‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   ta இரட்டை இணைப்பிகள்

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [தொண்ணூற்று எட்டு]

98 [Toṇṇūṟṟu eṭṭu]

இரட்டை இணைப்பிகள்

[iraṭṭai iṇaippikaḷ]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ பிரயாணம் நன்றாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் களைப்பூட்டுவதாக இருந்தது. பிரயாணம் நன்றாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் களைப்பூட்டுவதாக இருந்தது. 1
pira-āṇ---na-ṟā-a ir---at-- -ṉ-----m-ka--m-k-ḷ--p---ṭ-vatāk-----nt-tu. pirayāṇam naṉṟāka iruntatu, āṉālum mikavum kaḷaippūṭṭuvatāka iruntatu.
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ ரயில் வண்டி சமயத்திற்கு வந்துவிட்டது, ஆனால் மிகவும் கூட்டம். ரயில் வண்டி சமயத்திற்கு வந்துவிட்டது, ஆனால் மிகவும் கூட்டம். 1
R-y----a--i ca-ay-t----u v-n--v---a-u,--ṉā- mi-a-um--ūṭṭa-. Rayil vaṇṭi camayattiṟku vantuviṭṭatu, āṉāl mikavum kūṭṭam.
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ தங்கும் விடுதி வசதியாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் விலை உயர்ந்தது. தங்கும் விடுதி வசதியாக இருந்தது, ஆனாலும் மிகவும் விலை உயர்ந்தது. 1
T-ṅ-um-viṭ-t-----at--āk- -run--tu- āṉ-lum m-ka--m--i-a------nt---. Taṅkum viṭuti vacatiyāka iruntatu, āṉālum mikavum vilai uyarntatu.
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ அவன் பேருந்தில் அல்லது ரயில் வண்டியில் செல்வான். அவன் பேருந்தில் அல்லது ரயில் வண்டியில் செல்வான். 1
Av----ēr-nt-----la-- ray-l-------i- ------. Avaṉ pēruntil allatu rayil vaṇṭiyil celvāṉ.
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ அவன் இன்று மாலை அல்லது நாளைக் காலை வருவான். அவன் இன்று மாலை அல்லது நாளைக் காலை வருவான். 1
Av-ṉ i--- mā-ai--ll--u n-ḷ-ik--āl----ar---ṉ. Avaṉ iṉṟu mālai allatu nāḷaik kālai varuvāṉ.
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ அவன் ஒருசமயம் நம்முடன் தங்குவான் அல்லது விடுதியில் தங்குவான். அவன் ஒருசமயம் நம்முடன் தங்குவான் அல்லது விடுதியில் தங்குவான். 1
Av-----uc-ma--m ---'-uṭa- -----v-- al--tu --ṭ--i--l-t---uvāṉ. Avaṉ orucamayam nam'muṭaṉ taṅkuvāṉ allatu viṭutiyil taṅkuvāṉ.
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ அவள் ஸ்பானிஷ் மற்றும் ஆங்கிலம், இரண்டு மொழிகளையும் பேசுகிறாள். அவள் ஸ்பானிஷ் மற்றும் ஆங்கிலம், இரண்டு மொழிகளையும் பேசுகிறாள். 1
A----s--ṉ----a--u--ā-kila---iraṇṭu-m----a-ai----pēcuk-ṟā-. Avaḷ spāṉiṣ maṟṟum āṅkilam, iraṇṭu moḻikaḷaiyum pēcukiṟāḷ.
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ அவள் மாட்ரிட் மற்றும் லண்டன், இரண்டு இடத்திலும் வசித்திருக்கிறாள். அவள் மாட்ரிட் மற்றும் லண்டன், இரண்டு இடத்திலும் வசித்திருக்கிறாள். 1
Av-ḷ--ā-r-ṭ -aṟ----la---ṉ-----ṇṭu-i-at--l-- va-it-----k--āḷ. Avaḷ māṭriṭ maṟṟum laṇṭaṉ, iraṇṭu iṭattilum vacittirukkiṟāḷ.
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ அவள் ஸ்பெயின் மற்றும் இங்கிலாந்து, இரண்டு இடமும் அறிவாள். அவள் ஸ்பெயின் மற்றும் இங்கிலாந்து, இரண்டு இடமும் அறிவாள். 1
