Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
Д--н---ли--а-п-шт-?
Д- н-------- п-----
Д- н-й-л-ж-а п-ш-а-
-------------------
Де найближча пошта?
0
D---a--b-y-h--a ----t-?
D- n----------- p------
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
Де найближча пошта?
De nay̆blyzhcha poshta?
Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
Ч----л-к--д--н-й--иж-ої -о--и?
Ч- д----- д- н--------- п-----
Ч- д-л-к- д- н-й-л-ж-о- п-ш-и-
------------------------------
Чи далеко до найближчої пошти?
0
C---da--ko-do n----lyzh--o----o-h--?
C-- d----- d- n------------- p------
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
Чи далеко до найближчої пошти?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
Де --йбл---а-по-тов- -к---ька?
Д- н-------- п------ с--------
Д- н-й-л-ж-а п-ш-о-а с-р-н-к-?
------------------------------
Де найближча поштова скринька?
0
D--n--̆-lyz--ha pos-t-va skr-nʹ--?
D- n----------- p------- s--------
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
Де найближча поштова скринька?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Man reikia kelių pašto ženklų.
Ме---п-т-і-но--і-ька-п--тови--м---к.
М--- п------- к----- п------- м-----
М-н- п-т-і-н- к-л-к- п-ш-о-и- м-р-к-
------------------------------------
Мені потрібно кілька поштових марок.
0
Me-i p-t-ibno-k----a -osh---y-- --r-k.
M--- p------- k----- p--------- m-----
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Man reikia kelių pašto ženklų.
Мені потрібно кілька поштових марок.
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Atvirukui ir laiškui.
Д---ли---в---- л-ст-.
Д-- л------- і л-----
Д-я л-с-і-к- і л-с-а-
---------------------
Для листівки і листа.
0
Dl-- ly-t-v-y-- lyst-.
D--- l------- i l-----
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
Atvirukui ir laiškui.
Для листівки і листа.
Dlya lystivky i lysta.
Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
Скіл--- --ш-у---ошт-в-й---ір-в-А--р---?
С------ к----- п------- з--- в А-------
С-і-ь-и к-ш-у- п-ш-о-и- з-і- в А-е-и-у-
---------------------------------------
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
0
Ski-ʹky----h---------t----̆ zbi--v A-e-y--?
S------ k------- p--------- z--- v A-------
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-s-t-v-y- z-i- v A-e-y-u-
-------------------------------------------
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Kiek sveria siuntinys?
Скіль-- -а-ит- п-к----?
С------ в----- п-------
С-і-ь-и в-ж-т- п-к-н-к-
-----------------------
Скільки важить пакунок?
0
Ski-ʹ-y----hy-ʹ -a--no-?
S------ v------ p-------
S-i-ʹ-y v-z-y-ʹ p-k-n-k-
------------------------
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Kiek sveria siuntinys?
Скільки важить пакунок?
Skilʹky vazhytʹ pakunok?
Ar galiu siųsti jį oro paštu?
Ч---ож- я-------- ---а-іа-ошт--?
Ч- м--- я п------ ц- а----------
Ч- м-ж- я п-с-а-и ц- а-і-п-ш-о-?
--------------------------------
Чи можу я послати це авіапоштою?
0
C---m-zhu y--po---ty --e--v--po-----u?
C-- m---- y- p------ t-- a------------
C-y m-z-u y- p-s-a-y t-e a-i-p-s-t-y-?
--------------------------------------
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
Ar galiu siųsti jį oro paštu?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Chy mozhu ya poslaty tse aviaposhtoyu?
Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
Як-----о---- --име?
Я- д---- в-- і-----
Я- д-в-о в-н і-и-е-
-------------------
Як довго він ітиме?
0
Yak--o-h- vi- it-me?
Y-- d---- v-- i-----
Y-k d-v-o v-n i-y-e-
--------------------
Yak dovho vin ityme?
Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
Як довго він ітиме?
Yak dovho vin ityme?
Kur galiu paskambinti?
З-ід-- я-м--у ----л---ну--ти?
З----- я м--- з--------------
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
Z-i-ky--- m-z-u -a-e-e-o------?
Z----- y- m---- z--------------
Z-i-k- y- m-z-u z-t-l-f-n-v-t-?
