‫שיחון‬

he ‫מילות חיבור 3‬   »   ta இணைப்புச் சொற்கள் 3

‫96 [תשעים ושש]‬

‫מילות חיבור 3‬

‫מילות חיבור 3‬

96 [தொண்ணூற்று ஆறு]

96 [Toṇṇūṟṟu āṟu]

இணைப்புச் சொற்கள் 3

[iṇaippuc coṟkaḷ 3]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית טמילית נגן יותר
‫אני קם / ה כאשר השעון המעורר מצלצל.‬ அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன். அலாரம் அடித்தவுடன் நான் எழுந்து விடுகிறேன். 1
a-ā----aṭ---avuṭ-ṉ--ā---ḻu-t--v---kiṟēṉ. alāram aṭittavuṭaṉ nāṉ eḻuntu viṭukiṟēṉ.
‫אני מרגיש עייף / ה כשאני צריך / ה ללמוד.‬ படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன். படிக்க வேண்டும் என்ற உடனேயே நான் களைப்படைந்து விடுகிறேன். 1
Paṭ--k-----ṭu- --ṟa uṭ-ṉ-y--nā- ka--ipp-ṭ-int--v-ṭ-k-ṟ--. Paṭikka vēṇṭum eṉṟa uṭaṉēyē nāṉ kaḷaippaṭaintu viṭukiṟēṉ.
‫אני אפסיק לעבוד כשאגיע לגיל שישים. ‬ எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன். எனக்கு அறுபது வயதானவுடன் நான் வேலை செய்வதை நிறுத்தி விடுவேன். 1
Eṉ--ku--ṟupat----y-t---vuṭaṉ nāṉ----ai --y-at----iṟutt- -iṭu--ṉ. Eṉakku aṟupatu vayatāṉavuṭaṉ nāṉ vēlai ceyvatai niṟutti viṭuvēṉ.
‫מתי תתקשר / י?‬ நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்? நீங்கள் எப்பொழுது ஃபோன் செய்வீர்கள்? 1
Nīṅ-aḷ e--oḻ-tu-ḥ-ō--c-yvīr-a-? Nīṅkaḷ eppoḻutu ḥpōṉ ceyvīrkaḷ?
‫כשיהיה לי רגע פנוי.‬ ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன். ஒரு நிமிட சமயம் கிடைத்தவுடன். 1
Oru-nimiṭ--c------ ki---tta-u---. Oru nimiṭa camayam kiṭaittavuṭaṉ.
‫הוא יתקשר כשיהיה לו קצת זמן.‬ சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான். சிறிது சமயம் கிடைத்தவுடன் அவன் ஃபோன் செய்வான். 1
C-ṟi-- cam-yam--------av-ṭa- a-aṉ -----cey-ā-. Ciṟitu camayam kiṭaittavuṭaṉ avaṉ ḥpōṉ ceyvāṉ.
‫כמה זמן תעבוד / תעבדי?‬ நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்? நீஙகள் எவ்வளவு நாட்கள் வேலை செய்வீர்கள்? 1
Nī-ak-ḷ --v--avu n-ṭ-a--vēl-- -e-v-rk--? Nīṅakaḷ evvaḷavu nāṭkaḷ vēlai ceyvīrkaḷ?
‫אני אעבוד כל זמן שאוכל.‬ என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன். என்னால் முடியும் வரை வேலை செய்வேன். 1
Eṉṉāl--uṭ--u- va-a-----ai ------. Eṉṉāl muṭiyum varai vēlai ceyvēṉ.
‫אני אעבוד כל זמן שאהיה בריא / ה.‬ நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன். நான் ஆரோக்கியமாக உள்ள வரை வேலை செய்வேன். 1
N---ā-ō---y--āka uḷ-a -ar-- v---- ceyvēṉ. Nāṉ ārōkkiyamāka uḷḷa varai vēlai ceyvēṉ.
‫הוא שוכב במיטה במקום לעבוד.‬ அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். அவன் வேலை செய்வதற்கு பதில் படுக்கையில் படுத்துக்கொண்டு இருக்கிறான். 1
Ava---ē--- ---v-ta-k---a-il--aṭu--a--il p-ṭ------oṇ---i-u-----ṉ. Avaṉ vēlai ceyvataṟku patil paṭukkaiyil paṭuttukkoṇṭu irukkiṟāṉ.
‫היא קוראת עיתון במקום לבשל.‬ அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். அவள் சமைப்பதற்கு பதில் செய்தித்தாள் வாசித்துக்கொண்டு இருக்கிறாள். 1
Av-ḷ-ca-ai-----ṟ-- p-t-- -ey--t-ā--v-ci-tu----ṭu i-u--iṟ--. Avaḷ camaippataṟku patil ceytittāḷ vācittukkoṇṭu irukkiṟāḷ.
‫הוא יושב בפאב במקום ללכת הביתה.‬ அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான். அவன் வீட்டிற்கு போவதற்கு பதில் மதுக்கடையில்/ பாரில் இருக்கிறான். 1
Av-- vīṭṭ--ku pō-ataṟku -a-i--m-tu--a-aiyil---āril-i--k--ṟāṉ. Avaṉ vīṭṭiṟku pōvataṟku patil matukkaṭaiyil/ pāril irukkiṟāṉ.
‫עד כמה שאני יודע הוא גר כאן.‬ எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான். எனக்குத் தெரிந்தவரை, அவன் இங்கு குடியிருக்கிறான். 1
E--kku- --r---av---i- a-aṉ-i--u -uṭ-y-----i-ā-. Eṉakkut terintavarai, avaṉ iṅku kuṭiyirukkiṟāṉ.
‫עד כמה שאני יודע אשתו חולה.‬ எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை. எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன மனைவிக்கு உடல் நலம் சரியில்லை. 1
E-ak--t ---i---varai-----a --ṉ-iv-kk- -ṭa---ala--ca-i-il---. Eṉakkut terintavarai,avaṉa maṉaivikku uṭal nalam cariyillai.
‫עד כמה שאני יודע הוא מובטל.‬ எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன். எனக்குத் தெரிந்தவரை,அவன் வேலையில்லாதவன். 1
E-akk-t-ter---av--ai,avaṉ---l-iyill---va-. Eṉakkut terintavarai,avaṉ vēlaiyillātavaṉ.
‫התעוררתי מאוחר אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். நான் அதிகம் தூங்கிவிட்டேன் ;இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். 1
Nāṉ at--a---ūṅ---iṭ-ēṉ;illa---- cama-a-t-ṟ-- --n--r---ēṉ. Nāṉ atikam tūṅkiviṭṭēṉ;illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
‫איחרתי לאוטובוס אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். நான் பேருந்தைத் தவற விட்டேன்; இல்லையேல் சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். 1
N-- pēru-t--t-t--aṟa v--ṭē-;--ll----l ---a-----ṟ-- v-n--r--p--. Nāṉ pēruntait tavaṟa viṭṭēṉ; illaiyēl camayattiṟku vantiruppēṉ.
‫לא מצאתי את הדרך אחרת הייתי מגיע / ה בזמן.‬ எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். எனக்கு வழி தெரியவில்லை; இல்லையேல் சரியான சமயத்திற்கு வந்திருப்பேன். 1
E-ak-u-vaḻ---e-i-------i;----a--ēl cari--ṉ- ----y---iṟ-- --------pēṉ. Eṉakku vaḻi teriyavillai; illaiyēl cariyāṉa camayattiṟku vantiruppēṉ.

