‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור כפולות‬   »   pl Spójniki dwuczęściowe

‫98 [תשעים ושמונה]‬

‫מילות חיבור כפולות‬

‫מילות חיבור כפולות‬

98 [dziewięćdziesiąt osiem]

Spójniki dwuczęściowe

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פולנית נגן יותר
‫הטיול היה יפה אבל מעייף מדי.‬ Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. Ta podróż była wprawdzie piękna, ale zbyt wyczerpująca. 1
‫הרכבת הגיעה בזמן אבל הייתה מלאה מדי.‬ Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. Ten pociąg był wprawdzie punktualny, ale przepełniony. 1
‫המלון היה טוב אבל יקר מדי.‬ Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. Ten hotel był wprawdzie przytulny, ale za drogi. 1
‫הוא נוסע באוטובוס או ברכבת.‬ On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. On pojedzie albo autobusem, albo pociągiem. 1
‫הוא יגיע הערב או מחר בבוקר.‬ On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. On przyjedzie albo dziś wieczorem, albo jutro rano. 1
‫הוא יגור אצלנו או במלון.‬ On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. On będzie mieszkać albo u nas, albo w hotelu. 1
‫היא דוברת ספרדית ואנגלית.‬ Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. Ona mówi zarówno po hiszpańsku, jak i po angielsku. 1
‫היא חיה במדריד ובלונדון.‬ Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. Ona mieszkała zarówno w Madrycie, jak i w Londynie. 1
‫היא מכירה את ספרד ואת אנגליה.‬ Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. Ona zna zarówno Hiszpanię, jak i Anglię. 1
‫הוא לא רק טיפש אלא גם עצלן.‬ On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. On jest nie tylko głupi, lecz także leniwy. 1
‫היא לא רק יפה אלא גם חכמה.‬ Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. Ona jest nie tylko ładna, lecz także inteligentna. 1
‫היא לא דוברת רק גרמנית אלא גם צרפתית.‬ Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. Ona mówi nie tylko po niemiecku, lecz także po francusku. 1
‫אני לא יכול / ה לנגן לא בפסנתר ולא בגיטרה.‬ Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. Nie umiem grać ani na fortepianie, ani na gitarze. 1
‫אני לא יכול / ה לרקוד לא ואלס ולא סמבה.‬ Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. Nie potrafię tańczyć ani walca, ani samby. 1
‫אני לא אוהב / ת לא אופרה ולא בלט.‬ Nie lubię ani opery, ani baletu. Nie lubię ani opery, ani baletu. 1
‫ככל שתעבוד / תעבדי מהר יותר כך תסיים / י מוקדם יותר.‬ Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. Im szybciej będziesz pracować, tym wcześniej skończysz. 1
‫ככל שתגיע / י מוקדם יותר, כך תוכל / י ללכת מוקדם יותר.‬ Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. Im wcześniej przyjdziesz, tym wcześniej będziesz mógł wyjść. 1
‫ככל שאדם מתבגר, כן הוא אוהב יותר נוחות.‬ Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. Im się jest starszym, tym staje się wygodniejszym. 1

‫ללמוד שפות עם האינטרנט‬

‫יותר ויותר אנשים לומדים שפות זרות.‬ ‫ויותר ויותר אנשים משתמשים באינטרנט!‬ ‫למידת האון-ליין שונה מזו שנעשית בשיעורי שפה.‬ ‫ויש לה הרבה יתרונות!‬ ‫המשתמשים מחליטים בעצמם מתי הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם גם יכולים לבחור מה הם רוצים ללמוד.‬ ‫והם מחליטים על כמה זמן הם רוצים ללמוד ביום.‬ ‫בלמידת און-ליין צריכים המשתמשים ללמוד בצורה אינטואיטיבית.‬ ‫זאת אומרת, הם צריכים ללמוד את השפה החדשה בצורה מאוד טבעית.‬ ‫בדיוק כמו שלומדים שפות במהלך חופשות שפה או בתור ילדים.‬ ‫לשם כך, לומדים המשתמשים בשימוש מצבים מדומים.‬ ‫הם חווים דברים שונים במקומות שונים.‬ ‫והם צריכים להיות פעילים בעצמם במסגרת התהליך.‬ ‫בחלק מהתוכניות צריכים אוזניות ומיקרופון.‬ ‫איתם יכולים לדבר עם דוברים ילידים של השפה.‬ ‫אפשר גם לבקש ממישהו לנתח את ההיגוי שלכם.‬ ‫כך תוכלו כל הזמן להשתפר.‬ ‫אפשר לשוחח עם משתמשים אחרים בקהילות.‬ ‫האינטרנט גם נותן את האפשרות ללמוד בתנועה.‬ ‫בעזרת הטכנולוגיה הדיגיטלית אפשר לקחת את השפות איתנו לכל מקום שנרצה.‬ ‫שיעור און-ליין לא נחות משיעור רגיל.‬ ‫התוכנות יכולות להיות מאוד יעילות כשהן עשויות היטב.‬ ‫אך חשוב ששיעור האון-ליין לא יהיה צעקני מדי.‬ ‫יותר מדי אנימציות יכולות להסיח את הדעת מחומר הלימוד.‬ ‫מוחנו צריך לנתח את כל התמריצים.‬ ‫וזה יכול להציף את הזכרון שלנו במהירות.‬ ‫אז לפעמים יותר טוב ללמוד בשקט עם ספר.‬ ‫מי שמערבב שיטוח חדשות וישנות יתקדם בוודאות...‬