Разговорник

mk Ориентирање   »   ro Orientare

41 [четириесет и еден]

Ориентирање

Ориентирање

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Каде е бирото за информации за туристи? Und- es-e -ir--l--e in-or--ţ-i -e--ru-tu-i---? U--- e--- b----- d- i--------- p----- t------- U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
Имате ли за мене една карта на градот? A-e---pent-- min- - -a--------aş-l--? A---- p----- m--- o h---- a o-------- A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? S- po-t- -e-erva------- c-m--ă----h-tel? S- p---- r------ a--- o c----- d- h----- S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
Каде е стариот дел од градот? U--e --t- -ent--l-isto--c? U--- e--- c------ i------- U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
Каде е катедралата? U--e-este-domu-? U--- e--- d----- U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
Каде е музејот? U-de-es-e-m--e--? U--- e--- m------ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
Каде може да се купат поштенски марки? D---nd---e-po- ---păra-ti-b-- poşta--? D- u--- s- p-- c------ t----- p------- D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
Каде може да се купи цвеќе? De u-de se -o- c-mpă-- fl--i? D- u--- s- p-- c------ f----- D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
Каде може да се купат возни карти? D- ---e--- ------mp-r--bi-e---de--ăl---r-e? D- u--- s- p-- c------ b----- d- c--------- D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
Каде е пристаништето? Un-e-e--- po-t--? U--- e--- p------ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
Каде е пазарот? U--e -ste-p--ţ-? U--- e--- p----- U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
Каде е замокот? Und- est- -----lu-? U--- e--- c-------- U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
Кога започнува обиколката? Când-î--e----u--l-c--g-i-? C--- î----- t---- c- g---- C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
Кога завршува обиколката? Cân-----t-r-----tu--l -- g-i-? C--- s- t------ t---- c- g---- C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
Колку долго трае обиколката? C-- d----ză-t-----c--g---? C-- d------ t---- c- g---- C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. D-res--un--hi---a-- vor-eşte l-m----er----. D----- u- g--- c--- v------- l---- g------- D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. D-res- -- g-----ar- --r-e-te -i-b- ita-----. D----- u- g--- c--- v------- l---- i-------- D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. Dor--c u- -h---c-r- --rb---- -i--a --a-cez-. D----- u- g--- c--- v------- l---- f-------- D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -