kirjutama
წ-რა
წ---
წ-რ-
----
წერა
0
ts-era
t-----
t-'-r-
------
ts'era
Ta kirjutas kirja.
ის-წ-რ-ლს წ-რ--.
ი- წ----- წ-----
ი- წ-რ-ლ- წ-რ-ა-
----------------
ის წერილს წერდა.
0
i- t--eri----s'-rd-.
i- t------- t-------
i- t-'-r-l- t-'-r-a-
--------------------
is ts'erils ts'erda.
Ta kirjutas kirja.
ის წერილს წერდა.
is ts'erils ts'erda.
Ja tema kirjutas kaardi.
ის ბა-ა----ე---.
ი- ბ----- წ-----
ი- ბ-რ-თ- წ-რ-ა-
----------------
ის ბარათს წერდა.
0
i--b--a-- --'-rd-.
i- b----- t-------
i- b-r-t- t-'-r-a-
------------------
is barats ts'erda.
Ja tema kirjutas kaardi.
ის ბარათს წერდა.
is barats ts'erda.
lugema
კი-ხ-ა
კ-----
კ-თ-ვ-
------
კითხვა
0
k'--khva
k-------
k-i-k-v-
--------
k'itkhva
Ta luges ajakirja.
ი---ურნ--- კ-თ-უ-ო--ა.
ი- ჟ------ კ----------
ი- ჟ-რ-ა-ს კ-თ-უ-ო-დ-.
----------------------
ის ჟურნალს კითხულობდა.
0
i- --u----s---i-khu-o-da.
i- z------- k------------
i- z-u-n-l- k-i-k-u-o-d-.
-------------------------
is zhurnals k'itkhulobda.
Ta luges ajakirja.
ის ჟურნალს კითხულობდა.
is zhurnals k'itkhulobda.
Ja ta luges raamatut.
და-ის -იგნს --თხუ-ობ--.
დ- ი- წ---- კ----------
დ- ი- წ-გ-ს კ-თ-უ-ო-დ-.
-----------------------
და ის წიგნს კითხულობდა.
0
da -s--s'i----k--tkhu-ob-a.
d- i- t------ k------------
d- i- t-'-g-s k-i-k-u-o-d-.
---------------------------
da is ts'igns k'itkhulobda.
Ja ta luges raamatut.
და ის წიგნს კითხულობდა.
da is ts'igns k'itkhulobda.
võtma
აღ-ბა
ა----
ა-ე-ა
-----
აღება
0
a---ba
a-----
a-h-b-
------
agheba
Ta võttis sigareti.
მა- ----რ--ი აიღო.
მ-- ს------- ა----
მ-ნ ს-გ-რ-ტ- ა-ღ-.
------------------
მან სიგარეტი აიღო.
0
man si-ar---i----ho.
m-- s-------- a-----
m-n s-g-r-t-i a-g-o-
--------------------
man sigaret'i aigho.
Ta võttis sigareti.
მან სიგარეტი აიღო.
man sigaret'i aigho.
Ta võttis tüki šokolaadi.
მა- ერთ---აჭ-რი --კოლად- -იღო.
მ-- ე--- ნ----- შ------- ა----
მ-ნ ე-თ- ნ-ჭ-რ- შ-კ-ლ-დ- ა-ღ-.
------------------------------
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
0
m-n erti n-ch-er- shok--l-d--aig--.
m-- e--- n------- s--------- a-----
m-n e-t- n-c-'-r- s-o-'-l-d- a-g-o-
-----------------------------------
man erti nach'eri shok'oladi aigho.
Ta võttis tüki šokolaadi.
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
man erti nach'eri shok'oladi aigho.
Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu.
ი--[---ი--არ-------თ--ლ-- ის-[ქა--] კ------თ-ულ- იყო.
ი- [----- ა- ი-- ე------- ი- [----- კ- – ე------ ი---
ი- [-ა-ი- ა- ი-ო ე-თ-უ-ი- ი- [-ა-ი- კ- – ე-თ-უ-ი ი-ო-
-----------------------------------------------------
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
0
i- [k-ats-] ar--q- ert--li- -s [-a-i--k-i –----gu----q-.
i- [------- a- i-- e------- i- [----- k-- – e------ i---
i- [-'-t-i- a- i-o e-t-u-i- i- [-a-i- k-i – e-t-u-i i-o-
--------------------------------------------------------
is [k'atsi] ar iqo ertguli, is [kali] k'i – ertguli iqo.
Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu.
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
is [k'atsi] ar iqo ertguli, is [kali] k'i – ertguli iqo.
Ta oli laisk, kuid tema oli usin.
ი- [-აცი]---რ-აცი-იყ-, -ს-[---ი]--ი – -ეჯ--ი.
ი- [----- ზ------ ი--- ი- [----- კ- – ბ------
ი- [-ა-ი- ზ-რ-ა-ი ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – ბ-ჯ-თ-.
---------------------------------------------
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
0
is --'a-s-] -------i iqo, is --al-]--'- ---e--ti.
i- [------- z------- i--- i- [----- k-- – b------
i- [-'-t-i- z-r-a-s- i-o- i- [-a-i- k-i – b-j-t-.
-------------------------------------------------
is [k'atsi] zarmatsi iqo, is [kali] k'i – bejiti.
Ta oli laisk, kuid tema oli usin.
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
is [k'atsi] zarmatsi iqo, is [kali] k'i – bejiti.
Ta oli vaene, kuid tema oli rikas.
