Voisitteko te leikata hiukseni?
С--х-а--к-ы-фык--у-х-ухьа--пл--кI-щ-а?
С------ к----------------- п----------
С-ъ-ь-ц к-ы-ф-к-э-п-ъ-х-а- п-ъ-к-ы-т-?
--------------------------------------
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
0
Ssh-'----ys-----eu----'an -l-ek-y-----?
S------ k---------------- p------------
S-h-'-c k-s-y-I-e-p-u-'-n p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
Voisitteko te leikata hiukseni?
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта?
Sshh'ac kysfykIjeuphuh'an pljekIyshhta?
Ei liian lyhyeksi, kiitos.
Мы--эко -эд-у,--ъ-щ--э?
М------ д----- х-------
М-к-э-о д-д-у- х-у-т-э-
-----------------------
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
0
My-I--ko--j--je-, h-sh--mje?
M------- d------- h---------
M-k-j-k- d-e-j-u- h-s-h-m-e-
----------------------------
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
Ei liian lyhyeksi, kiitos.
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ?
MykIjeko djedjeu, hushhtmje?
Vähän lyhyemmäksi, kiitos.
Т-экIу-н-х-----ко-, хъу-тм-.
Т----- н--- к------ х-------
Т-э-I- н-х- к-а-о-, х-у-т-э-
----------------------------
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
0
T-jek-u na-'--I-k-----us-h--je.
T------ n--- k------ h---------
T-j-k-u n-h- k-a-o-, h-s-h-m-e-
-------------------------------
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
Vähän lyhyemmäksi, kiitos.
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ.
TIjekIu nah' kIakou, hushhtmje.
Voitteko kehittää valokuvat?
С-рэ--эр--э-ъуг--з-фэн--ъ--ъэ------?
С------- з------------ ш------------
С-р-т-э- з-ж-у-ъ-з-ф-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
------------------------------------
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
0
Surjethj-- zj--h--jez-e--e--sh---e-I--h---?
S--------- z--------------- s--------------
S-r-e-h-e- z-e-h-g-e-j-f-e- s-u-j-k-y-h-t-?
-------------------------------------------
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
Voitteko kehittää valokuvat?
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта?
Surjethjer zjezhugjezjefjen shuljekIyshhta?
Valokuvat ovat CD-levyllä.
Сурэ-х-----с-ым-те-ы-.
С------- д----- т-----
С-р-т-э- д-с-ы- т-т-х-
----------------------
Сурэтхэр дискым тетых.
0
Su----hj---disk-m tety-.
S--------- d----- t-----
S-r-e-h-e- d-s-y- t-t-h-
------------------------
Surjethjer diskym tetyh.
Valokuvat ovat CD-levyllä.
Сурэтхэр дискым тетых.
Surjethjer diskym tetyh.
Valokuvat ovat kamerassa.
С-рэ---р--ото--п-рат----элъ--.
С------- ф------------ д------
С-р-т-э- ф-т-а-п-р-т-м д-л-ы-.
------------------------------
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
0
S--j--hje- -o--ap-a----- ----yh.
S--------- f------------ d------
S-r-e-h-e- f-t-a-p-r-t-m d-e-y-.
--------------------------------
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
Valokuvat ovat kamerassa.
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых.
Surjethjer fotoapparatym djelyh.
Voitteko korjata kellon?
Сыхь---- б-ъэцэк-эжь-н п---к-ы-та?
С------- б------------ п----------
С-х-а-ы- б-ъ-ц-к-э-ь-н п-ъ-к-ы-т-?
----------------------------------
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
0
S---a--r---j-cj-kI-e-h--n-p-j-----hh-a?
S------- b--------------- p------------
S-h-a-y- b-j-c-e-I-e-h-y- p-j-k-y-h-t-?
---------------------------------------
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
Voitteko korjata kellon?
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта?
Syh'atyr bgjecjekIjezh'yn pljekIyshhta?
Lasi on rikki.
А-ч---къ-т-гъэ.
А---- к--------
А-ч-р к-у-а-ъ-.
---------------
Апчыр къутагъэ.
0
Ap----------j-.
A----- k-------
A-c-y- k-t-g-e-
---------------
Apchyr kutagje.
Lasi on rikki.
Апчыр къутагъэ.
Apchyr kutagje.
Patteri on tyhjä.
Б-т----к---т-ыс-г--.
Б--------- т--------
Б-т-р-й-э- т-ы-ы-ъ-.
--------------------
Батарейкэр тIысыгъэ.
0
B-t--e-kjer t-ys-g-e.
B---------- t--------
B-t-r-j-j-r t-y-y-j-.
---------------------
Batarejkjer tIysygje.
Patteri on tyhjä.
Батарейкэр тIысыгъэ.
Batarejkjer tIysygje.
Voitteko silittää paidan?
