la kato de mia amikino
с---бджэ--- --ш--шъэ) ичэт-у
с---------- (-------- и-----
с-н-б-ж-г-у (-ш-а-ъ-) и-э-ы-
----------------------------
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
0
s----------u (-s--s-j---ich-e-yu
s----------- (--------- i-------
s-n-b-z-j-g- (-s-a-h-e- i-h-e-y-
--------------------------------
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
la kato de mia amikino
синыбджэгъу (пшъашъэ) ичэтыу
sinybdzhjegu (pshashje) ichjetyu
la hundo de mia amiko
си--бджэ----(к--л-) ихь
с---------- (------ и--
с-н-б-ж-г-у (-I-л-) и-ь
-----------------------
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
0
s----dz--e---(-Ial-e)-i-'
s----------- (------- i--
s-n-b-z-j-g- (-I-l-e- i-'
-------------------------
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
la hundo de mia amiko
синыбджэгъу (кIалэ) ихь
sinybdzhjegu (kIalje) ih'
la ludiloj de miaj gefiloj
с-с-бы-м- -джэ--ал-эх
с-------- я----------
с-с-б-й-э я-ж-г-а-ъ-х
---------------------
сисабыймэ яджэгуалъэх
0
s-s-----je ja-zhj----l--h
s--------- j-------------
s-s-b-j-j- j-d-h-e-u-l-e-
-------------------------
sisabyjmje jadzhjegualjeh
la ludiloj de miaj gefiloj
сисабыймэ яджэгуалъэх
sisabyjmje jadzhjegualjeh
Tio estas la mantelo de mia kolego.
Мы -алът--р сиIо---э--у-(х--лъф-гъ----.
М- п------- с---------- (---------- и--
М- п-л-т-у- с-I-ф-I-г-у (-ъ-л-ф-г-) и-.
---------------------------------------
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
0
M--pa--jeur-siI----I--gu-(hulf--) ij.
M- p------- s----------- (------- i--
M- p-l-j-u- s-I-f-h-j-g- (-u-f-g- i-.
-------------------------------------
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Tio estas la mantelo de mia kolego.
Мы палътэур сиIофшIэгъу (хъулъфыгъ) ий.
My paltjeur siIofshIjegu (hulfyg) ij.
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
Мы м------ -и-о-шI-г-у-(б-ы-ъ-ы-ъ---й.
М- м------ с---------- (---------- и--
М- м-ш-н-р с-I-ф-I-г-у (-з-л-ф-г-) и-.
--------------------------------------
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
0
M- -a-hi---- s--o--h-jegu (----f-g- -j.
M- m-------- s----------- (-------- i--
M- m-s-i-j-r s-I-f-h-j-g- (-z-l-y-) i-.
---------------------------------------
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Tio estas la aŭto de mia kolegino.
Мы машинэр сиIофшIэгъу (бзылъфыгъ) ий.
My mashinjer siIofshIjegu (bzylfyg) ij.
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
М----шIа-ъ-р -иIоф-I----м- яй.
М- I-------- с------------ я--
М- I-ш-а-ъ-р с-I-ф-I-г-у-э я-.
------------------------------
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
0
My-I----Ia--er----ofs----gu-je j-j.
M- I---------- s-------------- j---
M- I-e-h-a-j-r s-I-f-h-j-g-m-e j-j-
-----------------------------------
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
Tio estas la laboro de miaj kolegoj.
Мы IэшIагъэр сиIофшIэгъумэ яй.
My IjeshIagjer siIofshIjegumje jaj.
La butono de la ĉemizo mankas.
Д-анэ--чы--р-к---э-----ъ.
Д----- ч---- к-----------
Д-а-э- ч-I-р к-ы-э-х-ы-ъ-
-------------------------
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
0
Dz-an--- --yIu--ky-jet-y-.
