Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella.
Сэ ---ъ-о ны----п-- -ы---гу -----ъу--ъэп.
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп.
С- с-ш-а- н-с-ъ-п-м р-д-э-у ш-о-г-у-г-э-.
-----------------------------------------
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп.
0
S-- --s----n--hap-e- r--z----- -h-o-g------.
Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
S-e s-s-a- n-s-a-j-m r-d-h-e-u s-I-i-u-g-e-.
--------------------------------------------
Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Minun poikani ei halunnut leikkiä nukella.
Сэ сишъао нысхъапэм рыджэгу шIоигъуагъэп.
Sje sishao nyshapjem rydzhjegu shIoiguagjep.
Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa.
С- -ип-ъашъэ ф-т----еш-энэу ф---ъ-п.
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп.
С- с-п-ъ-ш-э ф-т-о- е-I-н-у ф-я-ъ-п-
------------------------------------
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп.
0
Sje --ps-as--e--u-b-l-e--Ij-n-e--fj------p.
Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
S-e s-p-h-s-j- f-t-o- e-h-j-n-e- f-e-a-j-p-
-------------------------------------------
Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Minun tyttäreni ei halunnut pelata jalkapalloa.
Сэ сипшъашъэ футбол ешIэнэу фэягъэп.
Sje sipshashje futbol eshIjenjeu fjejagjep.
Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani.
Сиш-х-агъ-сэ----шъуз)-ш-хмат къы--е-I--э---I--гъ-аг-эп.
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп.
С-ш-х-а-ъ-с- (-и-ъ-з- ш-х-а- к-ы-д-ш-э-э- ш-о-г-у-г-э-.
-------------------------------------------------------
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп.
0
S---h--gusje-(si---z)--hah-at-kyzd-sh-je-je- s-----uagjep.
Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
S-s-h-a-u-j- (-i-h-z- s-a-m-t k-z-e-h-j-n-e- s-I-i-u-g-e-.
----------------------------------------------------------
Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
Minun vaimoni ei halunnut pelata šakkia minun kanssani.
Сишъхьагъусэ (сишъуз) шахмат къыздешIэнэу шIоигъуагъэп.
Sishh'agusje (sishuz) shahmat kyzdeshIjenjeu shIoiguagjep.
Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle.
Си-Iа--х-р--ъ-кI---ак-----онхэу-ф---ъэх-п.
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп.
С-к-а-э-э- к-э-I-х-а-I- к-о-х-у ф-я-ъ-х-п-
------------------------------------------
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп.
0
Si----je-j-r-k-ekIu-'ak-o-k---h-eu fje-agj-----.
SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
S-k-a-j-h-e- k-e-I-h-a-I- k-o-h-e- f-e-a-j-h-e-.
------------------------------------------------
SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
Minun lapseni eivät halunneet mennä kävelylle.
СикIалэхэр къэкIухьакIо кIонхэу фэягъэхэп.
SikIaljehjer kjekIuh'akIo kIonhjeu fjejagjehjep.
He eivät halunneet siivota huonetta.
Ахэм---н-- къы-э-а--нэу фэяг-----.
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп.
А-э-э у-э- к-ы-э-а-ы-э- ф-я-ъ-х-п-
----------------------------------
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп.
0
Ahj--j-----er------I-hyn----f-eja--e----.
Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
A-j-m-e u-j-r k-z-e-a-y-j-u f-e-a-j-h-e-.
-----------------------------------------
Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
He eivät halunneet siivota huonetta.
Ахэмэ унэр къызэIахынэу фэягъэхэп.
Ahjemje unjer kyzjeIahynjeu fjejagjehjep.
He eivät halunneet mennä sänkyyn.
Ах---г---ъ--ьынхэу ф--г-эхэ-.
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп.
А-э- г-о-ъ-ж-ы-х-у ф-я-ъ-х-п-
-----------------------------
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп.
0
Ah--r ------'y-hje------a---hj-p.
Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
A-j-r g-l-z-'-n-j-u f-e-a-j-h-e-.
---------------------------------
Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
He eivät halunneet mennä sänkyyn.