Дж-н-м -- -еш-------шъ-л--к----а?
Д----- у- т-------- ш------------
Д-а-э- у- т-ш-у-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
0
D-hanje--ut tes----j---s-u---k-ysh-t-?
D------- u- t--------- s--------------
D-h-n-e- u- t-s-u-z-e- s-u-j-k-y-h-t-?
--------------------------------------
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
Voitteko silittää paidan?
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта?
Dzhanjem ut teshudzjen shuljekIyshhta?
Voitteko puhdistaa housut?
Гъ---э-жх-р ----къ-б-ы--шъ--ъ--I-щта?
Г---------- ш---------- ш------------
Г-о-ч-д-х-р ш-у-к-э-з-н ш-у-ъ-к-ы-т-?
-------------------------------------
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
0
G-----e--hhjer-s--ukj--z-n---ul--kIyshhta?
G------------- s---------- s--------------
G-n-h-e-z-h-e- s-u-k-e-z-n s-u-j-k-y-h-t-?
------------------------------------------
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
Voitteko puhdistaa housut?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта?
Gonchjedzhhjer shuukjebzyn shuljekIyshhta?
Voitteko korjata kengät?
Щ--------р зэк-----дэж-ы- шъу--э--ыщт-?
Щ--------- з------------- ш------------
Щ-р-к-у-э- з-к-э-ъ-д-ж-ы- ш-у-ъ-к-ы-т-?
---------------------------------------
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
0
Sh--ry-uh-e- ----I--s--d--zh-y--s-u-jekIyshhta?
S----------- z----------------- s--------------
S-h-r-k-h-e- z-e-I-e-h-d-e-h-y- s-u-j-k-y-h-t-?
-----------------------------------------------
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
Voitteko korjata kengät?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта?
Shhyrykuhjer zjekIjeshudjezh'yn shuljekIyshhta?
Voitteko antaa minulle tulta?
Сы-н-ч --у---?
С----- ш------
С-р-ы- ш-у-I-?
--------------
Сырныч шъуиIа?
0
Syr---h s-uiIa?
S------ s------
S-r-y-h s-u-I-?
---------------
Syrnych shuiIa?
Voitteko antaa minulle tulta?
Сырныч шъуиIа?
Syrnych shuiIa?
Onko teillä tulitikkua tai sytytintä?
Сы-ны- --нэ-ы-- м---- ------г-ан-р--ш---Iэна?
С----- е н----- м---- з------------ ш--------
С-р-ы- е н-м-к- м-ш-о з-р-х-г-а-э-э ш-у-I-н-?
---------------------------------------------
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
0
Sy-nyc- e----my-----s-Io z-erjehaga--e-j--s-u----na?
S------ e n------ m----- z--------------- s---------
S-r-y-h e n-e-y-I m-s-I- z-e-j-h-g-n-e-j- s-u-I-e-a-
----------------------------------------------------
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
Onko teillä tulitikkua tai sytytintä?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна?
Syrnych e njemykI mashIo zjerjehaganjerje shuiIjena?
Onko teillä tuhkakuppia?
Т---нст---х-р--эра---------ъу-----?
Т------------ з---------- ш--------
Т-т-н-т-ф-х-р з-р-т-к-о-э ш-у-I-н-?
-----------------------------------
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
0
T--y-sta--e---r-zje----k-rj---h-i-jen-?
T-------------- z----------- s---------
T-t-n-t-f-e-j-r z-e-a-a-o-j- s-u-I-e-a-
---------------------------------------
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
Onko teillä tuhkakuppia?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна?
Tutynstafjehjer zjeratakorje shuiIjena?
Poltatteko sikareita?
С--арэ--ешъ--?
С----- у------
С-г-р- у-ш-у-?
--------------
Сигарэ уешъуа?
0
Siga-je-ue--ua?
S------ u------
S-g-r-e u-s-u-?
---------------
Sigarje ueshua?
Poltatteko sikareita?
Сигарэ уешъуа?
Sigarje ueshua?
Poltatteko tupakkaa?
Тутын--е--уа?
Т---- у------
Т-т-н у-ш-у-?
-------------
Тутын уешъуа?
0
Tut-n-u-s-u-?
T---- u------
T-t-n u-s-u-?
-------------
Tutyn ueshua?
Poltatteko tupakkaa?
Тутын уешъуа?
Tutyn ueshua?
Poltatteko piippua?
Л---к---т-----у-шъу-?
Л------ т---- у------
Л-л-к-э т-т-н у-ш-у-?
---------------------
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
0
Lulje-Ij--t-----ues---?
L-------- t---- u------
L-l-e-I-e t-t-n u-s-u-?
-----------------------
LuljekIje tutyn ueshua?
Poltatteko piippua?
ЛулэкIэ тутын уешъуа?
LuljekIje tutyn ueshua?