Сүйлөшмө

ky At the bank   »   zh 在银行

60 [алтымыш]

At the bank

At the bank

60[六十]

60 [Liùshí]

在银行

[zài yínháng]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн) Ойноо Дагы
Мен эсеп ачкым келет. 我 ------ 账户-。 我 想 开 一- 账- 。 我 想 开 一- 账- 。 ------------- 我 想 开 一个 账户 。 0
w- -iǎn- k-i yī-è--h---h-. w- x---- k-- y--- z------- w- x-ǎ-g k-i y-g- z-à-g-ù- -------------------------- wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
Мына менин паспортум. 这- 我的-护照-。 这- 我- 护- 。 这- 我- 护- 。 ---------- 这是 我的 护照 。 0
Zhè---ì -ǒ -- ----ào. Z-- s-- w- d- h------ Z-è s-ì w- d- h-z-à-. --------------------- Zhè shì wǒ de hùzhào.
Жана бул жерде менин дарегим. 这---的 地- 。 这- 我- 地- 。 这- 我- 地- 。 ---------- 这是 我的 地址 。 0
Zhè -hì -ǒ -- d--h-. Z-- s-- w- d- d----- Z-è s-ì w- d- d-z-ǐ- -------------------- Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
Мен өз эсебиме акча салгым келет. 我-想 ---的 -户里--钱-。 我 想 往 我- 账-- 存- 。 我 想 往 我- 账-里 存- 。 ----------------- 我 想 往 我的 账户里 存钱 。 0
W-----ng -ǎng -- -e---à---- l---ún -iá-. W- x---- w--- w- d- z------ l- c-- q---- W- x-ǎ-g w-n- w- d- z-à-g-ù l- c-n q-á-. ---------------------------------------- Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
Мен өз эсебимден акча алгым келет. 我 想-从 --- -钱-。 我 想 从 账-- 取- 。 我 想 从 账-里 取- 。 -------------- 我 想 从 账户里 取钱 。 0
W- ---ng---ng zhàng-ù -ǐ-q- -iá-. W- x---- c--- z------ l- q- q---- W- x-ǎ-g c-n- z-à-g-ù l- q- q-á-. --------------------------------- Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет. 我-想-- 户-----。 我 想 取 户---- 。 我 想 取 户-结-单 。 ------------- 我 想 取 户头结算单 。 0
W- -iǎng ----ù--- -i-s-àn dān. W- x---- q- h---- j------ d--- W- x-ǎ-g q- h-t-u j-é-u-n d-n- ------------------------------ Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
Мен саякат чегин накталай алгым келет. 我 - 兑- -- ---票-。 我 要 兑- 一- 旅--- 。 我 要 兑- 一- 旅-支- 。 ---------------- 我 要 兑现 一张 旅游支票 。 0
Wǒ-y-o d-ìx-àn-y--z-āng lǚ--u -hī-i-o. W- y-- d------ y- z---- l---- z------- W- y-o d-ì-i-n y- z-ā-g l-y-u z-ī-i-o- -------------------------------------- Wǒ yào duìxiàn yī zhāng lǚyóu zhīpiào.
Төлөмдөр канча болот? 费用 是 多少-? 费- 是 多- ? 费- 是 多- ? --------- 费用 是 多少 ? 0
F--y--- s-ì --ō---o? F------ s-- d------- F-i-ò-g s-ì d-ō-h-o- -------------------- Fèiyòng shì duōshǎo?
Мен кайда кол коюшум керек? 我-应--在 -里 -名-? 我 应- 在 哪- 签- ? 我 应- 在 哪- 签- ? -------------- 我 应该 在 哪里 签名 ? 0
W----ng-ā- --- nǎ----i-n---g? W- y------ z-- n--- q-------- W- y-n-g-i z-i n-l- q-ā-m-n-? ----------------------------- Wǒ yīnggāi zài nǎlǐ qiānmíng?
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн. 我 在 等-- -自--国- 汇款 。 我 在 等-- 来- 德-- 汇- 。 我 在 等-份 来- 德-的 汇- 。 ------------------- 我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。 0
W- z-i děn--y- -èn l-iz--déguó--e--uì-u--. W- z-- d--- y- f-- l---- d---- d- h------- W- z-i d-n- y- f-n l-i-ì d-g-ó d- h-ì-u-n- ------------------------------------------ Wǒ zài děng yī fèn láizì déguó de huìkuǎn.
Бул жерде менин эсеп номерим. 这---的-银行-- 。 这- 我- 银--- 。 这- 我- 银-账- 。 ------------ 这是 我的 银行账号 。 0
Zh- --- -- ----í-háng -hà---à-. Z-- s-- w- d- y------ z-------- Z-è s-ì w- d- y-n-á-g z-à-g-à-. ------------------------------- Zhè shì wǒ de yínháng zhànghào.
Акча келдиби? 钱-已--到了-吗-? 钱 已- 到- 吗 ? 钱 已- 到- 吗 ? ----------- 钱 已经 到了 吗 ? 0
Qiá- y--ī-g---ol----? Q--- y----- d---- m-- Q-á- y-j-n- d-o-e m-? --------------------- Qián yǐjīng dàole ma?
Мен бул акчаны алмаштыргым келет. 我-要-换钱-。 我 要 换- 。 我 要 换- 。 -------- 我 要 换钱 。 0
W- y-- ------án. W- y-- h-------- W- y-o h-à-q-á-. ---------------- Wǒ yào huànqián.
Мага АКШ доллары керек 我--要 -元 。 我 需- 美- 。 我 需- 美- 。 --------- 我 需要 美元 。 0
Wǒ ---ào-m-iy--n. W- x---- m------- W- x-y-o m-i-u-n- ----------------- Wǒ xūyào měiyuán.
Мага майда банкнотторду бериңиз. 请 - --我--些 -- 。 请 您 给 我 一- 零- 。 请 您 给 我 一- 零- 。 --------------- 请 您 给 我 一些 零钱 。 0
Qǐng-n-- g-i -ǒ y--iē---n-q--n. Q--- n-- g-- w- y---- l-------- Q-n- n-n g-i w- y-x-ē l-n-q-á-. ------------------------------- Qǐng nín gěi wǒ yīxiē língqián.
Бул жерде банкомат барбы? 这里 有 ---款机 - ? 这- 有 自---- 吗 ? 这- 有 自-取-机 吗 ? -------------- 这里 有 自动取款机 吗 ? 0
Z-è ---y----ìd-n- qǔkuǎ--jī ma? Z-- l- y-- z----- q----- j- m-- Z-è l- y-u z-d-n- q-k-ǎ- j- m-? ------------------------------- Zhè li yǒu zìdòng qǔkuǎn jī ma?
Канча акча алууга болот? (一次)能 --------? (---- 取- 多- 钱 ? (-次-能 取- 多- 钱 ? --------------- (一次)能 取出 多少 钱 ? 0
(Yīc----é-- -ǔ-h-----sh---q-á-? (----- n--- q---- d------ q---- (-ī-ì- n-n- q-c-ū d-ō-h-o q-á-? ------------------------------- (Yīcì) néng qǔchū duōshǎo qián?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот? 这--能 --哪---用卡 ? 这- 能 用 哪- 信-- ? 这- 能 用 哪- 信-卡 ? --------------- 这里 能 用 哪些 信用卡 ? 0
Z---- -én---òng ----ē xì--ò-gkǎ? Z---- n--- y--- n---- x--------- Z-è-ǐ n-n- y-n- n-x-ē x-n-ò-g-ǎ- -------------------------------- Zhèlǐ néng yòng nǎxiē xìnyòngkǎ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -