kirjutama
γρά-ω
γ----
γ-ά-ω
-----
γράφω
0
g-á-hō
g-----
g-á-h-
------
gráphō
Ta kirjutas kirja.
Α-τός-έγραψ----α -ρά---.
Α---- έ----- έ-- γ------
Α-τ-ς έ-ρ-ψ- έ-α γ-ά-μ-.
------------------------
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
0
A---s égra--e---a g---m-.
A---- é------ é-- g------
A-t-s é-r-p-e é-a g-á-m-.
-------------------------
Autós égrapse éna grámma.
Ta kirjutas kirja.
Αυτός έγραψε ένα γράμμα.
Autós égrapse éna grámma.
Ja tema kirjutas kaardi.
Κ-- αυ----γ-α----ί- ----α.
Κ-- α--- έ----- μ-- κ-----
Κ-ι α-τ- έ-ρ-ψ- μ-α κ-ρ-α-
--------------------------
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
0
Kai--u-ḗ-égr-ps- ------r-a.
K-- a--- é------ m-- k-----
K-i a-t- é-r-p-e m-a k-r-a-
---------------------------
Kai autḗ égrapse mía kárta.
Ja tema kirjutas kaardi.
Και αυτή έγραψε μία κάρτα.
Kai autḗ égrapse mía kárta.
lugema
δ--β--ω
δ------
δ-α-ά-ω
-------
διαβάζω
0
dia-ázō
d------
d-a-á-ō
-------
diabázō
Ta luges ajakirja.
Α-τ-ς διάβ----έν--πε--οδ-κό.
Α---- δ------ έ-- π---------
Α-τ-ς δ-ά-α-ε έ-α π-ρ-ο-ι-ό-
----------------------------
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
0
Aut-s --ába-e --a--e-iod-k-.
A---- d------ é-- p---------
A-t-s d-á-a-e é-a p-r-o-i-ó-
----------------------------
Autós diábase éna periodikó.
Ta luges ajakirja.
Αυτός διάβασε ένα περιοδικό.
Autós diábase éna periodikó.
Ja ta luges raamatut.
Κα---υτή -ιάβ--ε έν--β--λί-.
Κ-- α--- δ------ έ-- β------
Κ-ι α-τ- δ-ά-α-ε έ-α β-β-ί-.
----------------------------
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
0
Ka- -u-ḗ --áb-s---na-b----o.
K-- a--- d------ é-- b------
K-i a-t- d-á-a-e é-a b-b-í-.
----------------------------
Kai autḗ diábase éna biblío.
Ja ta luges raamatut.
Και αυτή διάβασε ένα βιβλίο.
Kai autḗ diábase éna biblío.
võtma
π-ί-νω
π-----
π-ί-ν-
------
παίρνω
0
p-írnō
p-----
p-í-n-
------
paírnō
Ta võttis sigareti.
Α-τ-ς-π-ρε ----τσ-γ-ρ-.
Α---- π--- έ-- τ-------
Α-τ-ς π-ρ- έ-α τ-ι-ά-ο-
-----------------------
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
0
A-tós--ḗr- --a tsig--o.
A---- p--- é-- t-------
A-t-s p-r- é-a t-i-á-o-
-----------------------
Autós pḗre éna tsigáro.
Ta võttis sigareti.
Αυτός πήρε ένα τσιγάρο.
Autós pḗre éna tsigáro.
Ta võttis tüki šokolaadi.
Αυ-ή-πή---έν--κ-μμ--ι σ---λ-τα.
Α--- π--- έ-- κ------ σ--------
Α-τ- π-ρ- έ-α κ-μ-ά-ι σ-κ-λ-τ-.
-------------------------------
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
0
Aut- p-r- é-- kommáti so---á--.
A--- p--- é-- k------ s--------
A-t- p-r- é-a k-m-á-i s-k-l-t-.
-------------------------------
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ta võttis tüki šokolaadi.
Αυτή πήρε ένα κομμάτι σοκολάτα.
Autḗ pḗre éna kommáti sokoláta.
Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu.
Α-τ-- -ταν ά----ος------αυτ- -τ-ν-π--τή.
Α---- ή--- ά------ α--- α--- ή--- π-----
Α-τ-ς ή-α- ά-ι-τ-ς α-λ- α-τ- ή-α- π-σ-ή-
----------------------------------------
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
0
A--ós-ḗ--n á--s--s---lá -u-----a- --stḗ.
A---- ḗ--- á------ a--- a--- ḗ--- p-----
A-t-s ḗ-a- á-i-t-s a-l- a-t- ḗ-a- p-s-ḗ-
----------------------------------------
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Ta oli truu, kuid tema oli truudusetu.
Αυτός ήταν άπιστος αλλά αυτή ήταν πιστή.
Autós ḗtan ápistos allá autḗ ḗtan pistḗ.
Ta oli laisk, kuid tema oli usin.
Α-τ-ς -τ-- τ-μπέλ------- α--ή ήτα--επιμε-ή-.
Α---- ή--- τ------- α--- α--- ή--- ε--------
Α-τ-ς ή-α- τ-μ-έ-η- α-λ- α-τ- ή-α- ε-ι-ε-ή-.
--------------------------------------------
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
0
A-tó- -t----emp-lēs---l- ---ḗ ---n e-ime-ḗ-.
A---- ḗ--- t------- a--- a--- ḗ--- e--------
A-t-s ḗ-a- t-m-é-ē- a-l- a-t- ḗ-a- e-i-e-ḗ-.
--------------------------------------------
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Ta oli laisk, kuid tema oli usin.
