Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Хт-о - --е-- ----р-зерв-------ет-за-А---у.
Х___ / Х____ б__ р__________ л__ з_ А_____
Х-е- / Х-е-а б-х р-з-р-и-а-и л-т з- А-и-у-
------------------------------------------
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
0
Hte--- H-el--bi- r--ervi-a-- l-t z--Atin-.
H___ / H____ b__ r__________ l__ z_ A_____
H-e- / H-e-a b-h r-z-r-i-a-i l-t z- A-i-u-
------------------------------------------
Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
Hteo / Htela bih rezervisati let za Atinu.
Бул түз каттамбы?
Да ли-је-т--ди---т---л-т?
Д_ л_ ј_ т_ д_______ л___
Д- л- ј- т- д-р-к-а- л-т-
-------------------------
Да ли је то директан лет?
0
Da -- -- t--di--kta---e-?
D_ l_ j_ t_ d_______ l___
D- l- j- t- d-r-k-a- l-t-
-------------------------
Da li je to direktan let?
Бул түз каттамбы?
Да ли је то директан лет?
Da li je to direktan let?
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
М-ли----ст---о -р-зо--- за --п----е.
М____ м____ д_ п_______ з_ н________
М-л-м м-с-о д- п-о-о-а- з- н-п-ш-ч-.
------------------------------------
Молим место до прозора, за непушаче.
0
M--i- m--t- -o pro-o--,-z--nepu-ač-.
M____ m____ d_ p_______ z_ n________
M-l-m m-s-o d- p-o-o-a- z- n-p-š-č-.
------------------------------------
Molim mesto do prozora, za nepušače.
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Молим место до прозора, за непушаче.
Molim mesto do prozora, za nepušače.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Х--о /----ла-би----тврд-т- с---у---з-рв-циј-.
Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________
Х-е- / Х-е-а б-х п-т-р-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у-
---------------------------------------------
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
0
Hteo /---e----i--p--vrdi-i -voj- -e-er-ac--u.
H___ / H____ b__ p________ s____ r___________
H-e- / H-e-a b-h p-t-r-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u-
---------------------------------------------
Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
Hteo / Htela bih potvrditi svoju rezervaciju.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Хтео-/-Х-е-- б-х-----н---ти -во-------рв-цију.
Х___ / Х____ б__ с_________ с____ р___________
Х-е- / Х-е-а б-х с-о-н-р-т- с-о-у р-з-р-а-и-у-
----------------------------------------------
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
0
Hte--/-H--l----h sto----at--svoju r--e--ac-j-.
H___ / H____ b__ s_________ s____ r___________
H-e- / H-e-a b-h s-o-n-r-t- s-o-u r-z-r-a-i-u-
----------------------------------------------
Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
Hteo / Htela bih stornirati svoju rezervaciju.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Х-ео-- ----а -----р---н-т---во-у-ре-ервац-ј-.
Х___ / Х____ б__ п________ с____ р___________
Х-е- / Х-е-а б-х п-о-е-и-и с-о-у р-з-р-а-и-у-
---------------------------------------------
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
0
Ht-- /--t--- bih pro-e-it- -vo------er-a-iju.
H___ / H____ b__ p________ s____ r___________
H-e- / H-e-a b-h p-o-e-i-i s-o-u r-z-r-a-i-u-
---------------------------------------------
Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
Hteo / Htela bih promeniti svoju rezervaciju.
Кийинки учак Римге качан учат?
Ка-а ---е----л--ећи -в-он за---м?
К___ п_____ с______ а____ з_ Р___
К-д- п-л-ћ- с-е-е-и а-и-н з- Р-м-
---------------------------------
Када полеће следећи авион за Рим?
0
K-d- p---c-e ----e--i-av-on -a ---?
K___ p_____ s______ a____ z_ R___
K-d- p-l-c-e s-e-e-́- a-i-n z- R-m-
-----------------------------------
Kada poleće sledeći avion za Rim?
Кийинки учак Римге качан учат?
Када полеће следећи авион за Рим?
Kada poleće sledeći avion za Rim?
Эки орун калдыбы?
Ј-----и -л-бо-на---ш--в- мес-а?
Ј___ л_ с_______ ј__ д__ м_____
Ј-с- л- с-о-о-н- ј-ш д-а м-с-а-
-------------------------------
Јесу ли слободна још два места?
0
J--u-l--s----d---jo---v----st-?
J___ l_ s_______ j__ d__ m_____
J-s- l- s-o-o-n- j-š d-a m-s-a-
-------------------------------
Jesu li slobodna još dva mesta?
Эки орун калдыбы?
Јесу ли слободна још два места?
Jesu li slobodna još dva mesta?
