Mi ne scias ĉu li amas min.
Ш-у-се-ъ--ъу ----с-Iэ--п.
Ш-- с------- I-- с-------
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
ShIu seljeg--Io---s-I--rj--.
S--- s------ I-- s----------
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Mi ne scias ĉu li amas min.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
Mi ne scias ĉu li revenos.
Къ-гъ--эжь-н -о- -------.
К----------- I-- с-------
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K-g-e-jez-'-n-Iou-ss--jerjep.
K------------ I-- s----------
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Mi ne scias ĉu li revenos.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
Mi ne scias ĉu li vokos min.
Къы---теон --у с--э-эп.
К--------- I-- с-------
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
Kysf-teo-------s-Ij-----.
K-------- I-- s----------
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Mi ne scias ĉu li vokos min.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
Ĉu li eble amas min?
ШI---е-ъ--ъу- шъ-Iа?
Ш-- с-------- ш-----
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S--u -elj---a-s---a?
S--- s------- s-----
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
Ĉu li eble amas min?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
Ĉu li eble revenos?
К--гъэ-эж---а -ъ-I-?
К------------ ш-----
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
Ky--e-------n--s---a?
K------------- s-----
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
Ĉu li eble revenos?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
Ĉu li eble vokos min?
Те-еф-нкIэ--ъы---т---а--ъ--а?
Т--------- к---------- ш-----
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
T-le-on---- k----teo----huIa?
T---------- k--------- s-----
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Ĉu li eble vokos min?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
Сы---пч----ы- къыс-гуп-ы------Iа.
С------------ к----------- ш-----
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
S-z-e--chI-zh'-, --sj-g---h-sa--h-Ia.
S--------------- k------------ s-----
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Mi demandas min ĉu li pensas pri mi.
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
Сы-э---Iы--ы- -эщ--эмы-- иI шъуIа.
С------------ с-- н----- и- ш-----
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S-z---p-hI----y- sj--hh---e--k- -I -h-Ia.
S--------------- s----- n------ i- s-----
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Mi demandas min ĉu li havas iun alian.
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
Mi demandas min ĉu li mensogas.
Сызэупч-ыж--- -ы-ъе---п-Iа-шъу--.
С------------ с----------- ш-----
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
S------c-Iyzh-y,-s---gap-I--shuI-.
S--------------- s--------- s-----
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Mi demandas min ĉu li mensogas.
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
Ĉu li eble pensas pri mi?
Къ-с------с- ш----?
К----------- ш-----
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
Ky----u-s-y---sh-Ia?
K------------ s-----
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
Ĉu li eble pensas pri mi?
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
Ĉu li eble havas iun alian?
Сэ----мы-----а ш-уI-?
С-- н----- и-- ш-----
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
S--s-h--je-y-- iIa--h---?
S----- n------ i-- s-----
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Ĉu li eble havas iun alian?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
Ĉu li eble diras la veron?
Шъыпк--- къыс-I-- -ъу--?
Ш------- к------- ш-----
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S--pk-e---yseIu- s----?
S------- k------ s-----
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
Ĉu li eble diras la veron?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
Се-ъ--эх--шэ- ш---к--у--гу сыр--ь-----Iа.
С------------ ш------- ы-- с------ ш-----
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
S-hyr--h--h-e, s--pkjeu---u--y----a sh-I-.
S------------- s------- y-- s------ s-----
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Mi dubas ĉu li vere ŝatas min.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
Сехъ-----ы--- -ъ-с--т-----ш--Iа.
С------------ к---------- ш-----
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Se-y-j-hys-je- k-s--ethj----s-u--.
S------------- k----------- s-----
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Mi dubas ĉu li skribos al mi.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
Сех---эх-ы--- с-щэ-а--ъ-I-.
С------------ с----- ш-----
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
S--y-j---s-j-- -is---ena s-u--.
S------------- s-------- s-----
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Mi dubas ĉu li edziĝos je mi.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
Ĉu li eble vere ŝatas min?
Ш--пкъэ- ы---с--ех-- ш--I-?
Ш------- ы-- с------ ш-----
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S--pkje--y---s-r---a--huI-?
S------- y-- s------ s-----
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Ĉu li eble vere ŝatas min?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
Ĉu li eble skribos al mi?
К--сф-тхэна-ш-уI-?
К---------- ш-----
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
Kysf-e---en- s-u-a?
K----------- s-----
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
Ĉu li eble skribos al mi?
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
Ĉu li eble edziĝos je mi?
С-щэна ш-у--?
С----- ш-----
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
S-s--j-n- s--I-?
S-------- s-----
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
Ĉu li eble edziĝos je mi?
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?