Разговорник

mk Во кино   »   ro La cinematograf

45 [четириесет и пет]

Во кино

Во кино

45 [patruzeci şi cinci]

La cinematograf

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Ние сакаме во кино. V--- s- mer-em--a c---m--og-af. V___ s_ m_____ l_ c____________ V-e- s- m-r-e- l- c-n-m-t-g-a-. ------------------------------- Vrem să mergem la cinematograf. 0
Денес се прикажува еден добар филм. As--z- -u---z---- film--u-. A_____ r______ u_ f___ b___ A-t-z- r-l-a-ă u- f-l- b-n- --------------------------- Astăzi rulează un film bun. 0
Филмот е сосема нов. F-lmul-est- nou. F_____ e___ n___ F-l-u- e-t- n-u- ---------------- Filmul este nou. 0
Каде е благајната? U--e e-t- c--ieria? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-i-? ------------------- Unde este casieria? 0
Има ли уште слободни места? M-- -----l-cur----be--? M__ s___ l_____ l______ M-i s-n- l-c-r- l-b-r-? ----------------------- Mai sunt locuri libere? 0
Колку чинат влезните билети? Câ- c-st--biletele d---n---r-? C__ c____ b_______ d_ i_______ C-t c-s-ă b-l-t-l- d- i-t-a-e- ------------------------------ Cât costă biletele de intrare? 0
Кога започнува претставата? C-nd--n-e-e-re----en-----? C___ î_____ r_____________ C-n- î-c-p- r-p-e-e-t-ţ-a- -------------------------- Când începe reprezentaţia? 0
Колку долго трае филмот? Câ- -u--a-ă----mul? C__ d______ f______ C-t d-r-a-ă f-l-u-? ------------------- Cât durează filmul? 0
Може ли да се резервират билети? Se p---r---rv- b--e--? S_ p__ r______ b______ S- p-t r-z-r-a b-l-t-? ---------------------- Se pot rezerva bilete? 0
Јас би сакал / сакала да седам позади. Vre-u -ă -t---î---p-te. V____ s_ s___ î_ s_____ V-e-u s- s-a- î- s-a-e- ----------------------- Vreau să stau în spate. 0
Јас би сакал / сакала да седам напред. V-ea- să-s--- în f--ă. V____ s_ s___ î_ f____ V-e-u s- s-a- î- f-ţ-. ---------------------- Vreau să stau în faţă. 0
Јас би сакал / сакала да седам во средината. V-ea-------a--la--ij---. V____ s_ s___ l_ m______ V-e-u s- s-a- l- m-j-o-. ------------------------ Vreau să stau la mijloc. 0
Филмот беше возбудлив. F--mul-a -o-t-c--t-v--t. F_____ a f___ c_________ F-l-u- a f-s- c-p-i-a-t- ------------------------ Filmul a fost captivant. 0
Филмот не беше досаден. F-l-u---- - -os- p-ict-sit-r. F_____ n_ a f___ p___________ F-l-u- n- a f-s- p-i-t-s-t-r- ----------------------------- Filmul nu a fost plictisitor. 0
Но книгата за филмот беше подобра. D-- --rt-- ---re-t- fil-u--i a-fo-- mai---n-. D__ c_____ a_______ f_______ a f___ m__ b____ D-r c-r-e- a-e-e-t- f-l-u-u- a f-s- m-i b-n-. --------------------------------------------- Dar cartea aferentă filmului a fost mai bună. 0
Каква беше музиката? Cum-a--ost muz---? C__ a f___ m______ C-m a f-s- m-z-c-? ------------------ Cum a fost muzica? 0
Какви беа глумците? Cu- a--fost-----rii? C__ a_ f___ a_______ C-m a- f-s- a-t-r-i- -------------------- Cum au fost actorii? 0
Имаше ли поднаслов на англиски јазик? Ex-s----u--itr-r- î- l-m-a --g-e-ă? E_____ s_________ î_ l____ e_______ E-i-t- s-b-i-r-r- î- l-m-a e-g-e-ă- ----------------------------------- Există subtitrări în limba engleză? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -