. ------------------------------.
La filmo estas tute nova. Фи----- к-- ш-----. Фильмэр кIэ шъыпкъ. 0
F--'m--- k--- s----. Fi------ k--- s----. Fil'mjer kIje shypk. F-l'm-e- k-j- s-y-k. ---'---------------.
Kie estas la kasejo? Ка---- т--- щ--? Кассэр тыдэ щыI? 0
K------ t---- s----? Ka----- t---- s----? Kassjer tydje shhyI? K-s-j-r t-d-e s-h-I? -------------------?
Ĉu ankoraŭ estas liberaj sidlokoj? ТI------ н------ д---- щ---? ТIысыпIэ нэкIхэр джыри щыIа? 0
T-------- n-------- d----- s-----? TI------- n-------- d----- s-----? TIysypIje njekIhjer dzhyri shhyIa? T-y-y-I-e n-e-I-j-r d-h-r- s-h-I-? ---------------------------------?
Kiom kostas la enirbiletoj? Тх----- ч----------? Тхьапша чIэхьапкIэр? 0
T-'a---- c-----'a------? Th------ c-------------? Th'apsha chIjeh'apkIjer? T-'a-s-a c-I-e-'a-k-j-r? --'------------'-------?
Kiam la spektaklo komenciĝos? Къ------------- с------- з------------? Къэгъэлъэгъоныр сыдигъуа зырагъажьэрэр? 0
K------------- s------ z-------'j-----? Kj------------ s------ z--------------? Kjegjeljegonyr sydigua zyragazh'jerjer? K-e-j-l-e-o-y- s-d-g-a z-r-g-z-'j-r-e-? -------------------------------'------?
Kiom longe la filmo daŭras? Фи----- б--- м-----? Фильмэр бэрэ макIуа? 0
F--'m--- b----- m-----? Fi------ b----- m-----? Fil'mjer bjerje makIua? F-l'm-e- b-e-j- m-k-u-? ---'------------------?
Ĉu rezerveblas enirbiletoj? Би------ к--------------- т---------? Билетхэр къызыфэдгъэнэнхэ тлъэкIыщта? 0
B-------- k----------------- t-----------? Bi------- k----------------- t-----------? Bilethjer kyzyfjedgjenjenhje tljekIyshhta? B-l-t-j-r k-z-f-e-g-e-j-n-j- t-j-k-y-h-t-? -----------------------------------------?
Mi ŝatus sidi malantaŭe. Сэ а----- с-------- с----. Сэ аужкIэ сыщысынэу сыфай. 0
S-- a------- s----------- s----. Sj- a------- s----------- s----. Sje auzhkIje syshhysynjeu syfaj. S-e a-z-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j. -------------------------------.
Mi ŝatus sidi antaŭe. Сэ а-- д--- с-------- с----. Сэ апэ дэдэ сыщысынэу сыфай. 0
S-- a--- d----- s----------- s----. Sj- a--- d----- s----------- s----. Sje apje djedje syshhysynjeu syfaj. S-e a-j- d-e-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j. ----------------------------------.
Mi ŝatus sidi meze. Сэ ы--------- с-------- с----. Сэ ыгузэгукIэ сыщысынэу сыфай. 0
S-- y----------- s----------- s----. Sj- y----------- s----------- s----. Sje yguzjegukIje syshhysynjeu syfaj. S-e y-u-j-g-k-j- s-s-h-s-n-e- s-f-j. -----------------------------------.
La filmo estis atentokapta. Фи----- у--------. Фильмэм узыIэпещэ. 0
F--'m--- u------------. Fi------ u------------. Fil'mjem uzyIjepeshhje. F-l'm-e- u-y-j-p-s-h-e. ---'------------------.
La filmo ne estis teda. Фи----- з-------. Фильмэр зэщыгъоп. 0
F--'m--- z---------. Fi------ z---------. Fil'mjer zjeshhygop. F-l'm-e- z-e-h-y-o-. ---'---------------.
Sed la libro estis pli bona ol la filmo. Ау ф------ з-------------- т------ н--- г------------. Ау фильмэр зытырашIыкIыгъэ тхылъыр нахь гъэшIэгъоныгъ. 0
A- f--'m--- z--------------- t----- n--' g------------. Au f------- z--------------- t----- n--- g------------. Au fil'mjer zytyrashIykIygje thylyr nah' gjeshIjegonyg. A- f-l'm-e- z-t-r-s-I-k-y-j- t-y-y- n-h' g-e-h-j-g-n-g. ------'--------------------------------'--------------.
Kia estis la muziko? Му----- с-- ф-----? Музыкэр сыд фэдагъ? 0
M------- s-- f-----? Mu------ s-- f-----? Muzykjer syd fjedag? M-z-k-e- s-d f-e-a-? -------------------?
Kiaj estis la aktoroj? Ак------ с-- ф-------? Актёрхэр сыд фэдагъэх? 0
A--------- s-- f--------? Ak-------- s-- f--------? Aktjorhjer syd fjedagjeh? A-t-o-h-e- s-d f-e-a-j-h? ------------------------?
Ĉu estis anglalingvaj subtekstoj? Ин------------- с---------- к---------------? ИнджылызыбзэкIэ субтитрэхэр къытыратхэщтыгъа? 0
I----------------- s------------ k----------------? In---------------- s------------ k----------------? IndzhylyzybzjekIje subtitrjehjer kytyrathjeshhtyga? I-d-h-l-z-b-j-k-j- s-b-i-r-e-j-r k-t-r-t-j-s-h-y-a? --------------------------------------------------?

Lingvo kaj muziko

La muziko estas tutmonda fenomeno. Ĉiuj popoloj de la terglobo muzikas. Kaj la muzikon oni komprenas en ĉiuj kulturoj. Tion pruvis scienca esploro. Tiucele okcidenta muziko estis ludigita al popolo vivanta izolite. Tiu afrika popolo havis neniun aliron al la moderna mondo. Malgraŭ tio, ĝi ilin aŭdante ekkomprenis, ĉu temis pri gajaj aŭ malgajaj kantoj. La kialon de tio oni ankoraŭ ne esploris. Sed la muziko ŝajnas esti senlima lingvo. Kaj ni ĉiuj iel lernis kiel interpreti ĝin ĝuste. La muziko tamen havas neniun utilon por la evoluo. La fakto ke ni ĝin malgraŭe komprenas rilatas al nia lingvo. Ĉar la muziko kaj la lingvo konsistigas tuton. Ili simile traktiĝas en la cerbo. Ili ankaŭ simile funkcias. Ambaŭ kombinas tonojn kaj sonojn laŭ difinitaj reguloj. La beboj jam komprenas la muzikon, tion ili lernis en la ventro. Ili tie aŭdas la melodion de la lingvo de sia patrino. Naskiĝinte ili povas kompreni la muzikon. Oni povus diri ke la muziko imitas la melodion de la lingvoj. La sentojn en la lingvo kaj la muziko oni ankaŭ esprimas per la rapideco. Per niaj lingvaj scioj ni do komprenas emociojn en la muziko. Inverse, la muzikemuloj lernas lingvojn ofte pli facile. Multaj muzikistoj encerbigas lingvojn kiel melodiojn. Ili do pli bone povas memori la lingvojn. Estas interese ke la lulkantoj de la tuta mondo tre simile sonas. Tio pruvas kiom internacia estas la lingvo de la muziko. Kaj ĝi eble estas la plej bela el ĉiuj lingvoj...