D------- c----- k---------
D-h-n-e- c-y-u- k-h-e-h-g-
--------------------------
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
La butono de la ĉemizo mankas.
Джанэм чыIур къыхэтхъыгъ.
Dzhanjem chyIur kyhjethyg.
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
Га-ажы--и-унк-ыбз- -I---гъэ.
Г------ и--------- к--------
Г-р-ж-м и-у-к-ы-з- к-о-ы-ъ-.
----------------------------
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
0
Ga-a--ym-iI-----bz-e ---d--j-.
G------- i---------- k--------
G-r-z-y- i-u-k-y-z-e k-o-y-j-.
------------------------------
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
La ŝlosilo de la garaĝo forestas.
Гаражым иIункIыбзэ кIодыгъэ.
Garazhym iIunkIybzje kIodygje.
La komputilo de la estro difektiĝis.
С--э--хьэ----и-----ютер-къэк-у---ъ.
С----------- и--------- к----------
С-I-ш-х-э-е- и-о-п-ю-е- к-э-ъ-т-г-.
-----------------------------------
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
0
SiI-----'j--e--i-o-p---t-----ekut--.
S------------- i---------- k--------
S-I-e-h-'-e-e- i-o-p-j-t-r k-e-u-a-.
------------------------------------
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
La komputilo de la estro difektiĝis.
СиIэшъхьэтет икомпьютер къэкъутагъ.
SiIjeshh'jetet ikomp'juter kjekutag.
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
Хэта-----шъ-шъэж-ы-- янэ-ят-хэр?
Х--- м- п----------- я----------
Х-т- м- п-ъ-ш-э-ъ-е- я-э-я-э-э-?
--------------------------------
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
0
Hje-a--y -s----------e- j-nj--j-----j-r?
H---- m- p------------- j---------------
H-e-a m- p-h-e-h-e-h-e- j-n-e-j-t-e-j-r-
----------------------------------------
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
Kiuj estas la gepatroj de la knabino?
Хэта мы пшъэшъэжъыем янэ-ятэхэр?
Hjeta my pshjeshjezhyem janje-jatjehjer?
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
С-------- а- -н----э-э----н---ын--ын слъ-к---т?
С-------- а- я--------- я--- с------ с---------
С-д-у-т-у а- я-э-я-э-э- я-н- с-н-с-н с-ъ-к-ы-т-
-----------------------------------------------
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
0
S-d-eu------u----- --n-e------h----j-un-e-sy---syn-sl-e-Iy-hht?
S------------ a--- j-------------- j----- s------- s-----------
S-d-e-s-h-j-u a-h- j-n-e-j-t-e-j-m j-u-j- s-n-e-y- s-j-k-y-h-t-
---------------------------------------------------------------
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
Kiel mi atingu la domon de ŝiaj gepatroj?
Сыдэущтэу ащ янэ-ятэхэм яунэ сынэсын слъэкIыщт?
Sydjeushhtjeu ashh janje-jatjehjem jaunje synjesyn sljekIyshht?
La domo situas je la fino de la strato.
У-э- ур-м---ы-I-----т.
У--- у----- ы---- т---
У-э- у-а-ы- ы-I-м т-т-
----------------------
Унэр урамым ыкIэм тет.
0
Un-e- u-a--m --Ijem tet.
U---- u----- y----- t---
U-j-r u-a-y- y-I-e- t-t-
------------------------
Unjer uramym ykIjem tet.
La domo situas je la fino de la strato.
Унэр урамым ыкIэм тет.
Unjer uramym ykIjem tet.
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
Ш-ей--р-е--и--элэ-ш-хьа---т--щ-----дж-х--а?
Ш--------- и----- ш------ т------ е--------
Ш-е-ц-р-е- и-ъ-л- ш-х-а-э т-у-т-у е-ж-х-р-?
-------------------------------------------
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
0
Sh----ar--m ---e-j--s-h'--j- t-us--tje- --z-je--e--?