Αυτός ήταν τεμπέλης αλλά αυτή ήταν επιμελής.
Autós ḗtan tempélēs allá autḗ ḗtan epimelḗs.
Ta oli vaene, kuid tema oli rikas.
Αυ-ό--ή--ν----χ-- α--ά αυτή ή-α---λ-ύ-ι-.
Α---- ή--- φ----- α--- α--- ή--- π-------
Α-τ-ς ή-α- φ-ω-ό- α-λ- α-τ- ή-α- π-ο-σ-α-
-----------------------------------------
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
0
A-tós-ḗt-n---t--hós -l-- -ut- -t-n-plo-s-a.
A---- ḗ--- p------- a--- a--- ḗ--- p-------
A-t-s ḗ-a- p-t-c-ó- a-l- a-t- ḗ-a- p-o-s-a-
-------------------------------------------
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Ta oli vaene, kuid tema oli rikas.
Αυτός ήταν φτωχός αλλά αυτή ήταν πλούσια.
Autós ḗtan phtōchós allá autḗ ḗtan ploúsia.
Tal ei olnud raha vaid võlad.
Δε- -ί-ε---θό-ου -ρή-α------- -ρέ-.
Δ-- ε--- κ------ χ------ α--- χ----
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ χ-ή-α-α α-λ- χ-έ-.
-----------------------------------
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
0
De-----he-ka-----u-ch-ḗ--ta-allá--hréē.
D-- e---- k------- c------- a--- c-----
D-n e-c-e k-t-ó-o- c-r-m-t- a-l- c-r-ē-
---------------------------------------
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Tal ei olnud raha vaid võlad.
Δεν είχε καθόλου χρήματα αλλά χρέη.
Den eíche kathólou chrḗmata allá chréē.
Tal ei olnud õnne vaid õnnetust.
Δεν --χε -α-ό-----ύχ--αλλά-------.
Δ-- ε--- κ------ τ--- α--- α------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ τ-χ- α-λ- α-υ-ί-.
----------------------------------
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
0
D-- -íc-e -a-h---u týc----ll-----c-ía.
D-- e---- k------- t---- a--- a-------
D-n e-c-e k-t-ó-o- t-c-ē a-l- a-y-h-a-
--------------------------------------
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Tal ei olnud õnne vaid õnnetust.
Δεν είχε καθόλου τύχη αλλά ατυχία.
Den eíche kathólou týchē allá atychía.
Tal ei olnud edu vaid äpardumisi.
Δε--είχε κ-θό-ου-----υ----αλ-- α--τυ-ί-.
Δ-- ε--- κ------ ε------- α--- α--------
Δ-ν ε-χ- κ-θ-λ-υ ε-ι-υ-ί- α-λ- α-ο-υ-ί-.
----------------------------------------
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
0
D-n eí--e--a--ó-ou -p-tych---al-á -p-tyc-ía.
D-- e---- k------- e-------- a--- a---------
D-n e-c-e k-t-ó-o- e-i-y-h-a a-l- a-o-y-h-a-
--------------------------------------------
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Tal ei olnud edu vaid äpardumisi.
Δεν είχε καθόλου επιτυχία αλλά αποτυχία.
Den eíche kathólou epitychía allá apotychía.
Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu.
Δ---ήτ-ν -υχ----τ---ν-- α--- δυσ--ε---μ--ος.
Δ-- ή--- ε------------- α--- δ--------------
Δ-ν ή-α- ε-χ-ρ-σ-η-έ-ο- α-λ- δ-σ-ρ-σ-η-έ-ο-.
--------------------------------------------
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
0
Den ḗ-a- euch-r-st---n-- al-- -ysares-ēm-nos.
D-- ḗ--- e-------------- a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-c-a-i-t-m-n-s a-l- d-s-r-s-ē-é-o-.
---------------------------------------------
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Ta ei olnud rahul vaid rahulolematu.
Δεν ήταν ευχαριστημένος αλλά δυσαρεστημένος.
Den ḗtan eucharistēménos allá dysarestēménos.
Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu.
Δ-ν -----ευ--χ-σ-έ--ς ---ά δ-σ----σ--ν-ς.
Δ-- ή--- ε----------- α--- δ-------------
Δ-ν ή-α- ε-τ-χ-σ-έ-ο- α-λ- δ-σ-υ-ι-μ-ν-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
0
De--ḗ--- --t-----m---- --lá --s-ychi--énos.
D-- ḗ--- e------------ a--- d--------------
D-n ḗ-a- e-t-c-i-m-n-s a-l- d-s-y-h-s-é-o-.
-------------------------------------------
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Ta ei olnud õnnelik vaid õnnetu.
Δεν ήταν ευτυχισμένος αλλά δυστυχισμένος.
Den ḗtan eutychisménos allá dystychisménos.
Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne.
Δε- -τ-ν---μπαθ---κ-ς--λ------ι--θη----ς.
Δ-- ή--- σ----------- α--- α-------------
Δ-ν ή-α- σ-μ-α-η-ι-ό- α-λ- α-τ-π-θ-τ-κ-ς-
-----------------------------------------
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
0
D-- -t----ym-a--ē-ikó--allá--nt-pa---tikós.
D-- ḗ--- s------------ a--- a--------------
D-n ḗ-a- s-m-a-h-t-k-s a-l- a-t-p-t-ē-i-ó-.
-------------------------------------------
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.
Ta ei olnud sümpaatne vaid ebasümpaatne.
Δεν ήταν συμπαθητικός αλλά αντιπαθητικός.
Den ḗtan sympathētikós allá antipathētikós.