Ахэр гъолъыжьынхэу фэягъэхэп.
Ahjer golyzh'ynhjeu fjejagjehjep.
Hän ei saanut syödä jäätelöä.
Ащ (-ъу---ыг---щ----э --х- --ущ-г-а-ъэ-.
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп.
А- (-ъ-л-ф-г-) щ-ы-ъ- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-.
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп.
0
A--h-(---fy-) -hhtygj- ---hy -u-hhtg---ep.
Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
A-h- (-u-f-g- s-h-y-j- y-h-y h-s-h-g-g-e-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Hän ei saanut syödä jäätelöä.
Ащ (хъулъфыгъ) щтыгъэ ышхы хъущтгъагъэп.
Ashh (hulfyg) shhtygje yshhy hushhtgagjep.
Hän ei saanut syödä suklaata.
А- ----л-фыг----о--л-- ыш---хъу--г-агъэп.
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп.
А- (-ъ-л-ф-г-) ш-к-л-д ы-х- х-у-т-ъ-г-э-.
-----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп.
0
A-hh--hulf-g)-s------d ys-hy -us--t---j--.
Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
A-h- (-u-f-g- s-o-o-a- y-h-y h-s-h-g-g-e-.
------------------------------------------
Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
Hän ei saanut syödä suklaata.
Ащ (хъулъфыгъ) шоколад ышхы хъущтгъагъэп.
Ashh (hulfyg) shokolad yshhy hushhtgagjep.
Hän ei saanut syödä karkkia.
А- (хъулъф-гъ)--он-ет ышхы --у-тг-аг-э-.
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп.
А- (-ъ-л-ф-г-) к-н-е- ы-х- х-у-т-ъ-г-э-.
----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп.
0
A--- (------)-konfet---hh- -u-hh--a-j-p.
Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
A-h- (-u-f-g- k-n-e- y-h-y h-s-h-g-g-e-.
----------------------------------------
Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
Hän ei saanut syödä karkkia.
Ащ (хъулъфыгъ) конфет ышхы хъущтгъагъэп.
Ashh (hulfyg) konfet yshhy hushhtgagjep.
Minä sain toivoa itselleni jotain.
Сэ-зы---э --I----он-с-фиты-ъ.
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ.
С- з-г-р- с-I-и-ъ-н с-ф-т-г-.
-----------------------------
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ.
0
S---z-gorje s-hI-i--n syfit-g.
Sje zygorje sshIoigon syfityg.
S-e z-g-r-e s-h-o-g-n s-f-t-g-
------------------------------
Sje zygorje sshIoigon syfityg.
Minä sain toivoa itselleni jotain.
Сэ зыгорэ сшIоигъон сыфитыгъ.
Sje zygorje sshIoigon syfityg.
Minä sain ostaa itselleni mekon.
Сэ дж-нэ--ъ-з-фэ---фы--ы- с--и--гъ.
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ.
С- д-а-э к-ы-ы-э-щ-ф-ж-ы- с-ф-т-г-.
-----------------------------------
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ.
0
Sj- -zha-je ky---jes--hj-f-zh'-----f---g.
Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
S-e d-h-n-e k-z-f-e-s-h-e-y-h-y- s-f-t-g-
-----------------------------------------
Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
Minä sain ostaa itselleni mekon.
Сэ джанэ къызыфэсщэфыжьын сыфитыгъ.
Sje dzhanje kyzyfjesshhjefyzh'yn syfityg.
Minä sain ottaa itselleni konvehdin.
С- -око--- ко---ты-----э- -ы------.
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ.
С- ш-к-л-д к-н-е-ы- с-т-н с-ф-т-г-.
-----------------------------------
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ.
0
Sj- --o---a--ko-----r ss-t----syfityg.
Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
S-e s-o-o-a- k-n-e-y- s-h-j-n s-f-t-g-
--------------------------------------
Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
Minä sain ottaa itselleni konvehdin.
Сэ шоколад конфетыр сштэн сыфитыгъ.
Sje shokolad konfetyr sshtjen syfityg.
Saitko sinä tupakoida lentokoneessa?
