Tänään on lauantai.
Н-пэ шэмбэ-.
Н--- ш------
Н-п- ш-м-э-.
------------
Непэ шэмбэт.
0
N-pj- --jem-j-t.
N---- s---------
N-p-e s-j-m-j-t-
----------------
Nepje shjembjet.
Tänään on lauantai.
Непэ шэмбэт.
Nepje shjembjet.
Tänään meillä on aikaa.
Н-п--у--ът- тиI.
Н--- у----- т---
Н-п- у-х-т- т-I-
----------------
Непэ уахътэ тиI.
0
N-p-- -----e--i-.
N---- u----- t---
N-p-e u-h-j- t-I-
-----------------
Nepje uahtje tiI.
Tänään meillä on aikaa.
Непэ уахътэ тиI.
Nepje uahtje tiI.
Tänään me siivoamme asunnon.
Непэ тэ--э--р-р тэгъэ-ъабз-.
Н--- т- ф------ т-----------
Н-п- т- ф-т-р-р т-г-э-ъ-б-э-
----------------------------
Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ.
0
N-pj- --- -j-t-e-yr --e-j-k-bz-e.
N---- t-- f-------- t------------
N-p-e t-e f-e-j-r-r t-e-j-k-b-j-.
---------------------------------
Nepje tje fjetjeryr tjegjekabzje.
Tänään me siivoamme asunnon.
Непэ тэ фэтэрыр тэгъэкъабзэ.
Nepje tje fjetjeryr tjegjekabzje.
Minä pesen kylpyhuoneen.
Сэ -ъ-пскI-п-эр-сэ-ъ--ъ----.
С- г----------- с-----------
С- г-э-с-I-п-э- с-г-э-ъ-б-э-
----------------------------
Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ.
0
S-e --e-skI---j-r --eg-eka-zje.
S-- g------------ s------------
S-e g-e-s-I-p-j-r s-e-j-k-b-j-.
-------------------------------
Sje gjepskIypIjer sjegjekabzje.
Minä pesen kylpyhuoneen.
Сэ гъэпскIыпIэр сэгъэкъабзэ.
Sje gjepskIypIjer sjegjekabzje.
Minun mieheni pesee auton.
С---х--гъус---аши-эр--ку-) ---ьа---.
С----------- м------ (---- е--------
С-ш-х-а-ъ-с- м-ш-н-р (-у-) е-х-а-I-.
------------------------------------
Сишъхьагъусэ машинэр (кур) етхьакIы.
0
Sishh'a---j- -a--i--e- (-u-) -t-'---y.
S----------- m-------- (---- e--------
S-s-h-a-u-j- m-s-i-j-r (-u-) e-h-a-I-.
--------------------------------------
Sishh'agusje mashinjer (kur) eth'akIy.
Minun mieheni pesee auton.
Сишъхьагъусэ машинэр (кур) етхьакIы.
Sishh'agusje mashinjer (kur) eth'akIy.
Lapset pesevät polkupyörät.
КIалэ-э ку-ъх-эфа-ъ------гъ--ъа--эх.
К------ к-------------- а-----------
К-а-э-э к-ш-х-э-а-ъ-х-р а-ъ-к-а-з-х-
------------------------------------
КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх.
0
K--l--mj--kus--'--f--h-e-jer a--e--bz--h.
K-------- k----------------- a-----------
K-a-j-m-e k-s-h-j-f-c-j-h-e- a-j-k-b-j-h-
-----------------------------------------
KIaljemje kushh'jefachjehjer agjekabzjeh.
Lapset pesevät polkupyörät.
КIалэмэ кушъхьэфачъэхэр агъэкъабзэх.
KIaljemje kushh'jefachjehjer agjekabzjeh.
Mummi kastelee kukat.
Н-нэ к-э-ъаг-эмэ--сы---------ъ-.
Н--- к---------- п-- а----------
Н-н- к-э-ъ-г-э-э п-ы а-I-г-а-ъ-.
--------------------------------
Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо.
0
N---e kj-gag----- p----k---a--.
N---- k---------- p-- a--------
N-n-e k-e-a-j-m-e p-y a-I-g-h-.
-------------------------------
Nanje kjegagjemje psy akIegaho.
Mummi kastelee kukat.
Нанэ къэгъагъэмэ псы акIегъахъо.
Nanje kjegagjemje psy akIegaho.
Lapset siivoavat lastenhuoneen.
КI----Iык-у-э -Iэлэ-I-кIу унэр --ы---уа--.
К------------ к---------- у--- к----------
К-э-э-I-к-у-э к-э-э-I-к-у у-э- к-ы-э-у-х-.
------------------------------------------
КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы.
0
K---l-e-Iy--u----kI----e-----u--n--r-k-z--Iu-hy.
K--------------- k------------ u---- k----------
K-j-l-e-I-k-u-j- k-j-l-e-I-k-u u-j-r k-z-e-u-h-.
------------------------------------------------
KIjeljecIykIumje kIjeljecIykIu unjer kyzjeIuahy.
Lapset siivoavat lastenhuoneen.
КIэлэцIыкIумэ кIэлэцIыкIу унэр къызэIуахы.
KIjeljecIykIumje kIjeljecIykIu unjer kyzjeIuahy.
Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä.
С-ш-х--гъус----щытхэ---сто--- -Iан----к-ыз---е-ы.
С----------- з-------- с----- (------ к----------
С-ш-х-а-ъ-с- з-щ-т-э-э с-о-ы- (-а-э-) к-ы-э-у-х-.
-------------------------------------------------
Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр) къызэIуехы.
0
S---h-agus-e--y-hh-t-j-r-e ----yr ---nj-r) ky------hy.
S----------- z------------ s----- (------- k----------
S-s-h-a-u-j- z-s-h-t-j-r-e s-o-y- (-a-j-r- k-z-e-u-h-.