ის ---ცი]--არ--- -ყ-,-ი- [ქა--] -- - -დიდა-ი.
ი- [----- ღ----- ი--- ი- [----- კ- – მ-------
ი- [-ა-ი- ღ-რ-ბ- ი-ო- ი- [-ა-ი- კ- – მ-ი-ა-ი-
---------------------------------------------
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
0
i-------s---gha-ib---q-, is-[-ali]---- –----d-ri.
i- [------- g------ i--- i- [----- k-- – m-------
i- [-'-t-i- g-a-i-i i-o- i- [-a-i- k-i – m-i-a-i-
-------------------------------------------------
is [k'atsi] gharibi iqo, is [kali] k'i – mdidari.
Ta oli vaene, kuid tema oli rikas.
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
is [k'atsi] gharibi iqo, is [kali] k'i – mdidari.
Tal ei olnud raha vaid võlad.
მა- --ლი-კი -----ონდა---რ-მ-დ ვ-ლ-ბ-.
მ-- ფ--- კ- ა- ჰ------ ა----- ვ------
მ-ს ფ-ლ- კ- ა- ჰ-ო-დ-, ა-ა-ე- ვ-ლ-ბ-.
-------------------------------------
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
0
m-s --l- k-i-a- hk--da- ar-me--v-----.
m-- p--- k-- a- h------ a----- v------
m-s p-l- k-i a- h-o-d-, a-a-e- v-l-b-.
--------------------------------------
mas puli k'i ar hkonda, aramed valebi.
Tal ei olnud raha vaid võlad.
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
mas puli k'i ar hkonda, aramed valebi.
Tal ei olnud õnne vaid õnnetust.
მ-- ---ალ- არ ჰქონ--,--ა-გ-- --ღ-ლ- --ო.
მ-- ი----- ა- ჰ------ რ----- უ----- ი---
მ-ს ი-ბ-ლ- ა- ჰ-ო-დ-, რ-დ-ა- უ-ღ-ლ- ი-ო-
----------------------------------------
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
0
m-- -----li -r--k-n-a, r----n uigh--o i-o.
m-- i------ a- h------ r----- u------ i---
m-s i-h-a-i a- h-o-d-, r-d-a- u-g-b-o i-o-
------------------------------------------
mas ighbali ar hkonda, radgan uighblo iqo.
Tal ei olnud õnne vaid õnnetust.
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
mas ighbali ar hkonda, radgan uighblo iqo.
Tal ei olnud edu vaid äpardumisi.
ი---არმა--ბ--ი-კი-არა--წა-უმ-ტ--ელი ი--.
ი- წ---------- კ- ა--- წ----------- ი---
ი- წ-რ-ა-ე-უ-ი კ- ა-ა- წ-რ-მ-ტ-ბ-ლ- ი-ო-
----------------------------------------
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
0
is-t-'ar-at--bul---'- ---- -s----mat'-be-- -q-.
i- t------------- k-- a--- t-------------- i---
i- t-'-r-a-'-b-l- k-i a-a- t-'-r-m-t-e-e-i i-o-
-----------------------------------------------
is ts'armat'ebuli k'i ara, ts'arumat'ebeli iqo.
Tal ei olnud edu vaid äpardumisi.
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
is ts'armat'ebuli k'i ara, ts'arumat'ebeli iqo.
Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu.
ი- კ----ფი-------რა--უკ--ყ-ფი----ყო.
ი- კ-------- კ- ა--- უ--------- ი---
ი- კ-ა-ო-ი-ი კ- ა-ა- უ-მ-ყ-ფ-ლ- ი-ო-
------------------------------------
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
0
is-k--aq----i---i-------k'--q---l- ---.
i- k--------- k-- a--- u---------- i---
i- k-m-q-p-l- k-i a-a- u-'-a-o-i-o i-o-
---------------------------------------
is k'maqopili k'i ara, uk'maqopilo iqo.
Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu.
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
is k'maqopili k'i ara, uk'maqopilo iqo.
Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu.
ის---დნ-ე-- -ი----- არ-მ-დ უ--დ--ი-ი-ო.
ი- ბ------- კ- ა--- ა----- უ------ ი---
ი- ბ-დ-ი-რ- კ- ა-ა- ა-ა-ე- უ-ე-უ-ი ი-ო-
---------------------------------------
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
0
i-----ni--- k---ar-,----m-- u--d-ri ---.
i- b------- k-- a--- a----- u------ i---
i- b-d-i-r- k-i a-a- a-a-e- u-e-u-i i-o-
----------------------------------------
is bednieri k'i ara, aramed ubeduri iqo.
Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu.
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
is bednieri k'i ara, aramed ubeduri iqo.
Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne.
ის-ს---ა-ი-რი კ--არ---ო, -რა-ე--უშნო--ყო.
ი- ს--------- კ- ა- ი--- ა----- უ--- ი---
ი- ს-მ-ა-ი-რ- კ- ა- ი-ო- ა-ა-ე- უ-ნ- ი-ო-
-----------------------------------------
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
0
is ----'a-----i-k'i -- i--- a-a--d-u---o----.
i- s----------- k-- a- i--- a----- u---- i---
i- s-m-'-t-i-r- k-i a- i-o- a-a-e- u-h-o i-o-
---------------------------------------------
is simp'at'iuri k'i ar iqo, aramed ushno iqo.
Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne.
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
is simp'at'iuri k'i ar iqo, aramed ushno iqo.