‫שפה ומתמטיקה‬

‫חשיבה ושפה שייכים יחדיו.‬ ‫והם משפיעים אחת על השנייה.‬ ‫מבנים לשוניים מעצבים את מבני החשיבה שלנו.‬ ‫למשל, יש שפות שאין בהן את המילים לתאר מספרים.‬ ‫דוברי שפות אלה לא מבינים את המושג מספרים.‬ ‫גם מתמטיקה ושפות שייכות איכשהו יחדיו.‬ ‫מבנים דקדוקיים ומתמטיים הם לעתים קרובות דומים.‬ ‫יש חוקרים שמאמינים שנעשה להם גם עיבוד דומה במוח.‬ ‫הם חושבים שמרכז השפות שלנו גם אחראי על עיבוד מתמטיקה.‬ ‫והוא יכול לעזור למוחנו לעשות חישובים.‬ ‫אך מחקרים חדשים מגיעים לתוצאה שונה.‬ ‫הם מראים שמוחנו מעבד מתמטיקה גם ללא שפה.‬ ‫>חוקרים בדקו שלושה גברים.‬ ‫מוחם של הנבדקים היה פצוע.‬ ‫ומרכז השפות במוח ניזוק כתוצאה מהפציעה.‬ ‫היה לגברים קושי גדול בדיבור.‬ ‫והם לא יכלו להרכיב משפטים פשוטים.‬ ‫הם גם לא יכלו להבין מילים.‬ ‫הגברים היו צריכים לפתור שאלות בחשבון לאחר מבחן השפה.‬ ‫חלק מהחידות המתמטיות האלה היו מאוד מסובכים.‬ ‫והם הצליחו לפתור אותן למרות זאת!‬ ‫תוצאת מחקר זה היא מאוד מעניינת.‬ ‫היא מראה שמתמטיקה לא מקודדת בעזרת מילים.‬ ‫יכול להיות שיש לשפה ולמתמטיקה את אותו בסיס.‬ ‫לשתיהן נעשה עיבוד על ידי אותו מרכז במוח.‬ ‫אך מוחנו לא צריך לתרגם מתמטיקה לשפה קודם.‬ ‫אולי מתפתחות שפה ומתמטיקה גם יחדיו...‬ ‫והן נפרדות אחת מהשנייה כשמוחנו מסיים להתפתח!‬