------------------------------------------------------
Sishh'agusje zyshhythjerje stolyr (Ianjer) kyzjeIuehy.
Minun mieheni siivoaa hänen kirjoituspöytänsä.
Сишъхьагъусэ зыщытхэрэ столыр (Iанэр) къызэIуехы.
Sishh'agusje zyshhythjerje stolyr (Ianjer) kyzjeIuehy.
Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen.
С- -ык--лъэ ---ин----ыкIынхэ- -эсэл--ьэ-.
С- г------- м------ г-------- д----------
С- г-к-э-ъ- м-ш-н-м г-к-ы-х-р д-с-л-х-э-.
-----------------------------------------
Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх.
0
S---gy-----j- mas---jem-gykIyn---- dj--j---'-eh.
S-- g-------- m-------- g--------- d------------
S-e g-k-j-l-e m-s-i-j-m g-k-y-h-e- d-e-j-l-'-e-.
------------------------------------------------
Sje gykIjelje mashinjem gykIynhjer djesjelh'jeh.
Minä laitan pyykin pyykkikoneeseen.
Сэ гыкIэлъэ машинэм гыкIынхэр дэсэлъхьэх.
Sje gykIjelje mashinjem gykIynhjer djesjelh'jeh.
Minä ripustan pyykit.
Сэ-г-к--гъ-х-р-пы-эл--х.
С- г---------- п--------
С- г-к-ы-ъ-х-р п-с-л-э-.
------------------------
Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх.
0
S-e-gy---gj--j-- pysj--jeh.
S-- g----------- p---------
S-e g-k-y-j-h-e- p-s-e-j-h-
---------------------------
Sje gykIygjehjer pysjeljeh.
Minä ripustan pyykit.
Сэ гыкIыгъэхэр пысэлъэх.
Sje gykIygjehjer pysjeljeh.
Minä silitän pyykit.
Сэ гы-------э ут-ате-эд--.
С- г--------- у- а--------
С- г-к-ы-ъ-м- у- а-е-э-з-.
--------------------------
Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ.
0
Sje---k------je---------edz--.
S-- g---------- u- a----------
S-e g-k-y-j-m-e u- a-e-j-d-j-.
------------------------------
Sje gykIygjemje ut atesjedzje.
Minä silitän pyykit.
Сэ гыкIыгъэмэ ут атесэдзэ.
Sje gykIygjemje ut atesjedzje.
Ikkunat ovat likaiset.
Ш-хь---ъупчъ-хэр-шIои-.
Ш--------------- ш-----
Ш-х-а-г-у-ч-э-э- ш-о-х-
-----------------------
Шъхьангъупчъэхэр шIоих.
0
Shh'-ngup-hj--jer s---i-.
S---------------- s------
S-h-a-g-p-h-e-j-r s-I-i-.
-------------------------
Shh'angupchjehjer shIoih.
Ikkunat ovat likaiset.
Шъхьангъупчъэхэр шIоих.
Shh'angupchjehjer shIoih.
Lattia on likainen.
Дж--ашъ---шIо-.
Д-------- ш----
Д-э-а-ъ-р ш-о-.
---------------
Джэхашъор шIои.
0
Dzhje-as----shIoi.
D---------- s-----
D-h-e-a-h-r s-I-i-
------------------
Dzhjehashor shIoi.
Lattia on likainen.
Джэхашъор шIои.
Dzhjehashor shIoi.
Astiat ovat likaisia.
Ш--ъухэр-ш----.
Ш------- ш-----
Ш-к-у-э- ш-о-х-
---------------
Шыкъухэр шIоих.
0
S-y-uh-er-sh--ih.
S-------- s------
S-y-u-j-r s-I-i-.
-----------------
Shykuhjer shIoih.
Astiat ovat likaisia.
Шыкъухэр шIоих.
Shykuhjer shIoih.
Kuka pesee ikkunat?
Х-----ъх--н-ъуп-ъ---р -ы-х-ак-р--?
Х--- ш--------------- з-----------
Х-т- ш-х-а-г-у-ч-э-э- з-т-ь-к-р-р-
----------------------------------
Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр?
0
Hje-a ---'-n-up--j--je- z-th--kIr--r?
H---- s---------------- z------------
H-e-a s-h-a-g-p-h-e-j-r z-t-'-k-r-e-?
-------------------------------------
Hjeta shh'angupchjehjer zyth'akIrjer?
Kuka pesee ikkunat?
Хэта шъхьангъупчъэхэр зытхьакIрэр?
Hjeta shh'angupchjehjer zyth'akIrjer?
Kuka imuroi?
Хэ---с-----р атезы-рэ-?
Х--- с------ а---------
Х-т- с-п-х-р а-е-ы-р-р-
-----------------------
Хэта сапэхэр атезыхрэр?
0
Hj-ta--apj--je- a-e-y--je-?
H---- s-------- a----------
H-e-a s-p-e-j-r a-e-y-r-e-?
---------------------------
Hjeta sapjehjer atezyhrjer?
Kuka imuroi?
Хэта сапэхэр атезыхрэр?
Hjeta sapjehjer atezyhrjer?
Kuka tiskaa astiat?
Х--а-шы--у--р----хь-к---р?
Х--- ш------- з-----------
Х-т- ш-к-у-э- з-т-ь-к-р-р-
--------------------------
Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр?
0
Hjeta ---k---e- --t-'akIrj--?
H---- s-------- z------------
H-e-a s-y-u-j-r z-t-'-k-r-e-?
-----------------------------
Hjeta shykuhjer zyth'akIrjer?
Kuka tiskaa astiat?
Хэта шыкъухэр зытхьакIрэр?
Hjeta shykuhjer zyth'akIrjer?