Жок, бизде бир гана орун калды.
Не, --а-- -ош -а-о--ед-----сто слоб-дно.
Н__ и____ ј__ с___ ј____ м____ с________
Н-, и-а-о ј-ш с-м- ј-д-о м-с-о с-о-о-н-.
----------------------------------------
Не, имамо још само једно место слободно.
0
N-, im----još s-mo jed---m---o-s---odn-.
N__ i____ j__ s___ j____ m____ s________
N-, i-a-o j-š s-m- j-d-o m-s-o s-o-o-n-.
----------------------------------------
Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
Жок, бизде бир гана орун калды.
Не, имамо још само једно место слободно.
Ne, imamo još samo jedno mesto slobodno.
Биз качан конобуз?
Кад- сл-ће--?
К___ с_______
К-д- с-е-е-о-
-------------
Када слећемо?
0
Kad- --e-́e--?
K___ s_______
K-d- s-e-́-m-?
--------------
Kada slećemo?
Биз качан конобуз?
Када слећемо?
Kada slećemo?
Биз качан келебиз?
Када-смо-т-м-?
К___ с__ т____
К-д- с-о т-м-?
--------------
Када смо тамо?
0
K--- s-o-t-m-?
K___ s__ t____
K-d- s-o t-m-?
--------------
Kada smo tamo?
Биз качан келебиз?
Када смо тамо?
Kada smo tamo?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Ка-а воз- а--об---у-----ар-----а?
К___ в___ а______ у ц_____ г_____
К-д- в-з- а-т-б-с у ц-н-а- г-а-а-
---------------------------------
Када вози аутобус у центар града?
0
Ka-- vo-i -ut---s u -e-t-r gr--a?
K___ v___ a______ u c_____ g_____
K-d- v-z- a-t-b-s u c-n-a- g-a-a-
---------------------------------
Kada vozi autobus u centar grada?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Када вози аутобус у центар града?
Kada vozi autobus u centar grada?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Да ---ј- -о---ш------?
Д_ л_ ј_ т_ В__ к_____
Д- л- ј- т- В-ш к-ф-р-
----------------------
Да ли је то Ваш кофер?
0
Da--i j- t--Va----f--?
D_ l_ j_ t_ V__ k_____
D- l- j- t- V-š k-f-r-
----------------------
Da li je to Vaš kofer?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Да ли је то Ваш кофер?
Da li je to Vaš kofer?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Д---- -е т--Ваш- ---на?
Д_ л_ ј_ т_ В___ т_____
Д- л- ј- т- В-ш- т-ш-а-
-----------------------
Да ли је то Ваша ташна?
0
Da -------- Va-a -a-na?
D_ l_ j_ t_ V___ t_____
D- l- j- t- V-š- t-š-a-
-----------------------
Da li je to Vaša tašna?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Да ли је то Ваша ташна?
Da li je to Vaša tašna?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Да ---је--о---- прт-а-?
Д_ л_ ј_ т_ В__ п______
Д- л- ј- т- В-ш п-т-а-?
-----------------------
Да ли је то Ваш пртљаг?
0
D- -i-je -o---š --tl-a-?
D_ l_ j_ t_ V__ p_______
D- l- j- t- V-š p-t-j-g-
------------------------
Da li je to Vaš prtljag?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Да ли је то Ваш пртљаг?
Da li je to Vaš prtljag?
Канча жүк ала алам?
К-л--о-пр-ља-а мо---п-н-ти?
К_____ п______ м___ п______
К-л-к- п-т-а-а м-г- п-н-т-?
---------------------------
Колико пртљага могу понети?
0
K----o ------g- --g--p---t-?
K_____ p_______ m___ p______
K-l-k- p-t-j-g- m-g- p-n-t-?
----------------------------
Koliko prtljaga mogu poneti?
Канча жүк ала алам?
Колико пртљага могу понети?
Koliko prtljaga mogu poneti?
Жыйырма килограмм.
Два-е--т -и--.
Д_______ к____
Д-а-е-е- к-л-.
--------------
Двадесет кила.
0
D-ad-set ---a.
D_______ k____
D-a-e-e- k-l-.
--------------
Dvadeset kila.
Жыйырма килограмм.
Двадесет кила.
Dvadeset kila.
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Ш-а, с------ад---т ----?
Ш___ с___ д_______ к____
Ш-а- с-м- д-а-е-е- к-л-?
------------------------
Шта, само двадесет кила?
0
Š-a, -amo----------k-l-?
Š___ s___ d_______ k____
Š-a- s-m- d-a-e-e- k-l-?
------------------------
Šta, samo dvadeset kila?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Шта, само двадесет кила?
Šta, samo dvadeset kila?