О-к-у-ьэлъа----т--ы--у-ешъ--эу у-ит----?
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа?
О к-у-ь-л-а-э- т-т-н у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-?
----------------------------------------
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа?
0
O-k-h'---a-je---ut---u--h-shon--u--fityga?
O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
O k-h-j-l-t-e- t-t-n u-h-e-h-n-e- u-i-y-a-
------------------------------------------
O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
Saitko sinä tupakoida lentokoneessa?
О къухьэлъатэм тутын ущешъонэу уфитыгъа?
O kuh'jelatjem tutyn ushheshonjeu ufityga?
Saitko sinä juoda olutta sairaalassa?
О-с-----э-ы----вэ--щ-ш----у ---ты--а?
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа?
О с-м-д-э-ы- п-в- у-е-ъ-н-у у-и-ы-ъ-?
-------------------------------------
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа?
0
O--ymj-d-hj-shh-- -ivje-ushh-s-o-jeu uf--yg-?
O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
O s-m-e-z-j-s-h-m p-v-e u-h-e-h-n-e- u-i-y-a-
---------------------------------------------
O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
Saitko sinä juoda olutta sairaalassa?
О сымэджэщым пивэ ущешъонэу уфитыгъа?
O symjedzhjeshhym pivje ushheshonjeu ufityga?
Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin?
О-хьак----м----р---ди-щэ-э--у------а?
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа?
О х-а-I-щ-м х-э- з-д-п-э-э- у-и-ы-ъ-?
-------------------------------------
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа?
0
O h-ak---s-h-m-h--er -y-ip---je-je- -f-t---?
O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
O h-a-I-e-h-y- h-j-r z-d-p-h-j-n-e- u-i-y-a-
--------------------------------------------
O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
Saitko sinä ottaa koiran mukaan hotelliin?
О хьакIэщым хьэр зыдипщэнэу уфитыгъа?
O h'akIjeshhym h'jer zydipshhjenjeu ufityga?
Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos.
Г-эп-э---ъом кI-лэ--ык--х---бэ---у--м-- ---ы-х-у --------.
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх.
Г-э-с-ф-г-о- к-э-э-I-к-у-э- б-р- у-а-ы- т-т-н-э- ф-т-г-э-.
----------------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх.
0
Gj-psj--y-om -I-e--e-Iy-I----- -je--e ur-m-m --ty-h-e---itygj-h.
Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
G-e-s-e-y-o- k-j-l-e-I-k-u-j-r b-e-j- u-a-y- t-t-n-j-u f-t-g-e-.
----------------------------------------------------------------
Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
Loman aikana lapset saivat jäädä kauan ulos.
Гъэпсэфыгъом кIэлэцIыкIухэр бэрэ урамым тетынхэу фитыгъэх.
Gjepsjefygom kIjeljecIykIuhjer bjerje uramym tetynhjeu fitygjeh.
He saivat leikkiä kauan pihalla.
А-------- ща-у- -ыд-эгун--- ф---г-э-.
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх.
А-э- б-р- щ-г-м щ-д-э-у-х-у ф-т-г-э-.
-------------------------------------
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх.
0
A-jer -j-r-e-shh-gum---hyd-h---u---eu-f--yg-e-.
Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
A-j-r b-e-j- s-h-g-m s-h-d-h-e-u-h-e- f-t-g-e-.
-----------------------------------------------
Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
He saivat leikkiä kauan pihalla.
Ахэр бэрэ щагум щыджэгунхэу фитыгъэх.
Ahjer bjerje shhagum shhydzhjegunhjeu fitygjeh.
He saivat olla kauan valveille.
Ах-р -эрэ-------э- -ит--ъэ-.
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх.
А-э- б-р- щ-с-н-э- ф-т-г-э-.
----------------------------
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх.
0
A-je- b--r-- --hys--h--- -i-y-j--.
Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.
A-j-r b-e-j- s-h-s-n-j-u f-t-g-e-.
----------------------------------
Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.
He saivat olla kauan valveille.
Ахэр бэрэ щысынхэу фитыгъэх.
Ahjer bjerje shhysynhjeu fitygjeh.