S---------- i------ s------- t--------- e-----------
S-v-j-a-i-m i-j-l-e s-h-a-j- t-u-h-t-e- e-z-j-h-e-a-
----------------------------------------------------
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
Kiel nomiĝas la ĉefurbo de Svislando?
Швейцарием икъэлэ шъхьаIэ таущтэу еджэхэра?
Shvejcariem ikjelje shh'aIje taushhtjeu edzhjehjera?
Kiel titoliĝas la libro?
М--тх----- --д-шъ-ьэ- ----?
М- т------ с-- ш----- и----
М- т-ы-ъ-м с-д ш-х-э- и-э-?
---------------------------
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
0
My --y--- -yd-s--'-e--iI-er?
M- t----- s-- s------ i-----
M- t-y-y- s-d s-h-j-u i-j-r-
----------------------------
My thylym syd shh'jeu iIjer?
Kiel titoliĝas la libro?
Мы тхылъым сыд шъхьэу иIэр?
My thylym syd shh'jeu iIjer?
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
Гъ---г-у-э-я--элэцI-к--мэ----а ---э---?
Г--------- я------------- с--- а-------
Г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-м- с-д- а-I-х-р-
---------------------------------------
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
0
G-nj--umje ja-I--l-e---k-u--e -y---ac-je-jer?
G--------- j----------------- s--- a---------
G-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j- s-d- a-I-e-j-r-
---------------------------------------------
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
Kiel nomiĝas la gefiloj de la najbaroj?
Гъунэгъумэ якIэлэцIыкIумэ сыда ацIэхэр?
Gunjegumje jakIjeljecIykIumje syda acIjehjer?
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
С-диг----к-элэ-IыкI-мэ я--эпсэф----р?
С------- к------------ я-------------
С-д-г-у- к-э-э-I-к-у-э я-ъ-п-э-ы-ъ-р-
-------------------------------------
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
0
S-d-g---kI----e-Iyk--mje ----eps---ygor?
S------ k--------------- j--------------
S-d-g-a k-j-l-e-I-k-u-j- j-g-e-s-e-y-o-?
----------------------------------------
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
Kiuj estas la feridatoj de la infanoj?
Сыдигъуа кIэлэцIыкIумэ ягъэпсэфыгъор?
Sydigua kIjeljecIykIumje jagjepsjefygor?
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
Сыд--ъуа-в-ач-р сы--д--м- яп-ъ---у ----гъ--ь-рэр?
С------- в----- с-------- я------- з-------------
С-д-г-у- в-а-ы- с-м-д-э-э я-л-ы-э- з-р-г-а-ь-р-р-
-------------------------------------------------
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
0
S------ v----yr -ym--z----j- japly--eu--y-i--zh'----e-?
S------ v------ s----------- j-------- z---------------
S-d-g-a v-a-h-r s-m-d-h-e-j- j-p-y-j-u z-r-g-z-'-e-j-r-
-------------------------------------------------------
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
Kiuj estas la konsulthoroj de la kuracisto?
Сыдигъуа врачыр сымаджэмэ яплъынэу зыригъажьэрэр?
Sydigua vrachyr symadzhjemje japlynjeu zyrigazh'jerjer?
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
М-з--р --д ---ьатхэ- --ы ----ж-эхэ---?
М----- с-- с-------- а-- з------------
М-з-и- с-д с-х-а-х-р а-ы з-л-ж-э-э-э-?
--------------------------------------
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
0
M--e-r--y- ---------r-a-----l--h'--hje----?
M----- s-- s--------- a-- z----------------
M-z-i- s-d s-h-a-h-e- a-y z-l-z-'-e-j-r-e-?
-------------------------------------------
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?
Kiuj estas la malfermhoroj de la muzeo?
Музеир сыд сыхьатхэр ары зылажьэхэрэр?
Muzeir syd syh'athjer ary zylazh'jehjerjer?