-------------------------------
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Kur galiu paskambinti?
Звідки я можу зателефонувати?
Zvidky ya mozhu zatelefonuvaty?
Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
Де--ай-лижч-й-т--еф-нний ---ом--?
Д- н--------- т--------- а-------
Д- н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-и- а-т-м-т-
---------------------------------
Де найближчий телефонний автомат?
0
D--na-̆blyz--hyy̆ tele--nny---a--o-at?
D- n------------- t---------- a-------
D- n-y-b-y-h-h-y- t-l-f-n-y-̆ a-t-m-t-
--------------------------------------
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
Де найближчий телефонний автомат?
De nay̆blyzhchyy̆ telefonnyy̆ avtomat?
Ar turite telefono kortelių?
Ви -а-т-----е-о-----артк-?
В- м---- т-------- к------
В- м-є-е т-л-ф-н-і к-р-к-?
--------------------------
Ви маєте телефонні картки?
0
V- ma--t---elef-nn--k--tky?
V- m----- t-------- k------
V- m-y-t- t-l-f-n-i k-r-k-?
---------------------------
Vy mayete telefonni kartky?
Ar turite telefono kortelių?
Ви маєте телефонні картки?
Vy mayete telefonni kartky?
Ar turite telefonų knygą?
В----єте --лефо---- -ові---к?
В- м---- т--------- д--------
В- м-є-е т-л-ф-н-и- д-в-д-и-?
-----------------------------
Ви маєте телефонний довідник?
0
Vy-maye-e --le-o--y-̆---vid-yk?
V- m----- t---------- d--------
V- m-y-t- t-l-f-n-y-̆ d-v-d-y-?
-------------------------------
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
Ar turite telefonų knygą?
Ви маєте телефонний довідник?
Vy mayete telefonnyy̆ dovidnyk?
Ar žinote Austrijos kodą?
В---н-єт---о--------ї?
В- з----- к-- А-------
В- з-а-т- к-д А-с-р-ї-
----------------------
Ви знаєте код Австрії?
0
V- --a-ete-ko---v-tr-i-?
V- z------ k-- A--------
V- z-a-e-e k-d A-s-r-i-?
------------------------
Vy znayete kod Avstriï?
Ar žinote Austrijos kodą?
Ви знаєте код Австрії?
Vy znayete kod Avstriï?
Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
Х----нку- я-по-ив-юся.
Х-------- я п---------
Х-и-и-к-, я п-д-в-ю-я-
----------------------
Хвилинку, я подивлюся.
0
K--yly--u--y---o-y--yu-ya.
K--------- y- p-----------
K-v-l-n-u- y- p-d-v-y-s-a-
--------------------------
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
Хвилинку, я подивлюся.
Khvylynku, ya podyvlyusya.
Linija visuomet užimta.
Л--і---авжди за--ята.
Л---- з----- з-------
Л-н-я з-в-д- з-й-я-а-
---------------------
Лінія завжди зайнята.
0
Li-iya-z---hdy------yata.
L----- z------ z---------
L-n-y- z-v-h-y z-y-n-a-a-
-------------------------
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Linija visuomet užimta.
Лінія завжди зайнята.
Liniya zavzhdy zay̆nyata.
Kokį numerį surinkote?
Я-и- --мер------б----?
Я--- н---- в- н-------
Я-и- н-м-р в- н-б-а-и-
----------------------
Який номер ви набрали?
0
Ya---̆ nom-r -y nabraly?
Y----- n---- v- n-------
Y-k-y- n-m-r v- n-b-a-y-
------------------------
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Kokį numerį surinkote?
Який номер ви набрали?
Yakyy̆ nomer vy nabraly?
Pirmiausia turite rinkti nulį.
Ви--ов--н--н--р-т--с--ч--ку н-ль!
В- п------ н------ с------- н----
В- п-в-н-і н-б-а-и с-о-а-к- н-л-!
---------------------------------
Ви повинні набрати спочатку нуль!
0
Vy -o-yn-- -----ty --o--atku-nulʹ!
V- p------ n------ s-------- n----
V- p-v-n-i n-b-a-y s-o-h-t-u n-l-!
----------------------------------
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!
Pirmiausia turite rinkti nulį.
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Vy povynni nabraty spochatku nulʹ!