Разговорник

mk Ориентирање   »   fr Demander le chemin

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [quarante et un]

Demander le chemin

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски француски Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? Où-est le --ndi--t d’i--t--t-v--? O- e-- l- s------- d----------- ? O- e-t l- s-n-i-a- d-i-i-i-t-v- ? --------------------------------- Où est le syndicat d’initiative ? 0
Имате ли за мене една карта на градот? P----ie--vo-s -e --o-u-er u-----n-d--l--ville ? P------------ m- p------- u- p--- d- l- v---- ? P-u-r-e---o-s m- p-o-u-e- u- p-a- d- l- v-l-e ? ----------------------------------------------- Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? Pe----n-r--er--r -----h---r---’hôte- -ci ? P------ r------- u-- c------ d------ i-- ? P-u---n r-s-r-e- u-e c-a-b-e d-h-t-l i-i ? ------------------------------------------ Peut-on réserver une chambre d’hôtel ici ? 0
Каде е стариот дел од градот? O- -----a-----lle --l-- ? O- e-- l- v------ v---- ? O- e-t l- v-e-l-e v-l-e ? ------------------------- Où est la vieille ville ? 0
Каде е катедралата? Où--st -a ca--édr--e ? O- e-- l- c--------- ? O- e-t l- c-t-é-r-l- ? ---------------------- Où est la cathédrale ? 0
Каде е музејот? O----- -- musée-? O- e-- l- m---- ? O- e-t l- m-s-e ? ----------------- Où est le musée ? 0
Каде може да се купат поштенски марки? O- --ut-o- ----t-r -es----bre--? O- p------ a------ d-- t------ ? O- p-u---n a-h-t-r d-s t-m-r-s ? -------------------------------- Où peut-on acheter des timbres ? 0
Каде може да се купи цвеќе? Où peut--n a-h--e- -e- fl-u-- ? O- p------ a------ d-- f----- ? O- p-u---n a-h-t-r d-s f-e-r- ? ------------------------------- Où peut-on acheter des fleurs ? 0
Каде може да се купат возни карти? Où----t-on--ch--e----s ----et--? O- p------ a------ d-- b------ ? O- p-u---n a-h-t-r d-s b-l-e-s ? -------------------------------- Où peut-on acheter des billets ? 0
Каде е пристаништето? Où-es-----po-t-? O- e-- l- p--- ? O- e-t l- p-r- ? ---------------- Où est le port ? 0
Каде е пазарот? O--e-t -e--a-ch- ? O- e-- l- m----- ? O- e-t l- m-r-h- ? ------------------ Où est le marché ? 0
Каде е замокот? Où -s- le -hâ---- ? O- e-- l- c------ ? O- e-t l- c-â-e-u ? ------------------- Où est le château ? 0
Кога започнува обиколката? Qu-----o--en-- -a----ite-? Q---- c------- l- v----- ? Q-a-d c-m-e-c- l- v-s-t- ? -------------------------- Quand commence la visite ? 0
Кога завршува обиколката? Q--n- -e ---m----la -i--t- ? Q---- s- t------ l- v----- ? Q-a-d s- t-r-i-e l- v-s-t- ? ---------------------------- Quand se termine la visite ? 0
Колку долго трае обиколката? Com-ien--- te-p- -u-e-la-v-s-t--? C------ d- t---- d--- l- v----- ? C-m-i-n d- t-m-s d-r- l- v-s-t- ? --------------------------------- Combien de temps dure la visite ? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. J- voudra-- -n g--d----- --r---a---man-. J- v------- u- g---- q-- p---- a-------- J- v-u-r-i- u- g-i-e q-i p-r-e a-l-m-n-. ---------------------------------------- Je voudrais un guide qui parle allemand. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. Je--o--rai- ---guide qui --rle-i------. J- v------- u- g---- q-- p---- i------- J- v-u-r-i- u- g-i-e q-i p-r-e i-a-i-n- --------------------------------------- Je voudrais un guide qui parle italien. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Je-v--dr-i- u- --i-------p-rl- ----ç--s. J- v------- u- g---- q-- p---- f-------- J- v-u-r-i- u- g-i-e q-i p-r-e f-a-ç-i-. ---------------------------------------- Je voudrais un guide qui parle français. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -