‫שיחון‬

he ‫במונית‬   »   ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

‫38 [שלושים ושמונה]‬

‫במונית‬

‫במונית‬

38 [முப்பத்தி எட்டு]

38 [Muppatti eṭṭu]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

vāṭakaikkāril ṭāksiyil

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫תזמין / ני מונית בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். 1
ta--vu --ytu -------ci--- kūppi--ṅk-ḷ. tayavu ceytu oru ṭākciyai kūppiṭuṅkaḷ.
‫כמה עולה הנסיעה לתחנת הרכבת?‬ ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? 1
S--ṣ---v--ai -elvata-ku et--ṉa- ----m-āku-? Sṭēṣaṉ varai celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫כמה עולה הנסיעה לשדה התעופה?‬ விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? 1
Vim--a--i----am-c---a--ṟku et-a-ai ---am-ā--m? Vimāṉa nilaiyam celvataṟku ettaṉai paṇam ākum?
‫ישר בבקשה.‬ தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். 1
Ta--vu -e--- ---āka------ṅ-aḷ. Tayavu ceytu nērāka celluṅkaḷ.
‫כאן ימינה בבקשה.‬ தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். 1
Taya-u -e--- iṅk--va---u--kk-- tir-m-uṅkaḷ. Tayavu ceytu iṅku valatupakkam tirumpuṅkaḷ.
‫בפינה שמאלה בבקשה.‬ தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். 1
Tayavu-ce-t- ----i--l---at----kk-m-----mp----ḷ. Tayavu ceytu mūlaiyil iṭatu pakkam tirumpuṅkaḷ.
‫אני ממהר / ת.‬ நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். 1
Nāṉ a-a--ra-ti- iruk-i---. Nāṉ avacarattil irukkiṟēṉ.
‫אני לא ממהר / ת / יש לי זמן.‬ என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. 1
E--iṭa- ----yam------iṟ---. Eṉṉiṭam camayam irukkiṟatu.
‫סע / י לאט יותר בבקשה.‬ தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். 1
T-ya-- -eyt- me---ā-a---llu-ka-. Tayavu ceytu metuvāka celluṅkaḷ.
‫עצור / עצרי כאן בבקשה.‬ தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். 1
T--a---c-y-u---k- ni--ttuṅ-aḷ. Tayavu ceytu iṅku niṟuttuṅkaḷ.
‫המתן / המתיני רגע אחד בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். 1
T-yavu-c--t- or----m---m kā--i------. Tayavu ceytu oru nimiṭam kāttiruṅkaḷ.
‫אני מייד חוזר / ת.‬ நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். 1
Nā- -ṭ--aṭ-yāka ---ump- va-t- -iṭ-vē-. Nāṉ uṭaṉaṭiyāka tirumpi vantu viṭuvēṉ.
‫קבלה בבקשה.‬ தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். 1
Ta--vu c-----o-u ra-īt- -o-u--a-. Tayavu ceytu oru rasītu koṭuṅkaḷ.
‫אין לי עודף.‬ என்னிடம் சில்லரை இல்லை. என்னிடம் சில்லரை இல்லை. 1
E-ṉi-am-ci-la--- i-lai. Eṉṉiṭam cillarai illai.
‫זה בסדר, העודף שלך‬ பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். 1
P--avāy--la--ta---u-ceyt--c----r---ai v--t-ukk-ḷḷuṅ-aḷ. Paravāyillai,tayavu ceytu cillaraiyai vaittukkoḷḷuṅkaḷ.
‫קח / י אותי לכתובת הזאת בבקשה.‬ என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
E---i int- --ka-a--kku----it-u- -ellu-k-ḷ. Eṉṉai inta mukavarikku aḻaittuc celluṅkaḷ.
‫קח / י אותי למלון שלי בבקשה.‬ என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
Eṉ-----ṉṉuṭ-iya --ṭ-a---k- a--it--- -e-luṅka-. Eṉṉai eṉṉuṭaiya hōṭṭalukku aḻaittuc celluṅkaḷ.
‫קח / י אותי לחוף הים בבקשה.‬ என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். 1
Eṉṉa- ---c-----a-a-ttuc c-ll-ṅ-aḷ. Eṉṉai pīccukku aḻaittuc celluṅkaḷ.

‫גאונים לשוניים‬

‫רוב האנשים שמחים על כך כשהם דוברים שפה זרה אחת .‬ ‫אבל ישנם אנשים ששולטים ביותר מ-70 שפות.‬ ‫הם יכולים לדבר בצורה שוטפת ולכתוב בצורה מדויקת בכל אחת מהשפות הללו.‬ ‫אפשר לומר שהם אנשים היפר-רב-לשוניים.‬ ‫תופעה זו של ריבוי שפות ידועה כבר מלפני מאות שנים.‬ ‫ישנם הרבה דיווחים על אנשים עם כישרון כזה.‬ ‫עדיין לא ידוע מאיפה הכשרון הזה בא.‬ ‫יש תיאוריות מדעיות שונות המסבירות את זה.‬ ‫חלקן טוענות שמוחם של אנשים פוליגוטים בנוי אחרת.‬ ‫שינוי זה נראה במיוחד במרכז ברוקה.‬ ‫איזור זה של המוח אחראי על ייצור השפה. ‬ ‫התאים באזור זה בנויים אחרת אצל פוליגלוטים.‬ ‫לכן זה אפשרי שהם יעבדו מידע בצורה טובה יותר.‬ ‫אך חסרים מחקרים היכולים לאשר את התיאוריה הזו.‬ ‫אולי מה שמכריע הוא פשוט מוטיבציה יוצאת דופן.‬ ‫ישנם ילדים שלומדים שפות זרות מהר יותר מילדים אחרים.‬ ‫הסיבה לכך היא שהם רוצים להשתלב במשחקים.‬ ‫הם רוצים להיות חלק מהקבוצה ולתקשר עם אחרים.‬ ‫לכן, הצלחתם בלמידה תלויה ברצון שלהם להשתלב.‬ ‫תאוריה נוספת אומרת שהמסה של המוח גדלה על ידי למידה.‬ ‫ובכך נעשית הלמידה קלה יותר ככל שאנחנו לומדים יותר.‬ ‫כמו כן, קל יותר ללמוד שפות שהן דומות זו לזו.‬ ‫מי שדובר דנית יכול גם ללמוד שבדית או נורווגית בקלות.‬ ‫ישנן עדיין הרבה שאלות שלא נענו.‬ ‫אך מה שבטוח הוא שהאינטליגנציה לא משחקת כאן תפקיד.‬ ‫הרבה אנשים דוברים הרבה שפות אף על פי שיש להם אינטליגנציה נמוכה.‬ ‫אבל גם גאון השפה הגדול ביותר צריך הרבה משמעת עצמית.‬ ‫זה מנחם אותנו קצת, לא?‬