A--ḷ s--yi--ma--um------āntu, --aṇṭu -ṭ---- a-i-ā-. Avaḷ speyiṉ maṟṟum iṅkilāntu, iraṇṭu iṭamum aṟivāḷ.
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ அவன் முட்டாள் மட்டும் அல்ல, சோம்பேறியும் கூட. அவன் முட்டாள் மட்டும் அல்ல, சோம்பேறியும் கூட. 1
A--ṉ -uṭ--- -aṭṭum alla,-c-m---i-um ----. Avaṉ muṭṭāḷ maṭṭum alla, cōmpēṟiyum kūṭa.
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ அவள் மிகவும் அழகு மட்டும் அல்ல, புத்திசாலியும் கூட. அவள் மிகவும் அழகு மட்டும் அல்ல, புத்திசாலியும் கூட. 1
A-a---ik-v-m-a---- ma--um---la--pu-t-c--i--m-k---. Avaḷ mikavum aḻaku maṭṭum alla, putticāliyum kūṭa.
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ அவள் ஜெர்மன் மொழி மட்டும் அல்ல,ஃப்ரெஞ்சு மொழி கூட பேசுவாள். அவள் ஜெர்மன் மொழி மட்டும் அல்ல,ஃப்ரெஞ்சு மொழி கூட பேசுவாள். 1
Avaḷ -e--aṉ--oḻi maṭ-u- -lla--pre--- m--i ---a p-cu---. Avaḷ jermaṉ moḻi maṭṭum alla,ḥpreñcu moḻi kūṭa pēcuvāḷ.
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ எனக்கு பியானோ அல்லது கிடார் இரண்டுமே வாசிக்கத் தெரியாது. எனக்கு பியானோ அல்லது கிடார் இரண்டுமே வாசிக்கத் தெரியாது. 1
Eṉ-k-u---y-ṉ- a----u-k---r----ṇṭ----vā-ik-at ter-yā--. Eṉakku piyāṉō allatu kiṭār iraṇṭumē vācikkat teriyātu.
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ எனக்கு வால்ட்ஸ் நடனம் அல்லது ஸாம்பா நடனம் இரண்டுமே ஆடத் தெரியாது. எனக்கு வால்ட்ஸ் நடனம் அல்லது ஸாம்பா நடனம் இரண்டுமே ஆடத் தெரியாது. 1
Eṉ-k-u---lṭ---aṭ-ṉa- -ll-tu s-mpā --ṭa--m -ra-ṭu-----at -e-iy--u. Eṉakku vālṭs naṭaṉam allatu sāmpā naṭaṉam iraṇṭumē āṭat teriyātu.
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ எனக்கு இசை நாடகம் அல்லது பாலே நடனம் இரண்டுமே பிடிக்காது. எனக்கு இசை நாடகம் அல்லது பாலே நடனம் இரண்டுமே பிடிக்காது. 1
E-ak-u-i-ai-nāṭ--a- a----u-p-lē n-ṭaṉam i---ṭ-m- -iṭ-k----. Eṉakku icai nāṭakam allatu pālē naṭaṉam iraṇṭumē piṭikkātu.
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ நீ எவ்வளவு வேகமாக வேலை செய்கிறாயோ, அவ்வளவு சீக்கிரம் முடித்துவிடுவாய். நீ எவ்வளவு வேகமாக வேலை செய்கிறாயோ, அவ்வளவு சீக்கிரம் முடித்துவிடுவாய். 1
N--evva-a-- ---amā-----la---e-k--ā-ō, av-aḷ-v- c-kkiram--u--ttuv---v--. Nī evvaḷavu vēkamāka vēlai ceykiṟāyō, avvaḷavu cīkkiram muṭittuviṭuvāy.
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ எவ்வளவு முன்னதாக நீ வருகிறாயோ, அவ்வளவு முன்னதாக நீ திரும்பிப் போகலாம். எவ்வளவு முன்னதாக நீ வருகிறாயோ, அவ்வளவு முன்னதாக நீ திரும்பிப் போகலாம். 1
E-v--av----ṉ---āk---ī-va--k-ṟ-y-, --v--a---m--ṉatā----ī t-ru-pip --kal-m. Evvaḷavu muṉṉatāka nī varukiṟāyō, avvaḷavu muṉṉatāka nī tirumpip pōkalām.
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ ஒருவனுக்கு வயதாக ஆக அவ்வளவுக்கு அவ்வளவு திருப்தி மிக்கவனாக ஆகிறான். ஒருவனுக்கு வயதாக ஆக அவ்வளவுக்கு அவ்வளவு திருப்தி மிக்கவனாக ஆகிறான். 1
Oru-a--k-u-----t--a -ka-avv---vu--u-a--aḷa-u tiru--i---k--vaṉ-k- ā----ṉ. Oruvaṉukku vayatāka āka avvaḷavukku avvaḷavu tirupti mikkavaṉāka ākiṟāṉ.

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